Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Nestle 1904
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ Πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tαῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀναγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀναγγελῶ ὑμῖν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἀλλ' ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκ ἔτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀναγγελῶ ὑμῖν
Parallel Verses
New American Standard Bible "These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father.
King James BibleThese things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
Holman Christian Standard Bible"I have spoken these things to you in figures of speech. A time is coming when I will no longer speak to you in figures, but I will tell you plainly about the Father.
Treasury of Scripture Knowledge
proverbs. or, parables.
John 16:12,16,17 I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now…
Psalm 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp.
Psalm 78:2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
Proverbs 1:6 To understand a proverb, and the interpretation; the words of the …
Matthew 13:10,11,34,35 And the disciples came, and said to him, Why speak you to them in parables…
Mark 4:13 And he said to them, Know you not this parable? and how then will …
but.
John 16:28,29 I came forth from the Father, and am come into the world: again, …
Acts 2:33-36 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received …
2 Corinthians 3:12-18 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech…
2 Corinthians 4:2 But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in …
Links
John 16:25 •
John 16:25 NIV •
John 16:25 NLT •
John 16:25 ESV •
John 16:25 NASB •
John 16:25 KJV •
John 16:25 Bible Apps •
John 16:25 Biblia Paralela •
John 16:25 Chinese Bible •
John 16:25 French Bible •
John 16:25 German Bible •
Bible Hub