Psalm 124:6
New International Version
Praise be to the LORD, who has not let us be torn by their teeth.

New Living Translation
Praise the LORD, who did not let their teeth tear us apart!

English Standard Version
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth!

Berean Standard Bible
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth.

King James Bible
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

New King James Version
Blessed be the LORD, Who has not given us as prey to their teeth.

New American Standard Bible
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.

NASB 1995
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.

NASB 1977
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.

Legacy Standard Bible
Blessed be Yahweh, Who has not given us to be prey for their teeth.

Amplified Bible
Blessed be the LORD, Who has not given us as prey to be torn by their teeth.

Christian Standard Bible
Blessed be the LORD, who has not let us be ripped apart by their teeth.

Holman Christian Standard Bible
Praise the LORD, who has not let us be ripped apart by their teeth.

American Standard Version
Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.

Contemporary English Version
Let's praise the LORD! He protected us from enemies who were like wild animals,

English Revised Version
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

GOD'S WORD® Translation
Thank the LORD, who did not let them sink their teeth into us.

Good News Translation
Let us thank the LORD, who has not let our enemies destroy us.

International Standard Version
Blessed be the LORD, who did not give us as prey to their teeth.

Majority Standard Bible
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth.

NET Bible
The LORD deserves praise, for he did not hand us over as prey to their teeth.

New Heart English Bible
Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

World English Bible
Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
Literal Translations
Literal Standard Version
Blessed [is] YHWH who has not given us, "" [As] prey to their teeth.

Young's Literal Translation
Blessed is Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.

Smith's Literal Translation
Blessed be Jehovah, who gave us not a prey to their teeth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.

Catholic Public Domain Version
Blessed is the Lord, who has not given us into the harm of their teeth.

New American Bible
Blessed is the LORD, who did not leave us to be torn by their teeth.

New Revised Standard Version
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

Peshitta Holy Bible Translated
Blessed is LORD JEHOVAH who has not given us as food for their teeth!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Blessed be the LORD, Who hath not given us as a prey to their teeth.

Brenton Septuagint Translation
Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Our Help is in the Name of the LORD
5then the raging waters would have swept us away. 6Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth. 7We have escaped like a bird from the snare of the fowler; the net is torn, and we have slipped away.…

Cross References
Exodus 18:10
Jethro declared, “Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians.

2 Corinthians 1:10
He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Daniel 6:27
He delivers and rescues; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He has rescued Daniel from the power of the lions.”

2 Timothy 4:17-18
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. / And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Psalm 91:3
Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.

Acts 12:11
Then Peter came to himself and said, “Now I know for sure that the Lord has sent His angel and rescued me from Herod’s grasp and from everything the Jewish people were anticipating.”

Psalm 34:19
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Psalm 140:1-3
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence, / who devise evil in their hearts and stir up war all day long. / They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

2 Samuel 22:20
He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me.

1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”

Psalm 118:6-7
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me? / The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.

Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.

Hebrews 13:6
So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

Psalm 56:13
For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.


Treasury of Scripture

Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.

who hath not

Psalm 17:9
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

Psalm 118:13
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.

Psalm 145:5,6
I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works…

Jump to Previous
Blessed Praise Prey Teeth Torn Wounded
Jump to Next
Blessed Praise Prey Teeth Torn Wounded
Psalm 124
1. The church blesses God for a miraculous deliverance














Blessed be the LORD
The phrase begins with an expression of praise and gratitude. The Hebrew word for "blessed" is "barak," which conveys a sense of kneeling in adoration and reverence. This is a common expression in the Psalms, reflecting a deep acknowledgment of God's sovereignty and goodness. In the historical context of Israel, this blessing is a recognition of God's covenant faithfulness. The LORD, or "Yahweh," is the personal name of God, emphasizing His eternal presence and unchanging nature. This phrase sets the tone for the verse, focusing on God's active role in the deliverance of His people.

who has not given us
This part of the verse highlights God's protective action. The Hebrew root "natan" means "to give" or "to deliver." The negative construction here emphasizes that God has withheld His people from falling into the hands of their enemies. Historically, Israel faced numerous threats from surrounding nations, and this phrase reflects a collective memory of divine intervention. It underscores the belief that God is in control of the fate of His people, choosing not to abandon them to their adversaries.

as prey
The imagery of being "prey" suggests vulnerability and danger. The Hebrew word "tereph" refers to something that is torn or devoured, often used in the context of wild animals. This metaphor paints a vivid picture of the peril that God's people faced, likening their enemies to predators. In the ancient Near Eastern context, this would resonate with the audience's understanding of survival and the constant threat of hostile forces. The use of this imagery serves to magnify the deliverance that God provides, as He prevents His people from being consumed.

to their teeth
The phrase "to their teeth" completes the metaphor of predation. The Hebrew word "shen" means "tooth," and it is often associated with the destructive power of animals. This imagery conveys the imminent danger and the ferocity of the enemies that Israel faced. In a broader scriptural context, teeth are sometimes symbolic of judgment or destruction (as seen in prophetic literature). Here, the phrase emphasizes the severity of the threat and the miraculous nature of God's deliverance. It serves as a reminder of God's power to protect His people from even the most fearsome adversaries.

Verse 6. - Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth. We are not devoured - we are not "swallowed up" - thanks to the interposition of the merciful and gracious Lord, to whom therefore praise and blessing are due.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Blessed
בָּר֥וּךְ (bā·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

[be] the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who has not
שֶׁלֹּ֥א (šel·lō)
Pronoun - relative | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

given us
נְתָנָ֥נוּ (nə·ṯā·nā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 5414: To give, put, set

as prey
טֶ֝֗רֶף (ṭe·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 2964: Something torn, a fragment, a fresh leaf, prey, food

to their teeth.
לְשִׁנֵּיהֶֽם׃ (lə·šin·nê·hem)
Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff


Links
Psalm 124:6 NIV
Psalm 124:6 NLT
Psalm 124:6 ESV
Psalm 124:6 NASB
Psalm 124:6 KJV

Psalm 124:6 BibleApps.com
Psalm 124:6 Biblia Paralela
Psalm 124:6 Chinese Bible
Psalm 124:6 French Bible
Psalm 124:6 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 124:6 Blessed be Yahweh who has not given (Psalm Ps Psa.)
Psalm 124:5
Top of Page
Top of Page