Matthew 9:11
New International Version
When the Pharisees saw this, they asked his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

New Living Translation
But when the Pharisees saw this, they asked his disciples, “Why does your teacher eat with such scum?”

English Standard Version
And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

Berean Standard Bible
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

Berean Literal Bible
And having seen it, the Pharisees said to His disciples, "Why does your Teacher eat with the tax collectors and sinners?"

King James Bible
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

New King James Version
And when the Pharisees saw it, they said to His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

New American Standard Bible
And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, “Why is your Teacher eating with the tax collectors and sinners?”

NASB 1995
When the Pharisees saw this, they said to His disciples, “Why is your Teacher eating with the tax collectors and sinners?”

NASB 1977
And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, “Why is your Teacher eating with the tax-gatherers and sinners?”

Legacy Standard Bible
And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, “Why is your Teacher eating with the tax collectors and sinners?”

Amplified Bible
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Master eat with tax collectors and sinners?”

Christian Standard Bible
When the Pharisees saw this, they asked his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners? ”

Holman Christian Standard Bible
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

American Standard Version
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?

Aramaic Bible in Plain English
And when the Pharisees saw, they were saying to his disciples, “Why does your master eat with Tax Collectors and sinners?”

Contemporary English Version
Some Pharisees asked Jesus' disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and other sinners?"

Douay-Rheims Bible
And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?

English Revised Version
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with the publicans and sinners?

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Good News Translation
Some Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with such people?"

International Standard Version
The Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Literal Standard Version
and the Pharisees having seen, said to His disciples, “Why does your teacher eat with the tax collectors and sinners?”

Majority Standard Bible
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

New American Bible
The Pharisees saw this and said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

NET Bible
When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

New Revised Standard Version
When the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

New Heart English Bible
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"

Webster's Bible Translation
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

Weymouth New Testament
The Pharisees noticed this, and they inquired of His disciples, "Why does your Teacher eat with the tax-gatherers and notorious sinners?"

World English Bible
When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

Young's Literal Translation
and the Pharisees having seen, said to his disciples, 'Wherefore with the tax-gatherers and sinners doth your teacher eat?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Calling of Matthew
10Later, as Jesus was dining at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with Him and His disciples. 11When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?” 12On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick.…

Cross References
Isaiah 65:5
They say, 'Keep to yourself; do not come near me, for I am holier than you!' Such people are smoke in My nostrils, a fire that burns all day long.

Matthew 5:46
If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same?

Matthew 9:10
Later, as Jesus was dining at Matthew's house, many tax collectors and sinners came and ate with Him and His disciples.

Matthew 11:19
The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is vindicated by her actions."

Mark 2:16
When the scribes who were Pharisees saw Jesus eating with these people, they asked His disciples, "Why does He eat with tax collectors and sinners?"

Luke 5:30
But the Pharisees and their scribes complained to Jesus' disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"

Luke 15:2
So the Pharisees and scribes began to grumble: "This man welcomes sinners and eats with them."


Treasury of Scripture

And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why eats your Master with publicans and sinners?

they said.

Mark 2:16
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?

Mark 9:14-16
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them…

Why.

Matthew 11:19
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.

Isaiah 65:5
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Luke 5:30
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?

Jump to Previous
Collectors Disciples Eat Eateth Eating Food Inquired Master Noticed Notorious Pharisees Publicans Sinners Tax Tax-Farmers Tax-Gatherers Teacher Wherefore
Jump to Next
Collectors Disciples Eat Eateth Eating Food Inquired Master Noticed Notorious Pharisees Publicans Sinners Tax Tax-Farmers Tax-Gatherers Teacher Wherefore
Matthew 9
1. Jesus heals a paralytic
9. calls Matthew from the receipt of custom;
10. eats with tax collectors and sinners;
14. defends his disciples for not fasting;
20. cures the sick woman;
23. raises Jairus' daughter from death;
27. gives sight to two blind men;
32. heals a mute man possessed of a demon;
36. and has compassion on the multitude.














(11) When the Pharisees saw it.--"Scribes of the Pharisees" (Mark 2:16). These were probably those who had been present at the healing of the paralytic. the scribes who had come from Jerusalem. They, of course, would not enter the publican's house, but they stood outside and watched the mingled guests with wonder, and asked their two-fold question, "Why do ye eat and drink . . . (Luke 5:30)?" "Why doth your Master . . .?"

Verse 11. - And when the Pharisees. Mentioned thus far only in Matthew 3:7 and Matthew 5:20. This is, therefore, the first time that Matthew speaks of them as coming into direct contact with Jesus. Although Mark (cf. Luke) says that the objection was raised by those among the Pharisees who were also scribes (οἱ γραμματεῖς τῶν Φαρισαίων), yet the difference of expression from that in ver. 3 must not be overlooked. There the fact that they were scribes, accustomed to weigh the statements of the Law about blasphemy, etc., was prominent in the mind of the narrator; here it is rather the fact that they were Pharisees, men who by their very name professed to hold aloof from those who neglected the Law. Saw it. They could freely come into the court of the house, and when there could both see and hear what was passing in the rooms that opened into it. They said; ἔλεγον: dieebaat (Vulgate); "were saying." Their eager talk is brought vividly before us. Unto his disciples. Probably these were nearer to the Pharisees than Jesus himself was, or perhaps the Pharisees thought it easier to attack Jesus through them. On the naturalness of this remark in the mouth of Pharisees, vide Schurer, II. 2. p. 25. Why eateth your Master (διδάσκαλος); Teacher (Revised Version margin) is preferable, for both Pharisees and disciples realized that even Jesus' actions were intended to instruct his followers. But the reason for this action (why, cf. also ver. 14) they did not understand. It is possible that the order of the Greek points to irony on the part of the Pharisees. The man who presumes to be called Teacher, and whom the disciples accept as such, sets at defiance the primary rules of right and wrong. Professor Marshall (Expositor, IV. 4. p. 222) explains the variants "teacher" (here) and "drink" (parallel passages) by the original Aramaic word for "drink" (רוא) having been written here with the peculiar spelling of the Samaritan Targum (רבא). With (the, Revised Version) publicans and sinners? Who form but one class (τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν). (For the thought, cf. Matthew 11:19; Luke 15:2; also Psalm 101:5 [LXX.].

Parallel Commentaries ...


Greek
When
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Pharisees
Φαρισαῖοι (Pharisaioi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

saw this,
ἰδόντες (idontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

they asked
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθηταῖς (mathētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“Why
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

{does} your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Teacher
διδάσκαλος (didaskalos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.

eat
ἐσθίει (esthiei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

tax collectors
τελωνῶν (telōnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5057: A publican, collector of taxes. From telos and oneomai; a tax-farmer, i.e. Collector of public revenue.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

sinners?”
ἁμαρτωλῶν (hamartōlōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.


Links
Matthew 9:11 NIV
Matthew 9:11 NLT
Matthew 9:11 ESV
Matthew 9:11 NASB
Matthew 9:11 KJV

Matthew 9:11 BibleApps.com
Matthew 9:11 Biblia Paralela
Matthew 9:11 Chinese Bible
Matthew 9:11 French Bible
Matthew 9:11 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 9:11 When the Pharisees saw it they said (Matt. Mat Mt)
Matthew 9:10
Top of Page
Top of Page