Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also as a matter of conscience. New Living Translation So you must submit to them, not only to avoid punishment, but also to keep a clear conscience. English Standard Version Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience. Berean Standard Bible Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. Berean Literal Bible Therefore it is necessary to be subject, not only on account of wrath, but also on account of the conscience. King James Bible Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake. New King James Version Therefore you must be subject, not only because of wrath but also for conscience’ sake. New American Standard Bible Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for the sake of conscience. NASB 1995 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience’ sake. NASB 1977 Wherefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience’ sake. Legacy Standard Bible Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of that wrath, but also because of conscience. Amplified Bible Therefore one must be subject [to civil authorities], not only to escape the punishment [that comes with wrongdoing], but also as a matter of principle [knowing what is right before God]. Christian Standard Bible Therefore, you must submit, not only because of wrath but also because of your conscience. Holman Christian Standard Bible Therefore, you must submit, not only because of wrath, but also because of your conscience. American Standard Version Wherefore ye must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake. Contemporary English Version But you should obey the rulers because you know it is the right thing to do, and not just because of God's anger. English Revised Version Wherefore ye must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience sake. GOD'S WORD® Translation Therefore, it is necessary for you to obey, not only because you're afraid of God's anger but also because of your own conscience. Good News Translation For this reason you must obey the authorities--not just because of God's punishment, but also as a matter of conscience. International Standard Version Therefore, it is necessary for you to be acquiescent to the authorities, not only for the sake of God's punishment, but also for the sake of your own conscience. Majority Standard Bible Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. NET Bible Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of the wrath of the authorities but also because of your conscience. New Heart English Bible Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake. Webster's Bible Translation Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake. Weymouth New Testament We must obey therefore, not only in order to escape punishment, but also for conscience' sake. World English Bible Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience’ sake. Literal Translations Literal Standard VersionFor this reason it is necessary to be subject, not only because of the wrath, but also because of the conscience, Berean Literal Bible Therefore it is necessary to be subject, not only on account of wrath, but also on account of the conscience. Young's Literal Translation Wherefore it is necessary to be subject, not only because of the wrath, but also because of the conscience, Smith's Literal Translation Wherefore necessity to be placed under, not only for anger, but also for consciousness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherefore be subject of necessity, not only for wrath, but also for conscience' sake. Catholic Public Domain Version For this reason, it is necessary to be subject, not solely because of wrath, but also because of conscience. New American Bible Therefore, it is necessary to be subject not only because of the wrath but also because of conscience. New Revised Standard Version Therefore one must be subject, not only because of wrath but also because of conscience. Translations from Aramaic Lamsa BibleWherefore, we must be obedient, not only in fear of wrath, but also for our conscience sake. Aramaic Bible in Plain English Therefore it is urgent for us to be subject, not for the sake of wrath only, but also for the sake of conscience. NT Translations Anderson New TestamentWherefore, it is necessary to be subject, not only because of punishment, but also for conscience sake. Godbey New Testament Therefore it is necessary to submit, not only on account of wrath, but also on account of conscience. Haweis New Testament Wherefore there is a necessity for being in subjection, not only for fear of wrath, but also for conscience sake. Mace New Testament wherefore you ought to submit not only from an apprehension of punishment, but Weymouth New Testament We must obey therefore, not only in order to escape punishment, but also for conscience' sake. Worrell New Testament Wherefore, there is necessity that ye submit yourselves, not only because of the wrath, but also because of conscience. Worsley New Testament Wherefore it is necessary to submit, not only on account of punishment, but also of conscience. Additional Translations ... Audio Bible Context Submission to Authorities…4For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer. 5Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. 6This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work.… Cross References 1 Peter 2:13-14 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. Titus 3:1 Remind the believers to submit to rulers and authorities, to be obedient and ready for every good work, Matthew 22:21 “Caesar’s,” they answered. So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” 1 Timothy 2:1-2 First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— / for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity. Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men. Hebrews 13:17 Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you. 1 Peter 2:17 Treat everyone with high regard: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king. Matthew 17:24-27 After they had arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, “Does your Teacher pay the two drachmas?” / “Yes,” he answered. When Peter entered the house, Jesus preempted him. “What do you think, Simon?” He asked. “From whom do the kings of the earth collect customs and taxes: from their own sons, or from others?” / “From others,” Peter answered. “Then the sons are exempt,” Jesus said to him. ... Luke 20:25 So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” Proverbs 24:21-22 My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious. / For they will bring sudden destruction. Who knows what ruin they can bring? Ecclesiastes 8:2-5 Keep the king’s command, I say, because of your oath before God. / Do not hasten to leave his presence, and do not persist in a bad cause, for he will do whatever he pleases. / For the king’s word is supreme, and who can say to him, “What are you doing?” ... Daniel 2:21 He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. Jeremiah 29:7 Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.” Proverbs 8:15-16 By me kings reign, and rulers enact just laws; / By me princes rule, and all nobles who govern justly. Deuteronomy 17:12 But the man who acts presumptuously, refusing to listen either to the priest who stands there to serve the LORD your God, or to the judge, must be put to death. You must purge the evil from Israel. Treasury of Scripture Why you must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake. ye. 1 Samuel 24:5,6 And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt… Ecclesiastes 8:2 I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God. Titus 3:1,2 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work, … conscience. Acts 24:16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men. Hebrews 13:18 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. 1 Peter 2:19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully. Jump to Previous Account Authorities Authority Avoid Conscience Escape Fear God's Necessary Need Needs Obey Order Possible Punishment Right Sake Subject Subjection Submit Wherefore Wrath YourselvesJump to Next Account Authorities Authority Avoid Conscience Escape Fear God's Necessary Need Needs Obey Order Possible Punishment Right Sake Subject Subjection Submit Wherefore Wrath YourselvesRomans 13 1. Subjection, and many other duties, we owe to the authorities.8. Love is the fulfillment of the law. 11. The acts of darkness are out of season in the time of the Gospel. Therefore The word "therefore" serves as a bridge, connecting the preceding verses with the current instruction. In the context of Romans 13, Paul has been discussing the role of governing authorities and their divine appointment. The Greek word "διό" (dio) implies a logical conclusion drawn from previous statements. It suggests that the following instructions are not isolated but are a continuation of the argument that God has established authorities for order and justice. it is necessary to submit to authority not only to avoid punishment but also as a matter of conscience Greek Therefore,Διὸ (Dio) Conjunction Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. [it is] necessary ἀνάγκη (anankē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 318: From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress. to submit [ to authority ], ὑποτάσσεσθαι (hypotassesthai) Verb - Present Infinitive Passive Strong's 5293: From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. only μόνον (monon) Adverb Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. to avoid διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. punishment, ὀργὴν (orgēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3709: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. as a matter of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. conscience. συνείδησιν (syneidēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. Links Romans 13:5 NIVRomans 13:5 NLT Romans 13:5 ESV Romans 13:5 NASB Romans 13:5 KJV Romans 13:5 BibleApps.com Romans 13:5 Biblia Paralela Romans 13:5 Chinese Bible Romans 13:5 French Bible Romans 13:5 Catholic Bible NT Letters: Romans 13:5 Therefore you need to be in subjection (Rom. Ro) |