Matthew 21:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
TheArt-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
4118 [e]πλεῖστος
pleistos
very greatAdj-NMS-S
3793 [e]ὄχλος
ochlos
crowdN-NMS
4766 [e]ἔστρωσαν
estrōsan
spreadV-AIA-3P
1438 [e]ἑαυτῶν
heautōn
theirRefPro-GM3P
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
2440 [e]ἱμάτια
himatia
cloaksN-ANP
1722 [e]ἐν
en
onPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
3598 [e]ὁδῷ,
hodō
road;N-DFS
243 [e]ἄλλοι
alloi
othersAdj-NMP
1161 [e]δὲ
de
nowConj
2875 [e]ἔκοπτον
ekopton
were cutting downV-IIA-3P
2798 [e]κλάδους
kladous
branchesN-AMP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GNP
1186 [e]δένδρων
dendrōn
treesN-GNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4766 [e]ἐστρώννυον
estrōnnyon
were spreading [them]V-IIA-3P
1722 [e]ἐν
en
onPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
3598 [e]ὁδῷ.
hodō
road.N-DFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ· ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων, καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἔστρωσαν ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ· ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων, καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ

Matthew 21:8 Hebrew Bible
ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃

Matthew 21:8 Aramaic NT: Peshitta
ܘܤܘܓܐܐ ܕܟܢܫܐ ܡܫܘܝܢ ܗܘܘ ܡܐܢܝܗܘܢ ܒܐܘܪܚܐ ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܦܤܩܝܢ ܗܘܘ ܤܘܟܐ ܡܢ ܐܝܠܢܐ ܘܪܡܝܢ ܒܐܘܪܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.

King James Bible
And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.

Holman Christian Standard Bible
A very large crowd spread their robes on the road; others were cutting branches from the trees and spreading them on the road.
Treasury of Scripture Knowledge

others.

Leviticus 23:40 And you shall take you on the first day the boughs of goodly trees, …

John 12:13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna…

Links
Matthew 21:8Matthew 21:8 NIVMatthew 21:8 NLTMatthew 21:8 ESVMatthew 21:8 NASBMatthew 21:8 KJVMatthew 21:8 Bible AppsMatthew 21:8 Biblia ParalelaMatthew 21:8 Chinese BibleMatthew 21:8 French BibleMatthew 21:8 German BibleBible Hub
Matthew 21:7
Top of Page
Top of Page