Strong's Lexicon In ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this [hope], τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. I αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. strive ἀσκῶ (askō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 778: To train, practice, exercise. Probably from the same as skeuos; to elaborate, i.e. train. always διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. παντός (pantos) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. to maintain ἔχειν (echein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. a clear ἀπρόσκοπον (aproskopon) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 677: (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin. conscience συνείδησιν (syneidēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. before πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. God Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. man. ἀνθρώπους (anthrōpous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Parallel Strong's Berean Study BibleIn this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man. Young's Literal Translation and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always. Holman Christian Standard Bible I always do my best to have a clear conscience toward God and men. New American Standard Bible "In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience [both] before God and before men. King James Bible And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and [toward] men. Parallel Verses New International Version So I strive always to keep my conscience clear before God and man. New Living Translation Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people. English Standard Version So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man. New American Standard Bible "In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men. King James Bible And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men. Holman Christian Standard Bible I always do my best to have a clear conscience toward God and men. International Standard Version Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people. NET Bible This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people. American Standard Version Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always. English Revised Version Herein do I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men alway. Young's Literal Translation and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always. Cross References Acts 23:1 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day. 1 Corinthians 10:32 Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: 2 Timothy 1:3 I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day; Hebrews 13:18 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 24:15 And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. Acts 24:14 But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets: Acts 24:13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me. Acts 24:17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings. Acts 24:18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult. Acts 24:19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me. Jump to Previous Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View VoidJump to Next Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View VoidLinks Acts 24:16 NIVActs 24:16 NLT Acts 24:16 ESV Acts 24:16 NASB Acts 24:16 KJV Acts 24:16 Bible Apps Acts 24:16 Parallel Acts 24:16 Biblia Paralela Acts 24:16 Chinese Bible Acts 24:16 French Bible Acts 24:16 German Bible Acts 24:16 Commentaries Bible Hub |