Deuteronomy 7:23
New International Version
But the LORD your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.

New Living Translation
But the LORD your God will hand them over to you. He will throw them into complete confusion until they are destroyed.

English Standard Version
But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed.

Berean Standard Bible
But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed.

King James Bible
But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.

New King James Version
But the LORD your God will deliver them over to you, and will inflict defeat upon them until they are destroyed.

New American Standard Bible
But the LORD your God will turn them over to you, and will throw them into great confusion until they are destroyed.

NASB 1995
“But the LORD your God will deliver them before you, and will throw them into great confusion until they are destroyed.

NASB 1977
“But the LORD your God shall deliver them before you, and will throw them into great confusion until they are destroyed.

Legacy Standard Bible
But Yahweh your God will give them over before you and will throw them into great confusion until they are destroyed.

Amplified Bible
But the LORD your God will hand them over to you, and will confuse them with a great panic until they are destroyed.

Christian Standard Bible
The LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion until they are destroyed.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion until they are destroyed.

American Standard Version
But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

English Revised Version
But the LORD thy God shall deliver them up before thee, and shall discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will hand these people over to you and will throw them into a great panic until they're destroyed.

Good News Translation
The LORD will put your enemies in your power and make them panic until they are destroyed.

International Standard Version
But the LORD your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion, until they are destroyed.

Majority Standard Bible
But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed.

NET Bible
The LORD your God will give them over to you; he will throw them into a great panic until they are destroyed.

New Heart English Bible
But the LORD your God will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they be destroyed.

Webster's Bible Translation
But the LORD thy God shall deliver them to thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.

World English Bible
But Yahweh your God will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they are destroyed.
Literal Translations
Literal Standard Version
and your God YHWH has given them before you, and confused them [with] a great destruction until their being destroyed;

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath given them before thee, and destroyed them -- a great destruction -- till their destruction;

Smith's Literal Translation
And Jehovah thy God gave them before thee and destroyed and discomfited them in great consternation till he destroyed them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the Lord thy God shall deliver them in thy sight: and shall slay them until they be utterly destroyed.

Catholic Public Domain Version
And so, the Lord your God will present them in your sight, and you shall slay them until they are thoroughly wiped away.

New American Bible
The LORD, your God, will give them over to you and throw them into utter panic until they are destroyed.

New Revised Standard Version
But the LORD your God will give them over to you, and throw them into great panic, until they are destroyed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But the LORD your God shall deliver them to you, and shall smite them with a great destruction, until they are destroyed.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH your God shall hand them over to you and great plagues shall strike them until you destroy them.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But the LORD thy God shall deliver them up before thee, and shall discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord thy God shall deliver them into thy hands, and thou shalt destroy them with a great destruction, until ye shall have utterly destroyed them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promises of God
22The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you. 23But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed. 24He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them.…

Cross References
Exodus 23:27-30
I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run. / I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way. / I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you. ...

Joshua 10:10
And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.

Judges 4:15
And in front of him the LORD routed with the sword Sisera, all his charioteers, and all his army. Sisera abandoned his chariot and fled on foot.

1 Samuel 7:10
As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was offering up the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel.

2 Chronicles 20:22-24
The moment they began their shouts and praises, the LORD set ambushes against the men of Ammon, Moab, and Mount Seir who had come against Judah, and they were defeated. / The Ammonites and Moabites rose up against the inhabitants of Mount Seir, devoting them to destruction. And when they had finished off the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another. / When the men of Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked for the vast army, but there were only corpses lying on the ground; no one had escaped.

Isaiah 41:11-12
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Isaiah 54:15
If anyone attacks you, it is not from Me; whoever assails you will fall before you.

Jeremiah 30:16
Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided.

Psalm 18:37-42
I pursued my enemies and overtook them; I did not turn back until they were consumed. / I crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet. / You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me. ...

Psalm 35:5-6
May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away. / May their path be dark and slick, as the angel of the LORD pursues.

Psalm 44:5
Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies.

Psalm 68:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence. / As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God.

Psalm 83:13-18
Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind. / As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze, / so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm. ...

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!


Treasury of Scripture

But the LORD your God shall deliver them to you, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.

the Lord

Deuteronomy 7:2
And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

unto thee [heb] before thy face

Deuteronomy 9:3
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.

shall destroy

Deuteronomy 2:15
For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.

Deuteronomy 8:20
As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.

Isaiah 13:6
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Jump to Previous
Complete Confound Confuse Confusion Consternation Deliver Destroy Destroyed Destruction Discomfit Discomfiture Hands Mighty Overpowering Throw Throwing
Jump to Next
Complete Confound Confuse Confusion Consternation Deliver Destroy Destroyed Destruction Discomfit Discomfiture Hands Mighty Overpowering Throw Throwing
Deuteronomy 7
1. All communion with the nations is forbidden
5. for fear of idolatry,
6. for the holiness of the people,
9. for the nature of God in his mercy and justice,
17. and for the assuredness of victory which God will give over them.














But the LORD your God
This phrase emphasizes the covenant relationship between God and the Israelites. The Hebrew word for "LORD" is "Yahweh," the personal name of God, which signifies His eternal presence and faithfulness. "Your God" underscores the personal and communal relationship God has with His people, highlighting His role as their protector and sovereign. Historically, this relationship is rooted in the Abrahamic covenant, where God promised to be with His people and lead them to the Promised Land.

will give them over to you
The phrase "will give them over" is derived from the Hebrew verb "nathan," meaning to deliver or hand over. This indicates God's active role in ensuring the victory of the Israelites over their enemies. It is a divine assurance that the battles they face are not fought by their strength alone but by God's intervention. This reflects the broader biblical theme of God fighting for His people, as seen in the Exodus narrative and throughout the conquest of Canaan.

throwing them into great confusion
The term "confusion" comes from the Hebrew word "mehumah," which can mean tumult, panic, or disarray. This divine-induced confusion is a common motif in the Old Testament, where God intervenes supernaturally to disrupt the plans of Israel's enemies. Historically, this can be seen in battles such as the one at Jericho, where unconventional means led to victory. It serves as a reminder of God's power to overturn human plans and the futility of opposing His will.

until they are destroyed
The word "destroyed" is translated from the Hebrew "shamad," which means to annihilate or bring to ruin. This reflects the completeness of God's judgment against the nations opposing Israel. In the historical context of Deuteronomy, this destruction is part of the divine mandate to purify the land from idolatry and moral corruption. It underscores the seriousness of God's holiness and the necessity of removing anything that could lead His people away from Him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will give them over
וּנְתָנָ֛ם (ū·nə·ṯā·nām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to you
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

and throw them
וְהָמָם֙ (wə·hā·mām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 2000: To make a noise, move noisily, confuse, discomfit

into great
גְדֹלָ֔ה (ḡə·ḏō·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

confusion,
מְהוּמָ֣ה (mə·hū·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 4103: Tumult, confusion, disquietude, discomfiture

until
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

they are destroyed.
הִשָּׁמְדָֽם׃ (hiš·šā·mə·ḏām)
Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed


Links
Deuteronomy 7:23 NIV
Deuteronomy 7:23 NLT
Deuteronomy 7:23 ESV
Deuteronomy 7:23 NASB
Deuteronomy 7:23 KJV

Deuteronomy 7:23 BibleApps.com
Deuteronomy 7:23 Biblia Paralela
Deuteronomy 7:23 Chinese Bible
Deuteronomy 7:23 French Bible
Deuteronomy 7:23 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 7:23 But Yahweh your God will deliver them (Deut. De Du)
Deuteronomy 7:22
Top of Page
Top of Page