Verse (Click for Chapter) New International Version As for your children that you said would be taken as plunder, I will bring them in to enjoy the land you have rejected. New Living Translation “‘You said your children would be carried off as plunder. Well, I will bring them safely into the land, and they will enjoy what you have despised. English Standard Version But your little ones, who you said would become a prey, I will bring in, and they shall know the land that you have rejected. Berean Standard Bible But I will bring your children, whom you said would become plunder, into the land you have rejected—and they will enjoy it. King James Bible But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. New King James Version But your little ones, whom you said would be victims, I will bring in, and they shall know the land which you have despised. New American Standard Bible Your children, however, whom you said would become plunder—I will bring them in, and they will know the land which you have rejected. NASB 1995 ‘Your children, however, whom you said would become a prey— I will bring them in, and they will know the land which you have rejected. NASB 1977 ‘Your children, however, whom you said would become a prey—I will bring them in, and they shall know the land which you have rejected. Legacy Standard Bible Your little ones, however, who you said would become plunder—I will bring them in, so that they will know the land which you have rejected. Amplified Bible But your children whom you said would become plunder, I will bring in, and they will know the land which you have despised and rejected. Christian Standard Bible I will bring your children whom you said would become plunder into the land you rejected, and they will enjoy it. Holman Christian Standard Bible I will bring your children whom you said would become plunder into the land you rejected, and they will enjoy it. American Standard Version But your little ones, that ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected. Aramaic Bible in Plain English And your little ones which you have said will be for prey, and your sons who have not known good and evil, today those shall enter the land and I shall bring them and they shall know the land which you rejected. Brenton Septuagint Translation And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, which ye rejected. Contemporary English Version You were worried that your own children would be captured. But I, the LORD, will let them enter the land you have rejected. Douay-Rheims Bible But your children, of whom you said, that they should be a prey to the enemies, will I bring in: that they may see the land which you have despised. English Revised Version But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected. GOD'S WORD® Translation You said your children would be taken as prisoners of war. Instead, I will bring them into the land you rejected, and they will enjoy it. Good News Translation You said that your children would be captured, but I will bring them into the land that you rejected, and it will be their home. International Standard Version However, I'll bring your little ones—the ones whom you claimed would become war victims—into the land so that they'll know by experience the land that you've rejected. JPS Tanakh 1917 But your little ones, that ye said would be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected. Literal Standard Version As for your infants—of whom you have said, They become a spoil—I have even brought them in, and they have known the land which you have kicked against; Majority Standard Bible But I will bring your children, whom you said would become plunder, into the land you have rejected—and they will enjoy it. New American Bible Your little ones, however, who you said would be taken as spoil, I will bring in, and they shall know the land you rejected. NET Bible But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, and they will enjoy the land that you have despised. New Revised Standard Version But your little ones, who you said would become booty, I will bring in, and they shall know the land that you have despised. New Heart English Bible But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected. Webster's Bible Translation But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. World English Bible But I will bring in your little ones that you said should be captured or killed, and they shall know the land which you have rejected. Young's Literal Translation 'As to your infants -- of whom ye have said, A spoil they are become -- I have even brought them in, and they have known the land which ye have kicked against; Additional Translations ... Context God's Forgiveness and Judgment…30Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. 31But I will bring your children, whom you said would become plunder, into the land you have rejected — and they will enjoy it. 32As for you, however, your bodies will fall in this wilderness.… Cross References Numbers 14:3 Why is the LORD bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and children will become plunder. Would it not be better for us to go back to Egypt?" Deuteronomy 1:39 And the little ones you said would become captives--your children who on that day did not know good from evil--will enter the land that I will give them, and they will possess it. Psalm 106:24 They despised the pleasant land; they did not believe His promise. Ezekiel 20:18 In the wilderness I said to their children: 'Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols. Treasury of Scripture But your little ones, which you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have despised. little ones Numbers 26:6,64 Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites… Deuteronomy 1:39 Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it. ye said Numbers 14:3 And wherefore hath the LORD brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt? know. Genesis 25:34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright. Psalm 106:24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word: Proverbs 1:25,30 But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof: … Jump to Previous Children Despised Enjoy Hands However Infants Kicked Plunder Prey Rejected Spoil StrangeJump to Next Children Despised Enjoy Hands However Infants Kicked Plunder Prey Rejected Spoil StrangeNumbers 14 1. The people murmur at the news6. Joshua and Caleb labor to still them 11. God threatens them 13. Moses intercedes with God, and obtains pardon 26. The Murmurers are debarred from entering into the land 36. The men who raised the evil report die by a plague 40. The people that would invade the land against the will of God are smitten Parallel Commentaries ... Hebrew But I will bring your children,וְטַ֨פְּכֶ֔ם (wə·ṭap·pə·ḵem) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 2945: A family whom אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you said אֲמַרְתֶּ֖ם (’ă·mar·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say would become יִהְיֶ֑ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be plunder, לָבַ֣ז (lā·ḇaz) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty into וְהֵבֵיאתִ֣י (wə·hê·ḇê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land you have rejected— מְאַסְתֶּ֖ם (mə·’as·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 3988: To spurn, to disappear and they will enjoy it. וְיָֽדְעוּ֙ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3045: To know Links Numbers 14:31 NIVNumbers 14:31 NLT Numbers 14:31 ESV Numbers 14:31 NASB Numbers 14:31 KJV Numbers 14:31 BibleApps.com Numbers 14:31 Biblia Paralela Numbers 14:31 Chinese Bible Numbers 14:31 French Bible Numbers 14:31 Catholic Bible OT Law: Numbers 14:31 But your little ones that you said (Nu Num.) |