Mark 7:29
New International Version
Then he told her, “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter.”

New Living Translation
“Good answer!” he said. “Now go home, for the demon has left your daughter.”

English Standard Version
And he said to her, “For this statement you may go your way; the demon has left your daughter.”

Berean Standard Bible
Then Jesus told her, “Because of this answer, you may go. The demon has left your daughter.”

Berean Literal Bible
And He said to her, "Because of this word, go; the demon has gone forth out of your daughter."

King James Bible
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.

New King James Version
Then He said to her, “For this saying go your way; the demon has gone out of your daughter.”

New American Standard Bible
And He said to her, “Because of this answer, go; the demon has gone out of your daughter.”

NASB 1995
And He said to her, “Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter.”

NASB 1977
And He said to her, “Because of this answer go your way; the demon has gone out of your daughter.”

Legacy Standard Bible
And He said to her, “Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter.”

Amplified Bible
And He said to her, “Because of this answer [reflecting your humility and faith], go [knowing that your request is granted]; the demon has left your daughter [permanently].”

Christian Standard Bible
Then he told her, “Because of this reply, you may go. The demon has left your daughter.”

Holman Christian Standard Bible
Then He told her, “Because of this reply, you may go. The demon has gone out of your daughter.”

American Standard Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to her, “Go; because of this saying the demon has gone out from your daughter.”

Contemporary English Version
Jesus answered, "That's true! You may go now. The demon has left your daughter."

Douay-Rheims Bible
And he said to her: For this saying go thy way, the devil is gone out of thy daughter.

English Revised Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to her, "Because you have said this, go! The demon has left your daughter."

Good News Translation
So Jesus said to her, "Because of that answer, go back home, where you will find that the demon has gone out of your daughter!"

International Standard Version
Then he told her, "Because you have said this, go! The demon has left your daughter."

Literal Standard Version
And He said to her, “Because of this word, go; the demon has gone forth out of your daughter”;

Majority Standard Bible
Then Jesus told her, “Because of this answer, you may go. The demon has left your daughter.”

New American Bible
Then he said to her, “For saying this, you may go. The demon has gone out of your daughter.”

NET Bible
Then he said to her, "Because you said this, you may go. The demon has left your daughter."

New Revised Standard Version
Then he said to her, “For saying that, you may go—the demon has left your daughter.”

New Heart English Bible
He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."

Webster's Bible Translation
And he said to her, For this saying, depart; the demon is gone out of thy daughter.

Weymouth New Testament
"For those words of yours, go home," He replied; "the demon has gone out of your daughter."

World English Bible
He said to her, “For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter.”

Young's Literal Translation
And he said to her, 'Because of this word go; the demon hath gone forth out of thy daughter;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Faith of the Gentile Woman
28“Yes, Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29Then Jesus told her, “Because of this answer, you may go. The demon has left your daughter.” 30And she went home and found her child lying on the bed, and the demon was gone.…

Cross References
Mark 7:28
"Yes, Lord," she replied, "even the dogs under the table eat the children's crumbs."

Mark 7:30
And she went home and found her child lying on the bed, and the demon was gone.


Treasury of Scripture

And he said to her, For this saying go your way; the devil is gone out of your daughter.

Isaiah 57:15,16
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones…

Isaiah 66:2
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

Matthew 5:3
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Jump to Previous
Daughter Demon Depart Devil Evil Forth Home Spirit Way Word Words
Jump to Next
Daughter Demon Depart Devil Evil Forth Home Spirit Way Word Words
Mark 7
1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.
8. They break the commandment of God by the traditions of men.
14. Food defiles not the man.
24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit;
31. and one that was deaf, and stammered in his speech.














(29) For this saying go thy way.--St. Mark omits the words "O woman, great is thy faith," and puts the answer to the prayer in a somewhat more definite form than St. Matthew's "Be it unto thee even as thou wilt."

Verse 29. - St. Matthew says here (Matthew 15:28), "O woman, great is thy faith: be it done unto thee even as thou wilt. And her daughter was healed from that hour." If we suppose St. Mark's words to come in after St. Matthew's words "be it done unto thee even as thou wilt," the two narratives are perfectly consistent. Our Lord could no longer restrain himself, or resist these wonderful appeals of faith. Overcome by the skillful reasoning and importunity of the Canaanite, he gives her that which she asks, and more. He heals her daughter, and he sets a crown of gold upon her head. It is here obvious to remark that this child vexed by the unclean spirit represents the soul tempted by Satan and polluted by sin. In such a condition we must distrust our own strength, and rely only on Christ, and call upon him with humility and repentance; acknowledging ourselves to be but as dogs in his sight; that is, miserable sinners; yet not such as that we should despair of pardon, but rather that we should hope for the mercy of Christ the greater we feel our misery to be. For it is worthy of a great Saviour to cleanse and save great sinners. Again, this Gentile daughter represents the Church of the Gentiles, which, shut out from salvation by the justice of God, enters the kingdom of heaven through the door of mercy. Here was a great conversion indeed; for now the Jews through their unbelief change places with the Gentiles, and, like them, can only be admitted through the same gate of Divine mercy.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

her,
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Because of
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

answer,
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

you may go.
ὕπαγε (hypage)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

The
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

demon
δαιμόνιον (daimonion)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

has left
ἐξελήλυθεν (exelēlythen)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

daughter.”
θυγατρός (thygatros)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant.


Links
Mark 7:29 NIV
Mark 7:29 NLT
Mark 7:29 ESV
Mark 7:29 NASB
Mark 7:29 KJV

Mark 7:29 BibleApps.com
Mark 7:29 Biblia Paralela
Mark 7:29 Chinese Bible
Mark 7:29 French Bible
Mark 7:29 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 7:29 He said to her For this saying (Mar Mk Mr)
Mark 7:28
Top of Page
Top of Page