Esther 9:23
New International Version
So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.

New Living Translation
So the Jews accepted Mordecai’s proposal and adopted this annual custom.

English Standard Version
So the Jews accepted what they had started to do, and what Mordecai had written to them.

Berean Standard Bible
So the Jews agreed to continue the custom they had started, as Mordecai had written to them.

King James Bible
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;

New King James Version
So the Jews accepted the custom which they had begun, as Mordecai had written to them,

New American Standard Bible
So the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.

NASB 1995
Thus the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.

NASB 1977
Thus the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.

Legacy Standard Bible
Thus the Jews fully accepted what they had started to do and what Mordecai had written to them.

Amplified Bible
So the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.

Christian Standard Bible
So the Jews agreed to continue the practice they had begun, as Mordecai had written them to do.

Holman Christian Standard Bible
So the Jews agreed to continue the practice they had begun, as Mordecai had written them to do.

American Standard Version
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;

Aramaic Bible in Plain English
And the Jews took upon themselves that which they began to do, and the thing that Murdacai had written

Brenton Septuagint Translation
And the Jews consented to this accordingly as Mardochaeus wrote to them,

Contemporary English Version
They followed Mordecai's instructions and set aside these two days every year as a time of celebration.

Douay-Rheims Bible
And the Jews undertook to observe with solemnity all they had begun to do at that time, which Mardochai by letters had commanded to be done.

English Revised Version
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;

GOD'S WORD® Translation
So the Jews accepted as tradition what they had begun, as Mordecai had written to them.

Good News Translation
So the Jews followed Mordecai's instructions, and the celebration became an annual custom.

International Standard Version
So the Jewish people made a tradition out of what they had begun to do and of what Mordecai had written to them,

JPS Tanakh 1917
And the Jews took upon them to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;

Literal Standard Version
And the Jews have received that which they had begun to do, and that which Mordecai has written to them,

Majority Standard Bible
So the Jews agreed to continue the custom they had started, as Mordecai had written to them.

New American Bible
The Jews adopted as a custom what they had begun doing and what Mordecai had written to them.

NET Bible
So the Jews committed themselves to continue what they had begun to do and to what Mordecai had written to them.

New Revised Standard Version
So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.

New Heart English Bible
The Jews accepted the custom that they had begun, as Mordecai had written to them;

Webster's Bible Translation
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them;

World English Bible
The Jews accepted the custom that they had begun, as Mordecai had written to them,

Young's Literal Translation
And the Jews have received that which they had begun to do, and that which Mordecai hath written unto them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feast of Purim Instituted
22as the days on which the Jews gained rest from their enemies and the month in which their sorrow turned to joy and their mourning into a holiday. He wrote that these were to be days of feasting and joy, of sending gifts to one another and to the poor. 23So the Jews agreed to continue the custom they had started, as Mordecai had written to them. 24For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them.…

Cross References
Esther 9:22
as the days on which the Jews gained rest from their enemies and the month in which their sorrow turned to joy and their mourning into a holiday. He wrote that these were to be days of feasting and joy, of sending gifts to one another and to the poor.

Esther 9:24
For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the Pur (that is, the lot) to crush and destroy them.


Treasury of Scripture

And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them;

the days.

Esther 3:12,13
Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring…

Exodus 13:3-8
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten…

Psalm 103:2
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:

from sorrow.

Psalm 30:11
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Matthew 5:4
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

John 16:20-22
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy…

sending portions.

Esther 9:19
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.

Nehemiah 8:10-12
Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength…

Luke 11:41
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Jump to Previous
Accepted Agreed Begun Celebration Continue Custom Jews Mordecai Mor'decai Orders Received Started Undertook Word Writing Written
Jump to Next
Accepted Agreed Begun Celebration Continue Custom Jews Mordecai Mor'decai Orders Received Started Undertook Word Writing Written
Esther 9
1. The Jews slay their enemies, with the ten sons of Haman.
12. Xerxes, at the request of Esther,
14. grants another day of slaughter, and Haman's sons to be hanged.
20. The two days of Purim are instituted.














Verse 23. - The Jews undertook to do as they had begun. i.e. "to observe the 14th day." And as Mordecai had written to them. i.e. "and to observe also the 15th."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the Jews
הַיְּהוּדִ֔ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

agreed to continue
וְקִבֵּל֙ (wə·qib·bêl)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6901: To receive, take

the custom
לַעֲשׂ֑וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

they had started,
הֵחֵ֖לּוּ (hê·ḥêl·lū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

as
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Mordecai
מָרְדֳּכַ֖י (mā·rə·do·ḵay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther

had written
כָּתַ֥ב (kā·ṯaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

to them.
אֲלֵיהֶֽם׃ (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to


Links
Esther 9:23 NIV
Esther 9:23 NLT
Esther 9:23 ESV
Esther 9:23 NASB
Esther 9:23 KJV

Esther 9:23 BibleApps.com
Esther 9:23 Biblia Paralela
Esther 9:23 Chinese Bible
Esther 9:23 French Bible
Esther 9:23 Catholic Bible

OT History: Esther 9:23 The Jews accepted the custom that they (Est Esth. Es)
Esther 9:22
Top of Page
Top of Page