Matthew 25:32
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
4863 [e]συναχθήσονται
synachthēsontai
will be gatheredV-FIP-3P
1715 [e]ἔμπροσθεν
emprosthen
beforePrep
846 [e]αὐτοῦ
autou
HimPPro-GM3S
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-NNP
3588 [e]τὰ
ta
theArt-NNP
1484 [e]ἔθνη,
ethnē
nations,N-NNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
873 [e]ἀφορίσει
aphorisei
He will separateV-FIA-3S
846 [e]αὐτοὺς
autous
themPPro-AM3P
575 [e]ἀπ’
ap’
fromPrep
240 [e]ἀλλήλων,
allēlōn
one another,RecPro-GMP
5618 [e]ὥσπερ
hōsper
asAdv
3588 [e]
ho
theArt-NMS
4166 [e]ποιμὴν
poimēn
shepherdN-NMS
873 [e]ἀφορίζει
aphorizei
separatesV-PIA-3S
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
4263 [e]πρόβατα
probata
sheepN-ANP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GMP
2056 [e]ἐρίφων,
eriphōn
goats.N-GMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Nestle 1904
καὶ συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ' ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ' ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ συναχθήσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφοριεῖ αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ συναχθήσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφοριεῖ αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ συναχθήσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἀφοριεῖ αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ συναχθήσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη καὶ ἀφοριεῖ αὐτοὺς ἀπ' ἀλλήλων ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων

Matthew 25:32 Hebrew Bible
ונאספו לפניו כל הגוים והפריד בינותם כאשר יפריד הרעה את הכבשים מן העתודים׃

Matthew 25:32 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܬܟܢܫܘܢ ܩܕܡܘܗܝ ܟܠܗܘܢ ܥܡܡܐ ܘܢܦܪܫ ܐܢܘܢ ܚܕ ܡܢ ܚܕ ܐܝܟ ܪܥܝܐ ܕܡܦܪܫ ܥܪܒܐ ܡܢ ܓܕܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"All the nations will be gathered before Him; and He will separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;

King James Bible
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:

Holman Christian Standard Bible
All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, just as a shepherd separates the sheep from the goats.
Treasury of Scripture Knowledge

before.

Psalm 96:13 Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he …

Psalm 98:9 Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness …

Acts 17:30,31 And the times of this ignorance God winked at; but now commands all …

Romans 2:12,16 For as many as have sinned without law shall also perish without …

Romans 14:10-12 But why do you judge your brother? or why do you set at nothing your brother…

2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every …

Revelation 20:12-15 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books …

he shall separate.

Matthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, …

Matthew 13:42,43,49 And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing …

Psalm 1:5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners …

Psalm 50:3-5 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour …

Ezekiel 20:38 And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress …

Ezekiel 34:17-22 And as for you, O my flock, thus said the Lord GOD; Behold, I judge …

Malachi 3:18 Then shall you return, and discern between the righteous and the …

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who …

as.

Psalm 78:52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in …

John 10:14,27 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine…

Links
Matthew 25:32Matthew 25:32 NIVMatthew 25:32 NLTMatthew 25:32 ESVMatthew 25:32 NASBMatthew 25:32 KJVMatthew 25:32 Bible AppsMatthew 25:32 Biblia ParalelaMatthew 25:32 Chinese BibleMatthew 25:32 French BibleMatthew 25:32 German BibleBible Hub
Matthew 25:31
Top of Page
Top of Page