International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1"This is what you are to do to them in order to consecrate them to serve me as priests: Take a young bull, two rams without blemish, | 1"Now this is what you shall do to them to consecrate them to minister as priests to Me: take one young bull and two rams without blemish, |
2unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil, which you are to make from fine wheat flour. | 2and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour. |
3You are to put them in one basket and bring them in the basket along with the bull and the two rams. | 3"You shall put them in one basket, and present them in the basket along with the bull and the two rams. |
4You are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water. | 4"Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. |
5Take the garments and clothe Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod, and the breast piece, and then gird him with the skillfully woven band of the ephod. | 5"You shall take the garments, and put on Aaron the tunic and the robe of the ephod and the ephod and the breastpiece, and gird him with the skillfully woven band of the ephod; |
6Then put the turban on his head, and place the holy crown on the turban. | 6and you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban. |
7You are to take the anointing oil, pour it on his head, and anoint him. | 7"Then you shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him. |
8Then you are to bring his sons and clothe them with tunics. | 8"You shall bring his sons and put tunics on them. |
9You are to gird Aaron and his sons with sashes and tie headdresses on them. The priesthood is to belong to them by perpetual ordinance, and you are to ordain Aaron and his sons. | 9"You shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and bind caps on them, and they shall have the priesthood by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons. |
10"You are to bring the bull in front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. | 10"Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. |
11Then you are to slaughter the bull in the LORD's presence at the doorway of the Tent of Meeting. | 11"You shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting. |
12Take some of the blood of the bull, put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of the blood at the base of the altar. | 12"You shall take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. |
13You are to take all the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them and send them up in smoke on the altar. | 13"You shall take all the fat that covers the entrails and the lobe of the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and offer them up in smoke on the altar. |
14You are to burn the flesh of the bull, its hide, and its refuse with fire outside the camp. It is a sin offering. | 14"But the flesh of the bull and its hide and its refuse, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering. |
15"You are to take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. | 15"You shall also take the one ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram; |
16Then you are to slaughter the ram, take its blood, and scatter it around the altar. | 16and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar. |
17You are to cut the ram into pieces, wash its entrails and legs, put them on the altar along with the pieces and its head, | 17"Then you shall cut the ram into its pieces, and wash its entrails and its legs, and put them with its pieces and its head. |
18and send up the whole ram in smoke on the altar. It is a burnt offering to the LORD; it's a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. | 18"You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. |
19"You are to take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. | 19"Then you shall take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram. |
20You are to slaughter the ram, take some of its blood, and put it on the lobe of Aaron's right ear, the lobe of his sons' right ears, the thumbs of their right hands, and the big toes of their right feet. Then you are to scatter the rest of the blood around the altar. | 20"You shall slaughter the ram, and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the lobes of his sons' right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet, and sprinkle the rest of the blood around on the altar. |
21You are to take some of the blood which is on the altar, along with some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his garments, and on his sons and their garments. He is to be consecrated with his garments, along with his sons and their garments | 21"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him. |
22"You are to take the fat from the ram, the fat tail, the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys and the fat that is on them, the right thigh (for it's a ram of ordination), | 22"You shall also take the fat from the ram and the fat tail, and the fat that covers the entrails and the lobe of the liver, and the two kidneys and the fat that is on them and the right thigh (for it is a ram of ordination), |
23and one loaf of bread, one cake of bread mixed with oil, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is in the LORD's presence. | 23and one cake of bread and one cake of bread mixed with oil and one wafer from the basket of unleavened bread which is set before the LORD; |
24You are to put all of these in the hands of Aaron and in the hands of his sons, and present them as a wave offering in the LORD's presence. | 24and you shall put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons, and shall wave them as a wave offering before the LORD. |
25Then you are to take them from their hands and send them up in smoke on the altar on top of the burnt offering for a soothing aroma in the LORD's presence. It is an offering by fire to the LORD. | 25"You shall take them from their hands, and offer them up in smoke on the altar on the burnt offering for a soothing aroma before the LORD; it is an offering by fire to the LORD. |
26"You are to take the breast of the ram of Aaron's ordination, and present it as a wave offering in the LORD's presence, and it is to be your portion. | 26"Then you shall take the breast of Aaron's ram of ordination, and wave it as a wave offering before the LORD; and it shall be your portion. |
27You are to consecrate the portion of the ram of ordination that belongs to Aaron and his sons: the breast of the wave offering that was waved and the thigh of the presented offering that was presented. | 27"You shall consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering which was waved and which was offered from the ram of ordination, from the one which was for Aaron and from the one which was for his sons. |
28These offerings from the Israelis are to be a perpetual ordinance for Aaron and his sons. They are presented offerings, and they are to be presented offerings from the Israelis out of their peace offerings. They are presented offerings to the LORD. | 28"It shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, even their heave offering to the LORD. |
29"The holy garments of Aaron are to be for his sons after him so that they may be anointed in them and ordained in them. | 29"The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, that in them they may be anointed and ordained. |
30Aaron's son, who is priest in his place, is to wear them for seven days when he comes into the Tent of Meeting to minister in the Holy Place. | 30"For seven days the one of his sons who is priest in his stead shall put them on when he enters the tent of meeting to minister in the holy place. |
31"You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a Holy Place. | 31"You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place. |
32Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram along with the bread that is in the basket at the doorway of the Tent of Meeting. | 32"Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the doorway of the tent of meeting. |
33They shall eat these things by which atonement was made at their ordination to consecrate them, but an unqualified person is not to eat because these things are holy. | 33"Thus they shall eat those things by which atonement was made at their ordination and consecration; but a layman shall not eat them, because they are holy. |
34If any of the flesh of the ordination ram or any of the bread is left until morning, you are to burn what is left with fire. Because it's holy, what remains is not to be eaten. | 34"If any of the flesh of ordination or any of the bread remains until morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy. |
35You are to do this for Aaron and his sons, just as I've commanded you. You are to ordain them for seven days, | 35"Thus you shall do to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded you; you shall ordain them through seven days. |
36and every day you are to offer a bull as a sin offering for atonement. Offer the sin offering on the altar when you make atonement for it and anoint the altar to consecrate it. | 36"Each day you shall offer a bull as a sin offering for atonement, and you shall purify the altar when you make atonement for it, and you shall anoint it to consecrate it. |
37You are to make atonement for the altar for seven days and consecrate it. It will be most holy, and whatever touches it will be holy." | 37"For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it; then the altar shall be most holy, and whatever touches the altar shall be holy. |
38"This is what you are to offer on the altar continually: two one year old lambs each day. | 38"Now this is what you shall offer on the altar: two one year old lambs each day, continuously. |
39"You are to offer one lamb in the morning and the other at twilight, | 39"The one lamb you shall offer in the morning and the other lamb you shall offer at twilight; |
40and there is to be a tenth measure of choice flour mixed with one fourth of a hin of oil extracted by hand, and one fourth of a hin of wine as a drink offering for one lamb. | 40and there shall be one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering with one lamb. |
41You are to offer the other lamb at twilight with the same grain offering and drink offering as in the morning. You are to offer it as a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. | 41"The other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it the same grain offering and the same drink offering as in the morning, for a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. |
42It is to be a regular burnt offering throughout your generations at the doorway to the Tent of Meeting in the LORD's presence, where I'll meet with you to speak to you there. | 42"It shall be a continual burnt offering throughout your generations at the doorway of the tent of meeting before the LORD, where I will meet with you, to speak to you there. |
43I'll meet there with the Israelis, and it is to be consecrated by my glory. | 43"I will meet there with the sons of Israel, and it shall be consecrated by My glory. |
44I'll consecrate the Tent of Meeting and the altar, and I'll consecrate Aaron and his sons to serve as my priests. | 44"I will consecrate the tent of meeting and the altar; I will also consecrate Aaron and his sons to minister as priests to Me. |
45I'll live among the Israelis, and I'll be their God. | 45"I will dwell among the sons of Israel and will be their God. |
46They shall know that I am the LORD their God who brought them out of Egypt so that I may live among them. I am the LORD your God." | 46"They shall know that I am the LORD their God who brought them out of the land of Egypt, that I might dwell among them; I am the LORD their God. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|