Verse (Click for Chapter) New International Version This is why it says: “When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.” New Living Translation That is why the Scriptures say, “When he ascended to the heights, he led a crowd of captives and gave gifts to his people.” English Standard Version Therefore it says, “When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men.” Berean Standard Bible This is why it says: “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.” Berean Literal Bible Therefore it says: "Having ascended on high, He led captive captivity, and gave gifts to men." King James Bible Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men. New King James Version Therefore He says: “When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.” New American Standard Bible Therefore it says, “WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVE THE CAPTIVES, AND HE GAVE GIFTS TO PEOPLE.” NASB 1995 Therefore it says, “WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVE A HOST OF CAPTIVES, AND HE GAVE GIFTS TO MEN.” NASB 1977 Therefore it says, “WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVE A HOST OF CAPTIVES, AND HE GAVE GIFTS TO MEN.” Legacy Standard Bible Therefore it says, “WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVE A HOST OF CAPTIVES, And HE GAVE GIFTS TO MEN.” Amplified Bible Therefore it says, “WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVITY CAPTIVE, AND HE BESTOWED GIFTS ON MEN.” Christian Standard Bible For it says: When he ascended on high, he took the captives captive; he gave gifts to people. Holman Christian Standard Bible For it says: When He ascended on high, He took prisoners into captivity; He gave gifts to people. American Standard Version Wherefore he saith, When he ascended on high, he led captivity captive, And gave gifts unto men. Contemporary English Version As the Scriptures say, "When he went up to the highest place, he led away many prisoners and gave gifts to people." English Revised Version Wherefore he saith, When he ascended on high, he led captivity captive, And gave gifts unto men. GOD'S WORD® Translation That's why the Scriptures say: "When he went to the highest place, he took captive those who had captured us and gave gifts to people." Good News Translation As the scripture says, "When he went up to the very heights, he took many captives with him; he gave gifts to people." International Standard Version That is why God says, "When he went up to the highest place, he led captives into captivity and gave gifts to people." Majority Standard Bible This is why it says: ?When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.? NET Bible Therefore it says, "When he ascended on high he captured captives; he gave gifts to men." New Heart English Bible Therefore he says, "When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to people." Webster's Bible Translation Wherefore he saith, When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men. Weymouth New Testament For this reason Scripture says: "He re-ascended on high, He led captive a host of captives, and gave gifts to men." World English Bible Therefore he says, “When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to people.” Literal Translations Literal Standard Versionfor this reason, it says, “Having gone up on high He led captive captivity, and gave gifts to men.” Berean Literal Bible Therefore it says: "Having ascended on high, He led captive captivity, and gave gifts to men." Young's Literal Translation wherefore, he saith, 'Having gone up on high he led captive captivity, and gave gifts to men,' -- Smith's Literal Translation Wherefore he says, Having ascended into height, he made captivity captive, and gave gifts to men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherefore he saith: Ascending on high, he led captivity captive; he gave gifts to men. Catholic Public Domain Version Because of this, he says: “Ascending on high, he took captivity itself captive; he gave gifts to men.” New American Bible Therefore, it says: “He ascended on high and took prisoners captive; he gave gifts to men.” New Revised Standard Version Therefore it is said, “When he ascended on high he made captivity itself a captive; he gave gifts to his people.” Translations from Aramaic Lamsa BibleWherefore it is said, He ascended on high, and took possession of heaven and gave good gifts to men. Aramaic Bible in Plain English Therefore it is said, “He ascended to the heights and took captivity prisoner and he has given gifts to the children of men.” NT Translations Anderson New TestamentFor which reason, the scripture says: When he ascended on high, he led captive a multitude of captives, and gave gifts to men. Godbey New Testament Therefore he says, Having ascended upon high, he led captivity captive, and gave gifts to the people. Haweis New Testament Wherefore the Scripture saith, ?When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.? Mace New Testament wherefore 'tis said, " when he ascended up on high, he made a number of captives, and gave gifts to men." Weymouth New Testament For this reason Scripture says: "He re-ascended on high, He led captive a host of captives, and gave gifts to men." Worrell New Testament Wherefore, He saith, "Having ascended on high, He led captivity captive, and gave gifts to men." Worsley New Testament Wherefore it is said, "When he ascended on high, He led captivity captive, and gave gifts to men." Additional Translations ... Audio Bible Context Unity in the Body…7Now to each one of us grace has been given according to the measure of the gift of Christ. 8This is why it says: “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.” 9What does “He ascended” mean, except that He also descended to the lower parts of the earth?… Cross References Psalm 68:18 You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. Colossians 2:15 And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross. Acts 2:33 Exalted, then, to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. Romans 12:6-8 We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith; / if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach; / if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully. 1 Corinthians 12:4-11 There are different gifts, but the same Spirit. / There are different ministries, but the same Lord. / There are different ways of working, but the same God works all things in all people. ... 1 Corinthians 15:24-28 Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. / For He must reign until He has put all His enemies under His feet. / The last enemy to be destroyed is death. ... Hebrews 2:14-15 Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, / and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. 1 Peter 3:22 who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to Him. John 16:7 But I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you. Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. Philippians 2:9-11 Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. 1 Corinthians 15:57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ! Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. Hebrews 1:3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. Revelation 5:12 In a loud voice they were saying: “Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!” Treasury of Scripture Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts to men. When. Psalm 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. he led. Judges 5:12 Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam. Colossians 2:15 And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it. captivity. 1 Samuel 30:26 And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD; Esther 2:18 Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king. Jump to Previous Ascended Captive Captives Captivity Freely Gifts High Host Led Prisoners Reason Scripture Train WhereforeJump to Next Ascended Captive Captives Captivity Freely Gifts High Host Led Prisoners Reason Scripture Train WhereforeEphesians 4 1. He exhorts to unity;7. and declares that God therefore gives various gifts unto men; 11. that his church might be edified, 16. and grow up in Christ. 18. He calls them from the impurity of the Gentiles; 24. to put on the new man; 25. to cast off lying; 29. and corrupt communication. When He ascended on high This phrase refers to the ascension of Jesus Christ into heaven after His resurrection. The Greek word for "ascended" is "anabainō," which means to go up or rise. This event is significant in Christian theology as it marks the completion of Jesus' earthly ministry and His exaltation to the right hand of God. Historically, the ascension is seen as a fulfillment of Old Testament prophecies, such as Psalm 68:18, which this verse quotes. The imagery of ascending "on high" signifies victory and authority, as Jesus triumphs over sin and death, leading to His sovereign rule over all creation. He led captives away and gave gifts to men Parallel Commentaries ... Greek This is whyδιὸ (dio) Conjunction Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. it says: λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “When He ascended Ἀναβὰς (Anabas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. on εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. high, ὕψος (hypsos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5311: Height, heaven; dignity, eminence. From a derivative of huper; elevation, i.e. altitude, the sky, or dignity. He led ᾐχμαλώτευσεν (ēchmalōteusen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 162: To take captive, captivate. From aichmalotos; to capture. captives away, αἰχμαλωσίαν (aichmalōsian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 161: Captivity; a captive multitude. From aichmalotos; captivity. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. gave ἔδωκεν (edōken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. gifts δόματα (domata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1390: A gift, present. From the base of didomi; a present. to men.” ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Links Ephesians 4:8 NIVEphesians 4:8 NLT Ephesians 4:8 ESV Ephesians 4:8 NASB Ephesians 4:8 KJV Ephesians 4:8 BibleApps.com Ephesians 4:8 Biblia Paralela Ephesians 4:8 Chinese Bible Ephesians 4:8 French Bible Ephesians 4:8 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 4:8 Therefore he says When he ascended (Ephes. Eph. Ep) |