Mark 2:16
New International Version
When the teachers of the law who were Pharisees saw him eating with the sinners and tax collectors, they asked his disciples: “Why does he eat with tax collectors and sinners?”

New Living Translation
But when the teachers of religious law who were Pharisees saw him eating with tax collectors and other sinners, they asked his disciples, “Why does he eat with such scum?”

English Standard Version
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”

Berean Standard Bible
When the scribes who were Pharisees saw Jesus eating with these people, they asked His disciples, “Why does He eat with tax collectors and sinners?”

Berean Literal Bible
And the scribes of the Pharisees, having seen Him eating with the sinners and tax collectors, were saying to His disciples, "Why does He eat with the tax collectors and sinners?"

King James Bible
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?

New King James Version
And when the scribes and Pharisees saw Him eating with the tax collectors and sinners, they said to His disciples, “How is it that He eats and drinks with tax collectors and sinners?”

New American Standard Bible
When the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax collectors, they said to His disciples, “Why is He eating with tax collectors and sinners?”

NASB 1995
When the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax collectors, they said to His disciples, “Why is He eating and drinking with tax collectors and sinners?”

NASB 1977
And when the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax-gatherers, they began saying to His disciples, “Why is He eating and drinking with tax-gatherers and sinners?”

Legacy Standard Bible
And when the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax collectors, they were saying to His disciples, “He is eating and drinking with tax collectors and sinners!”

Amplified Bible
When the scribes [belonging to the sect] of the Pharisees saw that Jesus was eating with the sinners [including non-observant Jews] and tax collectors, they asked His disciples, “Why does He eat and drink with tax collectors and sinners?”

Christian Standard Bible
When the scribes who were Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they asked his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners? ”

Holman Christian Standard Bible
When the scribes of the Pharisees saw that He was eating with sinners and tax collectors, they asked His disciples, “Why does He eat with tax collectors and sinners?”

American Standard Version
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?

Contemporary English Version
Some of the teachers of the Law of Moses were Pharisees, and they saw Jesus eating with sinners and tax collectors. So they asked his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"

English Revised Version
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, He eateth and drinketh with publicans and sinners.

GOD'S WORD® Translation
When the scribes who were Pharisees saw him eating with sinners and tax collectors, they asked his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"

Good News Translation
Some teachers of the Law, who were Pharisees, saw that Jesus was eating with these outcasts and tax collectors, so they asked his disciples, "Why does he eat with such people?"

International Standard Version
When the scribes and the Pharisees saw him eating with sinners and tax collectors, they asked his disciples, "Why does he eat and drink with tax collectors and sinners?"

Majority Standard Bible
When the scribes and Pharisees saw Jesus eating with these people, they asked His disciples, ?Why does He eat and drink with tax collectors and sinners??

NET Bible
When the experts in the law and the Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"

New Heart English Bible
And the scribes of the Pharisees, when they saw him eating with the tax collectors and sinners, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"

Webster's Bible Translation
And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners.

Weymouth New Testament
But when the Scribes of the Pharisee sect saw Him eating with the sinners and the tax-gatherers, they said to His disciples, "He is eating and drinking with the tax-gatherers and sinners!"

World English Bible
The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And the scribes and the Pharisees, having seen Him eating with the tax collectors and sinners, said to His disciples, “Why—that with the tax collectors and sinners He eats and drinks?”

Berean Literal Bible
And the scribes of the Pharisees, having seen Him eating with the sinners and tax collectors, were saying to His disciples, "Why does He eat with the tax collectors and sinners?"

Young's Literal Translation
And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, 'Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'

Smith's Literal Translation
And the scribes and Pharisees having seen him eating with publicans and sinful, said to his disciples, Why does he eat and drink with publicans and sinful?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with publicans and sinners, said to his disiples: Why doth your master eat and drink with publicans and sinners?

Catholic Public Domain Version
And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with tax collectors and sinners, said to his disciples, “Why does your Teacher eat and drink with tax collectors and sinners?”

New American Bible
Some scribes who were Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors and said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”

New Revised Standard Version
When the scribes of the Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when the scribes and the Pharisees saw him eating with the publicans and sinners, they said to his disciples, Why does he eat and drink with publicans and sinners?

Aramaic Bible in Plain English
And when the Scribes and Pharisees saw him eating with Tax Collectors and with sinners, they said to his disciples, “How is it that he eats and drinks with Tax Collectors and sinners?”
NT Translations
Anderson New Testament
And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples: Why is it that he eats and drinks with publicans and sinners?

Godbey New Testament
And the scribes and Pharisees, seeing Him eating with the publicans and sinners, were saying to His disciples, Why does He eat and drink with publicans and sinners?

Haweis New Testament
And the scribes and the Pharisees seeing him eat with publicans and sinners, said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?

Mace New Testament
when the Scribes and Pharisees saw him eating with such a crew, they ask'd his disciples, what's the meaning that he is so familiar with people of such a wretched character?

Weymouth New Testament
But when the Scribes of the Pharisee sect saw Him eating with the sinners and the tax-gatherers, they said to His disciples, "He is eating and drinking with the tax-gatherers and sinners!"

Worrell New Testament
And the scribes of the Pharisees, seeing that He was eating with the sinners and tax-collectors, said to His disciples, "Why doth He eat with the tax-collectors and sinners?"

Worsley New Testament
And the scribes and pharisees, when they saw Him eating with publicans and sinners, said to his disciples, What is the meaning that He eateth with publicans and sinners?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Calling of Levi
15While Jesus was dining at Levi’s house, many tax collectors and sinners were eating with Him and His disciples—for there were many who followed Him. 16When the scribes who were Pharisees saw Jesus eating with these people, they asked His disciples, “Why does He eat with tax collectors and sinners?” 17On hearing this, Jesus told them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”…

Cross References
Matthew 9:11
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

Luke 5:30
But the Pharisees and their scribes complained to Jesus’ disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”

Matthew 11:19
The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is vindicated by her actions.”

Luke 15:1-2
Now all the tax collectors and sinners were gathering around to listen to Jesus. / So the Pharisees and scribes began to grumble: “This man welcomes sinners and eats with them.”

Matthew 21:31-32
Which of the two did the will of his father?” “The first,” they answered. Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you. / For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him.

Luke 7:34
The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’

Acts 11:2-3
So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers took issue with him / and said, “You visited uncircumcised men and ate with them.”

Galatians 2:12-13
For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group. / The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.

Romans 14:3
The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him.

1 Corinthians 5:9-11
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. / I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. / But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.

Isaiah 65:5
They say, ‘Keep to yourself; do not come near me, for I am holier than you!’ Such people are smoke in My nostrils, a fire that burns all day long.

Hosea 6:6
For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.

Proverbs 23:20-21
Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat. / For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags.

Ezekiel 34:2-4
“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. / You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty.

Micah 6:6-8
With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves? / Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? / He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?


Treasury of Scripture

And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?

How.

Mark 2:7
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

Isaiah 65:5
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Luke 15:2
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.

publicans.

Matthew 18:17
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Jump to Previous
Collectors Disciples Drink Drinketh Drinking Drinks Eat Eateth Eating Eats Food Pharisee Pharisees Publicans Scribes Sect Sinners Tax Tax-Gatherers Teachers
Jump to Next
Collectors Disciples Drink Drinketh Drinking Drinks Eat Eateth Eating Eats Food Pharisee Pharisees Publicans Scribes Sect Sinners Tax Tax-Gatherers Teachers
Mark 2
1. Jesus followed by multitudes,
3. heals a paralytic;
13. calls Matthew;
15. eats with tax collectors and sinners;
18. excuses his disciples for not fasting;
23. and for picking the heads of grain on the Sabbath day.














When the scribes who were Pharisees
The "scribes" were experts in the Jewish Law, often associated with the Pharisees, a sect known for strict adherence to the Law and traditions. The Greek term for scribes, "γραμματεῖς" (grammateis), indicates their role as learned men, responsible for teaching and interpreting the Law. Historically, the Pharisees were influential in Jewish society, emphasizing purity and separation from Gentile practices. Their presence in this verse highlights the tension between Jesus' ministry and the established religious order.

saw Jesus eating
The act of "eating" in the ancient Near Eastern context was more than just a meal; it was a sign of fellowship and acceptance. The Greek word "ἐσθίω" (esthió) implies sharing a meal, which in Jewish culture was a significant act of social and religious interaction. Jesus' choice to eat with those considered unclean by the Pharisees was a radical demonstration of His mission to reach the marginalized and redefine community boundaries.

with these people
The phrase "these people" refers to those whom the Pharisees deemed unworthy or impure. In the cultural and religious context of the time, association with such individuals was frowned upon. This highlights the inclusive nature of Jesus' ministry, challenging societal norms and extending grace to all, regardless of their social or moral standing.

they asked His disciples
The Pharisees' decision to question the disciples rather than Jesus directly may indicate their attempt to undermine His authority or sow doubt among His followers. The Greek verb "λέγω" (legó) suggests a questioning or challenging tone, reflecting the ongoing conflict between Jesus and the religious leaders.

Why does He eat
The question "Why" reveals the Pharisees' incredulity and disapproval. Their understanding of holiness was based on separation from sin, and Jesus' actions seemed to contradict this. The Greek "διὰ τί" (dia ti) underscores their confusion and the radical nature of Jesus' approach to ministry.

with tax collectors and sinners?
"Tax collectors" were despised in Jewish society for their collaboration with the Roman occupiers and often corrupt practices. The Greek "τελώνης" (telónēs) denotes their role as publicans, seen as traitors and extortionists. "Sinners" (ἁμαρτωλοί, hamartōloi) refers to those who lived outside the Pharisaic interpretation of the Law. Jesus' association with them illustrates His mission to seek and save the lost, emphasizing grace over legalism and foreshadowing the inclusive nature of the Gospel.

Verse 16. - According to the most approved readings, this verse should run thus: And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, He eateth and drinketh with publicans and sinners. The words "publicans and sinners" are thus inverted in their order in the two clauses, as though they were convertible terms. Of course, the scribes and Pharisees had not sat down at this feast, but some of them had probably found their way into the chamber in which the feast was going on, where they would comment freely upon what they saw, and condemn our Lord's conduct as inconsistent with his character. It is as though they said, "By this conduct he transgresses the Law of God and the traditions of the elders. Why, then, do you follow him?"

Parallel Commentaries ...


Greek
When
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

scribes
γραμματεῖς (grammateis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.

who [were]
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Pharisees
Φαρισαίων (Pharisaiōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

saw
ἰδόντες (idontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

[Jesus]
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

eating
ἐσθίει (esthiei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

[these people],
τελωνῶν (telōnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5057: A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.

they asked
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθηταῖς (mathētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“Why {does}
Ὅτι (Hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

He eat
ἐσθίει (esthiei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

tax collectors
τελωνῶν (telōnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5057: A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

sinners?”
ἁμαρτωλῶν (hamartōlōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.


Links
Mark 2:16 NIV
Mark 2:16 NLT
Mark 2:16 ESV
Mark 2:16 NASB
Mark 2:16 KJV

Mark 2:16 BibleApps.com
Mark 2:16 Biblia Paralela
Mark 2:16 Chinese Bible
Mark 2:16 French Bible
Mark 2:16 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 2:16 The scribes and the Pharisees when they (Mar Mk Mr)
Mark 2:15
Top of Page
Top of Page