Strong's Lexicon Suddenly, ἐξάπινα (exapina) Adverb Strong's Greek 1819: Suddenly, unexpectedly. From ek and a derivative of the same as aiphnidios; of a sudden, i.e. Unexpectedly. [when] they looked around, περιβλεψάμενοι (periblepsamenoi) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4017: To look around on, survey. From peri and blepo; to look all around. they saw εἶδον (eidon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. no οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. one οὐδένα (oudena) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3762: No one, none, nothing. with μεθ’ (meth’) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. them ἑαυτῶν (heautōn) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. except ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. μόνον (monon) Adverb Strong's Greek 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. Jesus. Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Parallel Strong's Berean Study BibleSuddenly, when they looked around, they saw no one with them except Jesus. Young's Literal Translation and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves. Holman Christian Standard Bible Then suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them except Jesus alone. New American Standard Bible All at once they looked around and saw no one with them anymore, except Jesus alone. King James Bible And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. Parallel Verses New International Version Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. New Living Translation Suddenly, when they looked around, Moses and Elijah were gone, and they saw only Jesus with them. English Standard Version And suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them but Jesus only. New American Standard Bible All at once they looked around and saw no one with them anymore, except Jesus alone. King James Bible And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves. Holman Christian Standard Bible Then suddenly, looking around, they no longer saw anyone with them except Jesus alone. International Standard Version Suddenly, as they looked around, they saw no one with them but Jesus alone. NET Bible Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more except Jesus. American Standard Version And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves. English Revised Version And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves. Young's Literal Translation and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves. Cross References Mark 9:7 And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Mark 9:9 And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead. Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 9:6 For he wist not what to say; for they were sore afraid. Mark 9:5 And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias. Mark 9:10 And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean. Mark 9:11 And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come? Jump to Previous Anymore Except Instantly Jesus Longer Once Round Save Suddenly ThemselvesJump to Next Anymore Except Instantly Jesus Longer Once Round Save Suddenly ThemselvesLinks Mark 9:8 NIVMark 9:8 NLT Mark 9:8 ESV Mark 9:8 NASB Mark 9:8 KJV Mark 9:8 Bible Apps Mark 9:8 Parallel Mark 9:8 Biblia Paralela Mark 9:8 Chinese Bible Mark 9:8 French Bible Mark 9:8 German Bible Mark 9:8 Commentaries Bible Hub |