Modern Translations New International VersionIn that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name. New Living Translation At that time you won’t need to ask me for anything. I tell you the truth, you will ask the Father directly, and he will grant your request because you use my name. English Standard Version In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, whatever you ask of the Father in my name, he will give it to you. Berean Study Bible In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you. New American Standard Bible And on that day you will not question Me about anything. Truly, truly I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you. NASB 1995 "In that day you will not question Me about anything. Truly, truly, I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you. NASB 1977 “And in that day you will ask Me no question. Truly, truly, I say to you, if you shall ask the Father for anything, He will give it to you in My name. Amplified Bible In that day you will not [need to] ask Me about anything. I assure you and most solemnly say to you, whatever you ask the Father in My name [as My representative], He will give you. Christian Standard Bible “In that day you will not ask me anything. Truly I tell you, anything you ask the Father in my name, he will give you. Holman Christian Standard Bible In that day you will not ask Me anything. "I assure you: Anything you ask the Father in My name, He will give you. Contemporary English Version When that time comes, you won't have to ask me about anything. I tell you for certain the Father will give you whatever you ask for in my name. Good News Translation "When that day comes, you will not ask me for anything. I am telling you the truth: the Father will give you whatever you ask of him in my name. GOD'S WORD® Translation When that day comes, you won't ask me any more questions. I can guarantee this truth: If you ask the Father for anything in my name, he will give it to you. International Standard Version On that day, you won't ask me for anything. Truly, I tell all of you emphatically, whatever you ask the Father for in my name, he will give it to you. NET Bible At that time you will ask me nothing. I tell you the solemn truth, whatever you ask the Father in my name he will give you. Classic Translations King James BibleAnd in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. New King James Version “And in that day you will ask Me nothing. Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. King James 2000 Bible And in that day you shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, whatsoever you shall ask the Father in my name, he will give it to you. New Heart English Bible "And in that day you will ask nothing of me. Truly, truly I tell you, whatever you may ask of the Father in my name, he will give it to you. World English Bible "In that day you will ask me no questions. Most certainly I tell you, whatever you may ask of the Father in my name, he will give it to you. American King James Version And in that day you shall ask me nothing. Truly, truly, I say to you, Whatever you shall ask the Father in my name, he will give it you. American Standard Version And in that day ye shall ask me no question. Verily, verily, I say unto you, if ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name. A Faithful Version And in that day you shall ask Me nothing. Truly, truly I tell you, whatever you shall ask the Father in My name, He will give you. Darby Bible Translation And in that day ye shall demand nothing of me: verily, verily, I say to you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give you. English Revised Version And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, If ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name. Webster's Bible Translation And in that day ye will ask me nothing: Verily, verily, I say to you, Whatever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. Early Modern Geneva Bible of 1587And in that day shall ye aske me nothing. Verely, verely I say vnto you, whatsoeuer ye shall aske the Father in my Name, he will giue it you. Bishops' Bible of 1568 And in that day shall ye aske me no question. Ueryly veryly I say vnto you, whatsoeuer ye shal aske the father in my name, he wyll geue it you. Coverdale Bible of 1535 And in that daye shal ye axe me no question. Verely verely I saye vnto you: Yf ye axe ye father ought in my name, he shal geue it you. Tyndale Bible of 1526 And in that daye shall ye axe me no question. Verely verely I saye vnto you whatsoever ye shall axe the father in my name he will geve it you. Literal Translations Literal Standard Versionand in that day you will question nothing of Me; truly, truly, I say to you, as many things as you may ask of the Father in My Name, He will give you; Berean Literal Bible And in that day, you will ask of Me nothing. Truly, truly, I say to you, whatever you may ask the Father in My name, He will give you. Young's Literal Translation and in that day ye will question me nothing; verily, verily, I say to you, as many things as ye may ask of the Father in my name, He will give you; Smith's Literal Translation And in that day ye shall ask me nothing. Truly, truly, I say to you, That whatever ye shall ask the Father in my name, he will give you. Literal Emphasis Translation And in that there day, you will ask nothing of Me. Truly, truly I say to you, whatsoever you might ask the Father in My name, He will give you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you. Catholic Public Domain Version And, in that day, you will not petition me for anything. Amen, amen, I say to you, if you ask the Father for anything in my name, he will give it to you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And in that day you will not ask me anything. Timeless truth I speak to you: Everything that you shall ask my Father in my name, he shall give to you.” Lamsa Bible In that day you will not ask me anything. Truly, truly, I say to you, that whatever you ask my Father in my name, he will give it to you. NT Translations Anderson New TestamentAnd in that day you shall ask nothing of me; verily, verily I say to you, whatever you ask of the Father in my name, he will give you. Godbey New Testament Haweis New Testament And in that hour ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, That whatsoever things ye shall ask the Father in my name, he will give you. Mace New Testament tho' then you cannot ask any thing of me in person, whatever ye shall ask the father in my name, I assure you he will grant it. Weymouth New Testament You will put no questions to me then. "In most solemn truth I tell you that whatever you ask the Father for in my name He will give you. Worrell New Testament Worsley New Testament |