Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν, Κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ.ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν, κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ·
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν, κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ·
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἴπεν, Tί ἐστιν, κύριε; Εἴπεν δὲ αὐτῷ, Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπε· Τί ἐστι, κύριε; εἶπε δὲ αὐτῷ· Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν, τί ἐστιν, κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ, αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπε, Τί ἐστι, Κύριε; εἶπε δὲ αὐτῷ, Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ.
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν κύριε εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible And fixing his gaze on him and being much alarmed, he said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and alms have ascended as a memorial before God.
King James BibleAnd when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God.
Holman Christian Standard BibleLooking intently at him, he became afraid and said, "What is it, lord?" The angel told him, "Your prayers and your acts of charity have come up as a memorial offering before God.
Treasury of Scripture Knowledge
he was.
Daniel 10:11 And he said to me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the …
Luke 1:12,29 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell on him…
Luke 24:5 And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, …
What.
Acts 9:5,6 And he said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom …
Acts 22:10 And I said, What shall I do, LORD? And the Lord said to me, Arise, …
1 Samuel 3:10 And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, …
thy.
Acts 10:31 And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had …
2 Chronicles 6:33 Then hear you from the heavens, even from your dwelling place, and …
2 Chronicles 32:24 In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed to the LORD: …
Psalm 141:2 Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting …
Isaiah 43:26 Put me in remembrance: let us plead together: declare you, that you …
Malachi 3:16 Then they that feared the LORD spoke often one to another: and the …
Luke 1:13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for your prayer is …
Philippians 4:6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication …
thine.
Isaiah 45:19 I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said …
Philippians 4:18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus …
Hebrews 6:10 For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, …
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices …
Links
Acts 10:4 •
Acts 10:4 NIV •
Acts 10:4 NLT •
Acts 10:4 ESV •
Acts 10:4 NASB •
Acts 10:4 KJV •
Acts 10:4 Bible Apps •
Acts 10:4 Biblia Paralela •
Acts 10:4 Chinese Bible •
Acts 10:4 French Bible •
Acts 10:4 German Bible •
Bible Hub