King James Bible | New Living Translation |
1Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. | 1The Festival of Unleavened Bread, which is also called Passover, was approaching. |
2And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people. | 2The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people’s reaction. |
3Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve. | 3Then Satan entered into Judas Iscariot, who was one of the twelve disciples, |
4And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them. | 4and he went to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them. |
5And they were glad, and covenanted to give him money. | 5They were delighted, and they promised to give him money. |
6And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude. | 6So he agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus so they could arrest him when the crowds weren’t around. The Last Supper |
7Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. | 7Now the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb is sacrificed. |
8And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. | 8Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.” |
9And they said unto him, Where wilt thou that we prepare? | 9“Where do you want us to prepare it?” they asked him. |
10And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. | 10He replied, “As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters, |
11And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? | 11 say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’ |
12And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready. | 12 He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.” |
13And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. | 13They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there. |
14And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him. | 14When the time came, Jesus and the apostles sat down together at the table. |
15And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer: | 15Jesus said, “I have been very eager to eat this Passover meal with you before my suffering begins. |
16For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. | 16 For I tell you now that I won’t eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God.” |
17And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves: | 17Then he took a cup of wine and gave thanks to God for it. Then he said, “Take this and share it among yourselves. |
18For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. | 18 For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.” |
19And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. | 19He took some bread and gave thanks to God for it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.” |
20Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. | 20After supper he took another cup of wine and said, “This cup is the new covenant between God and his people—an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you. |
21But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. | 21 “But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me. |
22And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! | 22 For it has been determined that the Son of Man must die. But what sorrow awaits the one who betrays him.” |
23And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. | 23The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing. |
24And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. | 24Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them. |
25And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. | 25Jesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called ‘friends of the people.’ |
26But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve. | 26 But among you it will be different. Those who are the greatest among you should take the lowest rank, and the leader should be like a servant. |
27For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth. | 27 Who is more important, the one who sits at the table or the one who serves? The one who sits at the table, of course. But not here! For I am among you as one who serves. |
28Ye are they which have continued with me in my temptations. | 28 “You have stayed with me in my time of trial. |
29And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me; | 29 And just as my Father has granted me a Kingdom, I now grant you the right |
30That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. | 30 to eat and drink at my table in my Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. Jesus Predicts Peter’s Denial |
31And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: | 31 “Simon, Simon, Satan has asked to sift each of you like wheat. |
32But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. | 32 But I have pleaded in prayer for you, Simon, that your faith should not fail. So when you have repented and turned to me again, strengthen your brothers.” |
33And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death. | 33Peter said, “Lord, I am ready to go to prison with you, and even to die with you.” |
34And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me. | 34But Jesus said, “Peter, let me tell you something. Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.” |
35And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. | 35Then Jesus asked them, “When I sent you out to preach the Good News and you did not have money, a traveler’s bag, or an extra pair of sandals, did you need anything?” “No,” they replied. |
36Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one. | 36 “But now,” he said, “take your money and a traveler’s bag. And if you don’t have a sword, sell your cloak and buy one! |
37For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end. | 37 For the time has come for this prophecy about me to be fulfilled: ‘He was counted among the rebels.’ Yes, everything written about me by the prophets will come true.” |
38And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. | 38“Look, Lord,” they replied, “we have two swords among us.” “That’s enough,” he said. Jesus Prays on the Mount of Olives |
39And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. | 39Then, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives. |
40And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation. | 40There he told them, “Pray that you will not give in to temptation.” |
41And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, | 41He walked away, about a stone’s throw, and knelt down and prayed, |
42Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done. | 42 “Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.” |
43And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. | 43Then an angel from heaven appeared and strengthened him. |
44And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. | 44He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood. |
45And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, | 45At last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief. |
46And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. | 46 “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.” Jesus Is Betrayed and Arrested |
47And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him. | 47But even as Jesus said this, a crowd approached, led by Judas, one of the twelve disciples. Judas walked over to Jesus to greet him with a kiss. |
48But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss? | 48But Jesus said, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?” |
49When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? | 49When the other disciples saw what was about to happen, they exclaimed, “Lord, should we fight? We brought the swords!” |
50And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. | 50And one of them struck at the high priest’s slave, slashing off his right ear. |
51And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. | 51But Jesus said, “No more of this.” And he touched the man’s ear and healed him. |
52Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves? | 52Then Jesus spoke to the leading priests, the captains of the Temple guard, and the elders who had come for him. “Am I some dangerous revolutionary,” he asked, “that you come with swords and clubs to arrest me? |
53When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness. | 53 Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment, the time when the power of darkness reigns.” Peter Denies Jesus |
54Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off. | 54So they arrested him and led him to the high priest’s home. And Peter followed at a distance. |
55And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. | 55The guards lit a fire in the middle of the courtyard and sat around it, and Peter joined them there. |
56But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. | 56A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, “This man was one of Jesus’ followers!” |
57And he denied him, saying, Woman, I know him not. | 57But Peter denied it. “Woman,” he said, “I don’t even know him!” |
58And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not. | 58After a while someone else looked at him and said, “You must be one of them!” “No, man, I’m not!” Peter retorted. |
59And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. | 59About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.” |
60And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. | 60But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed. |
61And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. | 61At that moment the Lord turned and looked at Peter. Suddenly, the Lord’s words flashed through Peter’s mind: “Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.” |
62And Peter went out, and wept bitterly. | 62And Peter left the courtyard, weeping bitterly. |
63And the men that held Jesus mocked him, and smote him. | 63The guards in charge of Jesus began mocking and beating him. |
64And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? | 64They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?” |
65And many other things blasphemously spake they against him. | 65And they hurled all sorts of terrible insults at him. Jesus before the Council |
66And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, | 66At daybreak all the elders of the people assembled, including the leading priests and the teachers of religious law. Jesus was led before this high council, |
67Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe: | 67and they said, “Tell us, are you the Messiah?” But he replied, “If I tell you, you won’t believe me. |
68And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go. | 68 And if I ask you a question, you won’t answer. |
69Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God. | 69 But from now on the Son of Man will be seated in the place of power at God’s right hand. ” |
70Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am. | 70They all shouted, “So, are you claiming to be the Son of God?” And he replied, “You say that I am.” |
71And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth. | 71“Why do we need other witnesses?” they said. “We ourselves heard him say it.” |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|