John 12:26
Modern Translations
New International Version
Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.

New Living Translation
Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me.

English Standard Version
If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

Berean Study Bible
If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.

New American Standard Bible
If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

NASB 1995
"If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

NASB 1977
“If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there shall My servant also be; if anyone serves Me, the Father will honor him.

Amplified Bible
If anyone serves Me, he must [continue to faithfully] follow Me [without hesitation, holding steadfastly to Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]; and wherever I am [in heaven’s glory], there will My servant be also. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Christian Standard Bible
If anyone serves me, he must follow me. Where I am, there my servant also will be. If anyone serves me, the Father will honor him.

Holman Christian Standard Bible
If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Contemporary English Version
If you serve me, you must go with me. My servants will be with me wherever I am. If you serve me, my Father will honor you.

Good News Translation
Whoever wants to serve me must follow me, so that my servant will be with me where I am. And my Father will honor anyone who serves me.

GOD'S WORD® Translation
Those who serve me must follow me. My servants will be with me wherever I will be. If people serve me, the Father will honor them.

International Standard Version
If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

NET Bible
If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
Classic Translations
King James Bible
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

New King James Version
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor.

King James 2000 Bible
If any man serves me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serves me, him will my Father honor.

New Heart English Bible
If anyone serves me, let him follow me; and where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

World English Bible
If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

American King James Version
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor.

American Standard Version
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honor.

A Faithful Version
If anyone will serve Me, let him follow Me; and where I am, there shall My servant be also. And if anyone serves Me, him shall the Father honor.

Darby Bible Translation
If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. [And] if any one serve me, him shall the Father honour.

English Revised Version
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honour.

Webster's Bible Translation
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If any man serue me, let him followe me: for where I am, there shall also my seruant be: and if any man serue me, him will my Father honour.

Bishops' Bible of 1568
If any man minister vnto me, let hym folowe me: And where I am, there shall also my minister be. If any man minister vnto me, hym wyll my father honour.

Coverdale Bible of 1535
He that wyl serue me, let him folowe me. And where I am, there shal my seruaunt be also: and he that serueth me, him shal my father honoure.

Tyndale Bible of 1526
If eny man mynister vnto me let him folowe me and where I am there shall also my minister be. And yf eny man minister vnto me him will my father honoure.
Literal Translations
Literal Standard Version
if anyone may minister to Me, let him follow Me, and where I am, there My servant will be also; and if anyone may minister to Me—the Father will honor him.

Berean Literal Bible
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Young's Literal Translation
if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me -- honour him will the Father.

Smith's Literal Translation
If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.

Literal Emphasis Translation
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am there also My servant will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If any man minister to me, let him follow me; and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour.

Catholic Public Domain Version
If anyone serves me, let him follow me. And where I am, there too my minister shall be. If anyone has served me, my Father will honor him.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“If a man serves me, he shall come after me, and where I am there shall also my servant be. Whoever ministers to me, The Father shall honor.”

Lamsa Bible
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there also will my servant be; he who serves me, him my Father will honor.

NT Translations
Anderson New Testament
If any one serve me, let him follow me; and where I am, there shall my servant also be. If any one serve me, him will my Father honor.

Godbey New Testament
If any one may minister unto me, let him follow me; and where I am, there shall my minister be: if any one may minister unto me, the Father will honor him.

Haweis New Testament
If a man will be my servant, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: and if any man serve me, him will my Father honour.

Mace New Testament
if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.

Weymouth New Testament
If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.

Worrell New Testament
If any one serve Me, let him follow Me; and where I am there will also My servant be. If anyone serve Me, him will My Father honor.

Worsley New Testament
If any man would serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: and if any one serve me, him will my Father honour.
















John 12:25
Top of Page
Top of Page