Verse (Click for Chapter) New International Version You, LORD, brought me up from the realm of the dead; you spared me from going down to the pit. New Living Translation You brought me up from the grave, O LORD. You kept me from falling into the pit of death. English Standard Version O LORD, you have brought up my soul from Sheol; you restored me to life from among those who go down to the pit. Berean Standard Bible O LORD, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit. King James Bible O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. New King James Version O LORD, You brought my soul up from the grave; You have kept me alive, that I should not go down to the pit. New American Standard Bible LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit. NASB 1995 O LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit. NASB 1977 O LORD, Thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. Legacy Standard Bible O Yahweh, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit. Amplified Bible O LORD, You have brought my life up from Sheol (the nether world, the place of the dead); You have kept me alive, so that I would not go down to the pit (grave). Christian Standard Bible LORD, you brought me up from Sheol; you spared me from among those going down to the Pit. Holman Christian Standard Bible LORD, You brought me up from Sheol; You spared me from among those going down to the Pit. American Standard Version O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. Aramaic Bible in Plain English And you raised my soul up from Sheol, and you have saved me from those who go down to the pit. Brenton Septuagint Translation O Lord, thou hast brought up my soul from Hades, thou hast delivered me from among them that go down to the pit. Contemporary English Version saving me from death and the grave. Douay-Rheims Bible Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit. English Revised Version O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. GOD'S WORD® Translation O LORD, you brought me up from the grave. You called me back to life from among those who had gone into the pit. Good News Translation you kept me from the grave. I was on my way to the depths below, but you restored my life. International Standard Version LORD, you brought me from death; you kept me alive so that I did not descend into the Pit. JPS Tanakh 1917 O LORD, Thou broughtest up my soul from the nether-world; Thou didst kept me alive, that I should not go down to the pit. Literal Standard Version YHWH, You have brought up my soul from Sheol, | You have kept me alive, | From going down [to] the pit. Majority Standard Bible O LORD, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit. New American Bible LORD, you brought my soul up from Sheol; you let me live, from going down to the pit. NET Bible O LORD, you pulled me up from Sheol; you rescued me from among those descending into the grave. New Revised Standard Version O LORD, you brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit. New Heart English Bible LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. Webster's Bible Translation O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. World English Bible Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. Young's Literal Translation Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit. Additional Translations ... Context You Turned My Mourning into Dancing…2O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me. 3O LORD, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit. 4Sing to the LORD, O you His saints, and praise His holy name.… Cross References Psalm 9:13 Be merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death, Psalm 28:1 To you, O LORD, I call; be not deaf to me, O my rock. For if You remain silent, I will be like those descending to the Pit. Psalm 66:9 He preserves our lives and keeps our feet from slipping. Psalm 86:13 For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol. Psalm 107:20 He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit. Isaiah 38:17 Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back. Jonah 2:6 To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God! Treasury of Scripture O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit. brought Psalm 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Psalm 40:1,2 To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry… Psalm 56:13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? down Psalm 28:1 A Psalm of David. Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit. Jump to Previous Alive Broughtest Dead Grave Kept Life Nether-World Pit Restored Sheol Soul Spared UnderworldJump to Next Alive Broughtest Dead Grave Kept Life Nether-World Pit Restored Sheol Soul Spared UnderworldPsalm 30 1. David praises God for his deliverance4. He exhorts others to praise him by example of God's dealings with him (3) Grave.--Sheol (See Note to Psalm 6:5.) That I should not go down to the pit.--This follows a reading which is considered by modern scholars ungrammatical. The ordinary reading, rightly kept by the LXX. and Vulg., means from these going down to the pit, i.e., from the dead. (Comp. Psalm 28:1.) Verse 3. - O Lord, thou hast brought up my soul from the grave; i.e. when I was on the verge of the grave, just ready to depart to the unseen world, thy interposition saved me, and brought me, as it were, back to life. Thou hast kept me alive. Lest the hyperbole of the preceding clause should be misunderstood, the writer appends a prosaic account of what had happened. God had "kept him alive" when he was in peril of death, and saved him, that he should not go down to the pit.Parallel Commentaries ... Hebrew O LORD,יְֽהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel You pulled me נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion up הֶֽעֱלִ֣יתָ (he·‘ĕ·lî·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of Sheol; שְׁא֣וֹל (šə·’ō·wl) Noun - common singular Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death) You spared me חִ֝יִּיתַ֗נִי (ḥî·yî·ṯa·nî) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 2421: To live, to revive from descending מִיָּֽרְדִי־ (mî·yā·rə·ḏî-) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3381: To come or go down, descend into the Pit. בֽוֹר׃ (ḇō·wr) Noun - masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend Links Psalm 30:3 NIVPsalm 30:3 NLT Psalm 30:3 ESV Psalm 30:3 NASB Psalm 30:3 KJV Psalm 30:3 BibleApps.com Psalm 30:3 Biblia Paralela Psalm 30:3 Chinese Bible Psalm 30:3 French Bible Psalm 30:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 30:3 Yahweh you have brought up my soul (Psalm Ps Psa.) |