2 Samuel 13:9
New International Version
Then she took the pan and served him the bread, but he refused to eat. “Send everyone out of here,” Amnon said. So everyone left him.

New Living Translation
But when she set the serving tray before him, he refused to eat. “Everyone get out of here,” Amnon told his servants. So they all left.

English Standard Version
And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “Send out everyone from me.” So everyone went out from him.

Berean Standard Bible
Then she brought the pan and set it down before him, but he refused to eat. “Send everyone away!” said Amnon. And everyone went out.

King James Bible
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

New King James Version
And she took the pan and placed them out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, “Have everyone go out from me.” And they all went out from him.

New American Standard Bible
Then she took the tray and served them to him, but he refused to eat. And Amnon said, “Have everyone leave me.” So everyone left him.

NASB 1995
She took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “Have everyone go out from me.” So everyone went out from him.

NASB 1977
And she took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “Have everyone go out from me.” So everyone went out from him.

Legacy Standard Bible
And she took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “Have everyone go out from me.” So everyone went out from him.

Amplified Bible
She took the pan and dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “Have everyone leave me.” So everyone left him [except Tamar].

Christian Standard Bible
She brought the pan and set it down in front of him, but he refused to eat. Amnon said, “Everyone leave me! ” And everyone left him.

Holman Christian Standard Bible
She brought the pan and set it down in front of him, but he refused to eat. Amnon said, “Everyone leave me!” And everyone left him. “

American Standard Version
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

Contemporary English Version
Then she took the bread out of the pan and put it on his plate, but he refused to eat it. Amnon said, "Send the servants out of the house." After they had gone,

English Revised Version
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

GOD'S WORD® Translation
Then she took the pan and served him [the bread]. But he refused to eat. "Have everyone leave me," he said. So everyone left him.

Good News Translation
and emptied them out of the pan for him to eat, but he wouldn't. He said, "Send everyone away"--and they all left.

International Standard Version
and emptied the baking skillet just for him, but he refused to eat. "Send everybody out of here," Amnon said. So everyone left the room.

Majority Standard Bible
Then she brought the pan and set it down before him, but he refused to eat. ?Send everyone away!? said Amnon. And everyone went out.

NET Bible
But when she took the pan and set it before him, he refused to eat. Instead Amnon said, "Get everyone out of here!" So everyone left.

New Heart English Bible
She took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. Amnon said, "Have all men leave me." Every man went out from him.

Webster's Bible Translation
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

World English Bible
She took the pan and poured them out before him, but he refused to eat. Amnon said, “Have all men leave me.” Then every man went out from him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and takes the frying-pan, and pours out before him, and he refuses to eat, and Amnon says, “Have everyone go out from me”; and everyone goes out from him.

Young's Literal Translation
and taketh the frying-pan, and poureth out before him, and he refuseth to eat, and Amnon saith, 'Take ye out every one from me;' and they go out every one from him.

Smith's Literal Translation
And she will take a frying-pan and pour out before him; and he will refuse to eat. And Amnon will say, Bring out every man from me. And they brought forth every man from him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And taking what she had boiled, she poured it out, and set it before him, but he would not eat: and Amnon said: Put out all persons from me. And when they had put all persons out,

Catholic Public Domain Version
And taking what she had cooked, she poured it out, and she set it before him. But he refused to eat. And Amnon said, “Send everyone away from me.” And when they had sent everyone away,

New American Bible
Then she took the pan and set out the cakes before him. But Amnon would not eat; he said, “Have everyone leave me.” When they had all left him,

New Revised Standard Version
Then she took the pan and set them out before him, but he refused to eat. Amnon said, “Send out everyone from me.” So everyone went out from him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And she took the cakes and placed them before him; but he refused to eat. And Amnon said, Let every one go out from the house. And they went out every man from the house.

Peshitta Holy Bible Translated
And she took the hearts and she set them before him and he chose not to eat. Khamnun said: “All men, go out from my presence!” And all the men went out from his presence
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said: 'Have out all men from me.' And they went out every man from him.

Brenton Septuagint Translation
And she took the frying pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from about me. And they removed every man from about him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amnon and Tamar
8So Tamar went to the house of her brother Amnon, who was lying down. She took some dough, kneaded it, made cakes in his sight, and baked them. 9Then she brought the pan and set it down before him, but he refused to eat. “Send everyone away!” said Amnon. And everyone went out. 10Then Amnon said to Tamar, “Bring the food into the bedroom, so that I may eat it from your hand.” Tamar took the cakes she had made and went to her brother Amnon’s bedroom.…

Cross References
Genesis 34:2
When Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the region, saw her, he took her and lay with her by force.

Judges 19:25
But the men would not listen to him. So the Levite took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go.

Deuteronomy 22:25-27
But if the man encounters a betrothed woman in the open country, and he overpowers her and lies with her, only the man who has done this must die. / Do nothing to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. / When he found her in the field, the betrothed woman cried out, but there was no one to save her.

Leviticus 18:9
You must not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.

Leviticus 20:17
If a man marries his sister, whether the daughter of his father or of his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of their people. He has uncovered the nakedness of his sister; he shall bear his iniquity.

1 Corinthians 5:1
It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife.

Ephesians 5:3
But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.

1 Thessalonians 4:3-5
For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God;

Romans 13:13
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

Galatians 5:19
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery;

Proverbs 6:32
He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself.

Proverbs 7:10-13
Then a woman came out to meet him, with the attire of a harlot and cunning of heart. / She is loud and defiant; her feet do not remain at home. / Now in the street, now in the squares, she lurks at every corner. ...

Matthew 5:28
But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

Mark 7:21-23
For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, / greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. / All these evils come from within, and these are what defile a man.”

1 Corinthians 6:18
Flee from sexual immorality. Every other sin a man can commit is outside his body, but he who sins sexually sins against his own body.


Treasury of Scripture

And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

And Ammon

Genesis 45:1
Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

Judges 3:19
But he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.

John 3:20
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

Jump to Previous
Amnon Bread Cakes Cooking-Pot Eat Emptied Frying-Pan Pan Poured Poureth Refused Refuseth Served
Jump to Next
Amnon Bread Cakes Cooking-Pot Eat Emptied Frying-Pan Pan Poured Poureth Refused Refuseth Served
2 Samuel 13
1. Amnon loving Tamar, by Jonadab's counsel feigning himself sick, ravishes her.
15. He hates her, and shamefully turns her away
19. Absalom entertains her, and conceals his purpose
23. At a sheep-shearing among all the king's sons, he kills Amnon
31. David grieving at the news, is comforted by Jonadab
37. Absalom flies to Talmai at Geshur














Then she took the pan
The Hebrew word for "pan" here is "masret," which refers to a cooking vessel. This detail highlights the domestic setting and the ordinary nature of the task that Tamar was performing. In the ancient Near Eastern context, such tasks were typically assigned to women, reflecting the cultural norms of the time. Tamar's act of taking the pan signifies her obedience and willingness to serve, which contrasts sharply with the sinister intentions of Amnon.

and served it to him
The act of serving in Hebrew is "nathan," meaning to give or present. This action underscores Tamar's innocence and her role as a dutiful sister. In the broader biblical narrative, serving is often associated with humility and care, qualities that Tamar embodies. Her service is a stark juxtaposition to the betrayal she is about to face, highlighting the theme of innocence exploited by evil.

but he refused to eat
Amnon's refusal is a pivotal moment in the narrative. The Hebrew word "ma'en" for "refused" indicates a deliberate and willful decision. This refusal is not just about the food; it is a manipulation tactic, setting the stage for his ulterior motives. In the biblical context, refusal often precedes a significant event or revelation, and here it foreshadows the impending tragedy.

'Send everyone away,'
The command to "send" in Hebrew is "yatsa," which means to go out or depart. Amnon's directive to send everyone away is a calculated move to isolate Tamar, removing any witnesses to his forthcoming actions. This phrase highlights the premeditated nature of his sin, as he creates an environment where he can act without accountability. It also reflects a misuse of authority, as Amnon leverages his position to orchestrate his desires.

said Amnon
Amnon, whose name means "faithful" or "trustworthy" in Hebrew, tragically embodies the opposite of his name's meaning in this narrative. His actions betray the trust of his family and violate the moral and ethical standards expected of him. This irony serves as a reminder of the biblical theme that names often carry significant meaning and expectations, which can be subverted by human sinfulness.

And everyone went out
The phrase "went out" uses the same Hebrew root "yatsa" as earlier, emphasizing the complete obedience to Amnon's command. This obedience reflects the hierarchical social structure of the time, where servants and attendants would follow the orders of their superiors without question. The departure of everyone else sets the stage for the isolation and vulnerability of Tamar, underscoring the gravity of the situation and the impending violation of justice and righteousness.

(9) He refused to eat.--This also seemed natural enough in a whimsical invalid, and for the same reason his next requirement, "Have out all men from me," awakened no suspicion in the mind of Tamar.

Verse 9. - She took a pan. Many of the words are difficult because, being the names of ordinary domestic articles, they do not occur in literature. A man may be a good French scholar, and yet find it difficult in France to ask for things in common use. Here the Syriac is probably right in understanding, not a pan, but the delicacy Tamar had been cooking. In ver. 8 the word rendered "flour" is certainly "dough," and is so rendered in the Revised Version. The cakes were a kind of pancake, fitted to tempt the appetite of a sickly person. The picture is a very interesting one: the palace parcelled out into separate dwellings; the king kindly visiting all; the girls on friendly terms with their brothers, yet not allowed to go to their rooms without special permission; and finally Tamar's skill in cookery - an accomplishment by no means despised in an Oriental menage, or thought unworthy of a king's daughter.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then she brought
וַתִּקַּ֤ח (wat·tiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3947: To take

the pan
הַמַּשְׂרֵת֙ (ham·maś·rêṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4958: Probably pan, dish

and set it down
וַתִּצֹ֣ק (wat·ti·ṣōq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard

before him,
לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

but he refused
וַיְמָאֵ֖ן (way·mā·’ên)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3985: To refuse

to eat.
לֶאֱכ֑וֹל (le·’ĕ·ḵō·wl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

“Send everyone
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

away!”
הוֹצִ֤יאוּ (hō·w·ṣî·’ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Amnon.
אַמְנ֗וֹן (’am·nō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 550: Amnon -- 'faithful', two Israelites

And everyone
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

went out.
וַיֵּצְא֥וּ (way·yê·ṣə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim


Links
2 Samuel 13:9 NIV
2 Samuel 13:9 NLT
2 Samuel 13:9 ESV
2 Samuel 13:9 NASB
2 Samuel 13:9 KJV

2 Samuel 13:9 BibleApps.com
2 Samuel 13:9 Biblia Paralela
2 Samuel 13:9 Chinese Bible
2 Samuel 13:9 French Bible
2 Samuel 13:9 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 13:9 She took the pan and poured them (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 13:8
Top of Page
Top of Page