Hebrews 10:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4214 [e]πόσῳ
posō
How muchIPro-DNS
1380 [e]δοκεῖτε
dokeite
think youV-PIA-2P
5501 [e]χείρονος
cheironos
worseAdj-GFS-C
515 [e]ἀξιωθήσεται
axiōthēsetai
will he deserveV-FIP-3S
5098 [e]τιμωρίας
timōrias
punishment,N-GFS
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
5207 [e]Υἱὸν
Huion
SonN-AMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
2662 [e]καταπατήσας
katapatēsas
having trampled upon,V-APA-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
129 [e]αἷμα
haima
bloodN-ANS
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
1242 [e]διαθήκης
diathēkēs
covenantN-GFS
2839 [e]κοινὸν
koinon
ordinaryAdj-ANS
2233 [e]ἡγησάμενος
hēgēsamenos
having esteemed,V-APM-NMS
1722 [e]ἐν
en
byPrep
3739 [e]
whichRelPro-DNS
37 [e]ἡγιάσθη,
hēgiasthē
he was sanctified,V-AIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
4151 [e]Πνεῦμα
Pneuma
SpiritN-ANS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
5485 [e]χάριτος
charitos
of graceN-GFS
1796 [e]ἐνυβρίσας.
enybrisas
having insulted?V-APA-NMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Nestle 1904
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πόσῳ, δοκεῖτε, χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος, ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πόσος δοκέω χείρων ἀξιόω τιμωρία ὁ ὁ υἱός ὁ θεός καταπατέω καί ὁ αἷμα ὁ διαθήκη κοινός ἡγέομαι ἐν ὅς ἁγιάζω καί ὁ πνεῦμα ὁ χάρις ἐνυβρίζω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πόσῳ, δοκεῖτε, χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ Πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας

Hebrews 10:29 Hebrew Bible
מה תחשבו כמה יגדל הענש הראוי לרמס ברגלו את בן האלהים וחשב לחל את דם הברית אשר הוא מקדש בו ומחרף את רוח החסד׃

Hebrews 10:29 Aramaic NT: Peshitta
ܟܡܐ ܤܒܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܝܬܝܪܐܝܬ ܡܤܡ ܒܪܫܐ ܢܩܒܠ ܐܝܢܐ ܕܕܫܗ ܠܒܪܗ ܕܐܠܗܐ ܘܚܫܒ ܕܡܐ ܕܕܝܬܩܐ ܕܝܠܗ ܐܝܟ ܕܟܠܢܫ ܕܒܗ ܐܬܩܕܫ ܘܨܥܪ ܠܪܘܚܐ ܕܛܝܒܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
How much severer punishment do you think he will deserve who has trampled under foot the Son of God, and has regarded as unclean the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?

King James Bible
Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?

Holman Christian Standard Bible
How much worse punishment do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, regarded as profane the blood of the covenant by which he was sanctified, and insulted the Spirit of grace?
Treasury of Scripture Knowledge

how. See on ch.

Hebrews 2:3 How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the …

Hebrews 12:25 See that you refuse not him that speaks. For if they escaped not …

trodden.

2 Kings 9:33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of …

Psalm 91:13 You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon …

Isaiah 14:19 But you are cast out of your grave like an abominable branch, and …

Isaiah 28:3 The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:

Lamentations 1:15 The LORD has trodden under foot all my mighty men in the middle of …

Ezekiel 16:6 And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, …

Micah 7:10 Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her …

Matthew 7:6 Give not that which is holy to the dogs, neither cast you your pearls …

Romans 16:20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. …

1 Corinthians 15:25,27 For he must reign, till he has put all enemies under his feet…

the blood. See on ch.

Hebrews 9:20 Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.

Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …

wherewith.

Hebrews 2:11 For both he that sanctifies and they who are sanctified are all of …

Hebrews 9:13 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer …

Jeremiah 1:5 Before I formed you in the belly I knew you; and before you came …

John 10:36 Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the …

John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified …

1 Corinthians 11:27,29 Why whoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, …

and hath.

Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned …

Matthew 12:31,32 Why I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men…

Luke 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be …

Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

Ephesians 4:30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby you are sealed to …

the Spirit.

Psalm 143:10 Teach me to do your will; for you are my God: your spirit is good; …

Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of …

Links
Hebrews 10:29Hebrews 10:29 NIVHebrews 10:29 NLTHebrews 10:29 ESVHebrews 10:29 NASBHebrews 10:29 KJVHebrews 10:29 Bible AppsHebrews 10:29 Biblia ParalelaHebrews 10:29 Chinese BibleHebrews 10:29 French BibleHebrews 10:29 German BibleBible Hub
Hebrews 10:28
Top of Page
Top of Page