Strong's Lexicon orgé: Wrath, anger, indignation Original Word: ὀργή Word Origin: Derived from the Greek verb ὀρέγω (oregō), meaning "to stretch out" or "to reach forth," indicating a passionate impulse or desire. Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H639 אַף (aph) – often translated as "anger" or "wrath." - H7110 קֶצֶף (qetseph) – meaning "wrath" or "indignation." Usage: In the New Testament, "orgé" primarily refers to a settled and abiding condition of mind, often with a view to taking vengeance. It is used to describe both human and divine anger. Human anger can be sinful, but divine wrath is always just and righteous, reflecting God's holiness and justice. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, anger was often seen as a powerful emotion that could lead to destructive actions if not controlled. Philosophers like Aristotle discussed the importance of moderating anger. In Jewish thought, God's wrath was understood as a response to sin and disobedience, a theme that is consistent throughout the Old Testament and carried into the New Testament. HELPS Word-studies 3709 orgḗ (from orgáō, "to teem, swelling up to constitutionally oppose") – properly, settled anger (opposition), i.e. rising up from an ongoing (fixed) opposition. 3709 /orgḗ ("settled anger") proceeds from an internal disposition which steadfastly opposes someone or something based on extended personal exposure, i.e. solidifying what the beholder considers wrong (unjust, evil). ["Orgē comes from the verb oragō meaning, 'to teem, to swell'; and thus implies that it is not a sudden outburst, but rather (referring to God's) fixed, controlled, passionate feeling against sin . . . a settled indignation (so Hendriksen)" (D. E. Hiebert, at 1 Thes 1:10).] NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition impulse, wrath NASB Translation anger (6), wrath (30). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3709: ὀργήὀργή, ὀργῆς, ἡ (from ὀργάω to teem, denoting an internal motion, especially that of plants and fruits swelling with juice (Curtius, § 152); cf. Latinturgerealicui forirascialicui in Plautus Cas. 2, 5, 17; Most. 3, 2, 10; cf. German arg, Aerger), in Greek writings from Hesiod down "the natural disposition, temper, character; movement or agitation of soul, impulse, desire, any violent emotion," but especially (and chiefly in Attic) anger. In Biblical Greek anger, wrath, indignation (on the distinction between it and θυμός, see θυμός, 1): Ephesians 4:31; Colossians 3:8; James 1:19f; μετ' ὀργῆς, indignant (A. V. with anger), Mark 3:5; χωρίς ὀργῆς, 1 Timothy 2:8; anger exhibited in punishing, hence, used for the punishment itself (Demosthenes or. in middle § 43): of the punishments inflicted by magistrates, Romans 13:4; διά τήν ὀργήν, i. e. because disobedience is visited with punishment, Romans 13:5. The ὀργή attributed to God in the N. T. is that in God which stands opposed to man's disobedience, obduracy (especially in resisting the gospel) and sin, and manifests itself in punishing the same: John 3:36; Romans 1:18; Romans 4:15; Romans 9:22a; Hebrews 3:11; Hebrews 4:3; Revelation 14:10; Revelation 16:19; Revelation 19:15; absolutely, ἡ ὀργή, Romans 12:19 (cf. Winer's Grammar, 594 (553)); σκεύη ὀργῆς, vessels into which wrath will be poured (at the last day), explained by the addition κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν, Romans 9:22b; ἡ μελλουσα ὀργή, which at the last day will be exhibited in penalties, Matthew 3:7; Luke 3:7 (others understand in these two passages the (national) judgments immediately impending to be referred to — at least primarily); also ἡ ὀργή ἡ ἐρχομένη, 1 Thessalonians 1:10; ἡμέρα ὀργῆς, the day on which the wrath of God will be made manifest in the punishment of the wicked (cf. Winer's Grammar, § 30, 2 a.), Romans 2:5; and ἡ ἡμέρα ἡ μεγάλη τῆς ὀργῆς αὐτοῦ (Revelation 6:17; see ἡμέρα, 3 at the end); ἔρχεται ἡ ὀργή τοῦ Θεοῦ ἐπί τινα, the wrath of God cometh upon one in the infliction of penalty (cf. Winer's Grammar, § 40, 2 a.), Ephesians 5:6; Colossians 3:6 (T Tr WH omit; L brackets ἐπί etc.); ἔφθασε (ἔφθακεν L text WH marginal reading) ἐπ' αὐτούς ἡ ὀργή, 1 Thessalonians 2:16; so ἡ ὀργή passes over into the notion of retribution and punishment, Luke 21:23; Rom. (Romans 2:8); Strong's Exhaustive Concordance anger, indignation, vengeance, wrath. From oregomai; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment -- anger, indignation, vengeance, wrath. see GREEK oregomai Forms and Transliterations οργαί οργάς οργη οργή ὀργή ὀργὴ ὀργῇ οργην οργήν ὀργήν ὀργὴν οργης οργής ὀργῆς orge orgē orgḗ orgḕ orgêi orgē̂i orgen orgēn orgḗn orgḕn orges orgês orgēs orgē̂sLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 3:7 N-GFSGRK: τῆς μελλούσης ὀργῆς NAS: you to flee from the wrath to come? KJV: to flee from the wrath to come? INT: the coming wrath Mark 3:5 N-GFS Luke 3:7 N-GFS Luke 21:23 N-NFS John 3:36 N-NFS Romans 1:18 N-NFS Romans 2:5 N-AFS Romans 2:5 N-GFS Romans 2:8 N-NFS Romans 3:5 N-AFS Romans 4:15 N-AFS Romans 5:9 N-GFS Romans 9:22 N-AFS Romans 9:22 N-GFS Romans 12:19 N-DFS Romans 13:4 N-AFS Romans 13:5 N-AFS Ephesians 2:3 N-GFS Ephesians 4:31 N-NFS Ephesians 5:6 N-NFS Colossians 3:6 N-NFS Colossians 3:8 N-AFS 1 Thessalonians 1:10 N-GFS 1 Thessalonians 2:16 N-NFS 1 Thessalonians 5:9 N-AFS Strong's Greek 3709 |