Verse (Click for Chapter) New International Version Then he said to the Kenites, “Go away, leave the Amalekites so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt.” So the Kenites moved away from the Amalekites. New Living Translation Saul sent this warning to the Kenites: “Move away from where the Amalekites live, or you will die with them. For you showed kindness to all the people of Israel when they came up from Egypt.” So the Kenites packed up and left. English Standard Version Then Saul said to the Kenites, “Go, depart; go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For you showed kindness to all the people of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. Berean Standard Bible And he warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt, go on and get away from the Amalekites. Otherwise I will sweep you away with them.” So the Kenites moved away from the Amalekites. King James Bible And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. New King James Version Then Saul said to the Kenites, “Go, depart, get down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. New American Standard Bible But Saul said to the Kenites, “Go, get away, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they went up from Egypt.” So the Kenites got away from among the Amalekites. NASB 1995 Saul said to the Kenites, “Go, depart, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. NASB 1977 And Saul said to the Kenites, “Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. Legacy Standard Bible And Saul said to the Kenites, “Go, depart; go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; you showed lovingkindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. Amplified Bible Saul said to the Kenites, “Go, leave, go down from the Amalekites, so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the Israelites when they went up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. Christian Standard Bible He warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came out of Egypt, go on and leave! Get away from the Amalekites, or I’ll sweep you away with them.” So the Kenites withdrew from the Amalekites. Holman Christian Standard Bible He warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came out of Egypt, go on and leave! Get away from the Amalekites, or I’ll sweep you away with them.” So the Kenites withdrew from the Amalekites. American Standard Version And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. Contemporary English Version Some Kenites lived nearby, and Saul told them, "Your people were kind to our nation when we left Egypt, and I don't want you to get killed when I wipe out the Amalekites. So stay away from them." The Kenites left, English Revised Version And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. GOD'S WORD® Translation Then Saul said to the Kenites, "Get away from the Amalekites so that I won't destroy you with them. You were kind to all the Israelites when they came from Egypt." So the Kenites left the Amalekites. Good News Translation He sent a warning to the Kenites, a people whose ancestors had been kind to the Israelites when they came from Egypt: "Go away and leave the Amalekites, so that I won't kill you along with them." So the Kenites left. International Standard Version Saul told the Kenites, "Withdraw from the Amalekites so that I don't destroy you with them, for you showed kindness to all the Israelis when they departed from Egypt." So the Kenites withdrew from the Amalekites. Majority Standard Bible And he warned the Kenites, ?Since you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt, go on and get away from the Amalekites. Otherwise I will sweep you away with them.? So the Kenites moved away from the Amalekites. NET Bible Saul said to the Kenites, "Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt." So the Kenites withdrew from among the Amalekites. New Heart English Bible Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among Amalek, lest I sweep you away with them; for you showed kindness to the children of Israel, when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites. Webster's Bible Translation And Saul said to the Kenites, Go, depart, withdraw yourselves from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye showed kindness to all the children of Israel when they came up from Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. World English Bible Saul said to the Kenites, “Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites. Literal Translations Literal Standard Versionand Saul says to the Kenite, “Go, turn aside, go down from the midst of Amalek, lest I consume you with it, and you did kindness with all the sons of Israel, in their going up out of Egypt”; and the Kenite turns aside from the midst of Amalek. Young's Literal Translation and Saul saith unto the Kenite, 'Go, turn aside, go down from the midst of Amalek, lest I consume thee with it, and thou didst kindness with all the sons of Israel, in their going up out of Egypt;' and the Kenite turneth aside from the midst of Amalek. Smith's Literal Translation And Saul will say to the Kenite, Go, remove, go down from the midst of the Amalekites, lest I shall add thee with him; for ye did mercy with all the sons of Israel in their coming up out of Egypt And the Kenite will remove from the midst of Amalek. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Saul said to the Cinite: Go, depart and get ye down from Amalec: lest I destroy thee with him. For thou hast shewn kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. And the Cinite departed from the midst of Amalec. Catholic Public Domain Version And Saul said to the Kenite: “Go away, withdraw, and descend from Amalek. Otherwise, I will include you with him. For you showed mercy to all the sons of Israel, when they ascended from Egypt.” And so the Kenite withdrew from the midst of Amalek. New American Bible He warned the Kenites: “Leave Amalek, turn aside and come down so I will not have to destroy you with them, for you were loyal to the Israelites when they came up from Egypt.” After the Kenites left, New Revised Standard Version Saul said to the Kenites, “Go! Leave! Withdraw from among the Amalekites, or I will destroy you with them; for you showed kindness to all the people of Israel when they came up out of Egypt.” So the Kenites withdrew from the Amalekites. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Saul said to the Kenites, Turn aside, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. Peshitta Holy Bible Translated And Shaul said to the Qainites: “Turn aside and go, and go down from within the Amalekites that I shall not destroy you with them. And you have performed grace with all of the house of Israel when they were going up from Egypt.” And the Qainites turned aside from among the Amalekites OT Translations JPS Tanakh 1917And Saul said unto the Kenites: 'Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt.' So the Kenites departed from among the Amalekites. Brenton Septuagint Translation And Saul said to the Kinite, Go, and depart out of the midst of the Amalekites, lest I put thee with them; for thou dealedst mercifully with the children of Israel when they went up out of Egypt. So the Kinite departed from the midst of Amalec. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul's Disobedience…5Saul came to the city of Amalek and lay in wait in the valley. 6And he warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt, go on and get away from the Amalekites. Otherwise I will sweep you away with them.” So the Kenites moved away from the Amalekites. 7Then Saul struck down the Amalekites all the way from Havilah to Shur, which is east of Egypt.… Cross References Exodus 18:9-12 And Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel, whom He had rescued from the hand of the Egyptians. / Jethro declared, “Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians. / Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.” ... Numbers 10:29-32 Then Moses said to Hobab, the son of Moses’ father-in-law Reuel the Midianite, “We are setting out for the place of which the LORD said: ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel.” / “I will not go,” Hobab replied. “Instead, I am going back to my own land and my own people.” / “Please do not leave us,” Moses said, “since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes. ... Judges 1:16 Now the descendants of Moses’ father-in-law, the Kenite, went up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went to live among the people. Judges 4:11 Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent by the great tree of Zaanannim, which was near Kedesh. Judges 4:17 Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite. Judges 5:24 Most blessed among women is Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women. 1 Samuel 30:29 to those in Racal and in the cities of the Jerahmeelites and Kenites; 2 Samuel 10:2 And David said, “I will show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me.” So David sent some of his servants to console Hanun concerning his father. But when they arrived in the land of the Ammonites, 1 Kings 9:20-21 As for all the people who remained of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (the people who were not Israelites)— / their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. Jeremiah 35:2-10 “Go to the house of the Rechabites, speak to them, and bring them to one of the chambers of the house of the LORD to offer them a drink of wine.” / So I took Jaazaniah son of Jeremiah, the son of Habazziniah, and his brothers and all his sons—the entire house of the Rechabites— / and I brought them into the house of the LORD, to a chamber occupied by the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God. This room was near the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah son of Shallum the doorkeeper. ... Matthew 10:14-15 And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town. / Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town. Matthew 25:40 And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’ Luke 10:10-12 But if you enter a town and they do not welcome you, go into the streets and declare, / ‘Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a testimony against you. Yet be sure of this: The kingdom of God is near.’ / I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town. Luke 10:33-37 But a Samaritan on a journey came upon him, and when he saw him, he had compassion. / He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. / The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’ ... John 4:9 “You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) Treasury of Scripture And Saul said to the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites. the Kenites 1 Samuel 27:10 And Achish said, Whither have ye made a road to day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites. Numbers 24:21,22 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock… Judges 1:16 And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people. Go, depart Genesis 18:25 That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? Genesis 19:12-16 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: … Numbers 16:26,27,34 And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins… ye shewed Exodus 18:9,10,19 And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians… Numbers 10:29-32 And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel… 2 Timothy 1:16 The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: Jump to Previous Amalekites Children Depart Departed Destroy Egypt Israel Kenites Kindness Saul Showed WithdrawJump to Next Amalekites Children Depart Departed Destroy Egypt Israel Kenites Kindness Saul Showed Withdraw1 Samuel 15 1. Samuel sends Saul to destroy Amalek6. Saul favors the Kenites 7. He spares Agag and the best of the spoil 10. Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience 24. Saul's humiliation 32. Samuel kills Agag 34. Samuel and Saul part And Saul said to the Kenites The Kenites were a nomadic tribe with historical ties to the Israelites, particularly through Moses' father-in-law, Jethro, who was a Kenite. The Hebrew root for "Kenites" (קֵינִי, Qeyniy) suggests a people associated with metalworking, which aligns with their nomadic and industrious nature. Saul's address to them highlights the importance of recognizing and honoring past alliances and kindnesses, a principle deeply rooted in the covenantal relationships seen throughout the Old Testament. Go, depart, get down from among the Amalekites so that I do not destroy you with them for you showed kindness to all the Israelites when they came up from Egypt So the Kenites moved away from the Amalekites Parallel Commentaries ... Hebrew And heשָׁא֣וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites warned וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the Kenites, הַקֵּינִ֡י (haq·qê·nî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 7017: Kenite -- members of the tribe of Kenites “Since you וְאַתָּ֞ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you showed עָשִׂ֤יתָה (‘ā·śî·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make kindness חֶ֙סֶד֙ (ḥe·seḏ) Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty to עִמּ֔וֹ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5973: With, equally with all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Israelites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son when they came up בַּעֲלוֹתָ֖ם (ba·‘ă·lō·w·ṯām) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively out of Egypt, מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa go on לְכוּ֩ (lə·ḵū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk and get away רְד֜וּ (rə·ḏū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3381: To come or go down, descend from מִתּ֣וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the Amalekites. עֲמָלֵקִ֗י (‘ă·mā·lê·qî) Noun - proper - masculine singular Strong's 6003: Amalekites -- descendants of Amalek Otherwise פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest I will sweep you away אֹֽסִפְךָ֙ (’ō·sip̄·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove with them.” עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with So the Kenites קֵינִ֖י (qê·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's 7017: Kenite -- members of the tribe of Kenites moved away וַיָּ֥סַר (way·yā·sar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside from מִתּ֥וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the Amalekites. עֲמָלֵֽק׃ (‘ă·mā·lêq) Noun - proper - masculine singular Strong's 6002: Amalek -- a descendant of Esau, also his posterity Links 1 Samuel 15:6 NIV1 Samuel 15:6 NLT 1 Samuel 15:6 ESV 1 Samuel 15:6 NASB 1 Samuel 15:6 KJV 1 Samuel 15:6 BibleApps.com 1 Samuel 15:6 Biblia Paralela 1 Samuel 15:6 Chinese Bible 1 Samuel 15:6 French Bible 1 Samuel 15:6 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 15:6 Saul said to the Kenites Go depart (1Sa iSam 1 Sam i sa) |