Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 5355 [e] | φθόνοι, phthonoi | envyings, | N-NMP | 3178 [e] | μέθαι, methai | drunkennesses, | N-NFP | 2970 [e] | κῶμοι, kōmoi | carousing, | N-NMP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 3588 [e] | τὰ ta | things | Art-NNP | 3664 [e] | ὅμοια homoia | like | Adj-NNP | 3778 [e] | τούτοις, toutois | these, | DPro-DNP | 3739 [e] | ἃ ha | as to which | RelPro-ANP | 4302 [e] | προλέγω prolegō | I forewarn | V-PIA-1S | 4771 [e] | ὑμῖν hymin | you, | PPro-D2P | 2531 [e] | καθὼς kathōs | even as | Adv | 4302 [e] | προεῖπον proeipon | I warned before, | V-AIA-1S | 3754 [e] | ὅτι hoti | that | Conj | 3588 [e] | οἱ hoi | those | Art-NMP | 3588 [e] | τὰ ta | such | Art-ANP | 5108 [e] | τοιαῦτα toiauta | things | DPro-ANP | 4238 [e] | πράσσοντες prassontes | doing, | V-PPA-NMP | 932 [e] | βασιλείαν basileian | kingdom | N-AFS | 2316 [e] | Θεοῦ Theou | God’s | N-GMS | 3756 [e] | οὐ ou | not | Adv | 2816 [e] | κληρονομήσουσιν. klēronomēsousin | will inherit. | V-FIA-3P |
|
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Nestle 1904
φθόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις, ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
φθόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις, ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
φθόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις, ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν, καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι καὶ τὰ ὅμοια τούτοις, ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
φθόνος μέθη κῶμος καί ὁ ὅμοιος οὗτος ὅς προλέγω ὑμεῖς καθώς προέπω ὅτι ὁ ὁ τοιοῦτος πράσσω βασιλεία θεός οὐ κληρονομέω
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν, καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
φθόνοι φόνοι, μέθαι κῶμοι καὶ τὰ ὅμοια τούτοις ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν
Parallel Verses
New American Standard Bible envying, drunkenness, carousing, and things like these, of which I forewarn you, just as I have forewarned you, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
King James BibleEnvyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told
you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
Holman Christian Standard Bibleenvy, drunkenness, carousing, and anything similar. I tell you about these things in advance--as I told you before--that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
Treasury of Scripture Knowledge
drunkenness.
Deuteronomy 21:20 And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn …
Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …
Romans 13:13 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …
1 Corinthians 5:11 But now I have written to you not to keep company, if any man that …
1 Corinthians 6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortionists, …
Ephesians 5:18 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
1 Thessalonians 5:7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken …
revellings.
1 Peter 4:3 For the time past of our life may suffice us to have worked the will …
that they.
Isaiah 3:11 Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his …
Romans 2:8,9 But to them that are contentious, and do not obey the truth, but …
Romans 8:13 For if you live after the flesh, you shall die: but if you through …
1 Corinthians 6:9,10 Know you not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of …
Ephesians 5:5,6 For this you know, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous …
Colossians 3:6 For which things' sake the wrath of God comes on the children of disobedience:
Revelation 21:27 And there shall in no wise enter into it any thing that defiles, …
Revelation 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, …
inherit.
Matthew 25:34 Then shall the King say to them on his right hand, Come, you blessed …
1 Corinthians 6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortionists, …
1 Corinthians 15:50 Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the …
Ephesians 5:5 For this you know, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous …
Links
Galatians 5:21 •
Galatians 5:21 NIV •
Galatians 5:21 NLT •
Galatians 5:21 ESV •
Galatians 5:21 NASB •
Galatians 5:21 KJV •
Galatians 5:21 Bible Apps •
Galatians 5:21 Biblia Paralela •
Galatians 5:21 Chinese Bible •
Galatians 5:21 French Bible •
Galatians 5:21 German Bible •
Bible Hub