Lexicon yehab: Burden, care Original Word: יְהַב Strong's Exhaustive Concordance deliver, give, pay, yield (Aramaic) corresponding to yahab; -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield. see HEBREW yahab NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to yahab Definition to give NASB Translation bestowed (1), gave (2), give (1), given (14), gives (1), granted (2), laid (1), paid (3), passed (1), yielded (1). Topical Lexicon Word Origin: Aramaic; a primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G591 (ἀποδίδωμι, apodidōmi): This Greek verb means "to give back," "to return," or "to render." It is used in the New Testament to describe the act of giving or repaying, often in a legal or moral sense. Usage: This Aramaic verb appears in the context of giving or placing something. It is often used in imperative forms, conveying a sense of urgency or command, such as "come" or "give." Context: The Aramaic verb יְהַב (yehab) is a primitive root that primarily means "to give" or "to put." It is used in various contexts within the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the books of Daniel and Ezra. The verb is often employed in imperative forms, indicating a command or request. For example, in Daniel 2:24, the word is used when Daniel requests to be brought before the king: "Therefore Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He came and said to him, 'Do not destroy the wise men of Babylon. Bring me in before the king, and I will give the king the interpretation.'" (BSB) Forms and Transliterations הַ֑ב הב וְיִתְיַהֲב֣וּן וִיהִ֙יבוּ֙ וִיהִיבַ֖ת וִיהַ֣בוּ ויהבו ויהיבו ויהיבת ויתיהבון יְהִ֔ב יְהִ֤יב יְהִ֥יב יְהִ֥יבַת יְהִיבַ֕ת יְהַ֖ב יְהַ֣ב יְהַ֣בְתְּ יְהַ֧ב יְהַב־ יִתְיְהִ֣ב יָהֲבִ֤ין יָהֵ֤ב יהב יהב־ יהבין יהבת יהיב יהיבת יתיהב מִֽתְיַהֲבָ֛א מִתְיְהֵ֥ב מִתְיַהֲבִ֣ין מתיהב מתיהבא מתיהבין תִּתְיְהִֽב׃ תתיהב׃ Hav miṯ·ya·hă·ḇā miṯ·ya·hă·ḇîn miṯ·yə·hêḇ miṯyahăḇā miṯyahăḇîn mityahaVa mityahaVin miṯyəhêḇ mityeHev tiṯ·yə·hiḇ tiṯyəhiḇ tityeHiv veyityahaVun viHavu vihiVat viHivu wə·yiṯ·ya·hă·ḇūn wəyiṯyahăḇūn wî·ha·ḇū wî·hî·ḇaṯ wî·hî·ḇū wîhaḇū wîhîḇaṯ wîhîḇū yā·hă·ḇîn yā·hêḇ yāhăḇîn yahaVin yāhêḇ yaHev yə·haḇ yə·haḇ- yə·haḇt yə·hî·ḇaṯ yə·hiḇ yə·hîḇ yəhaḇ yəhaḇ- yəhaḇt yeHav yeHavt yəhiḇ yəhîḇ yəhîḇaṯ yeHiv yeHivat yiṯ·yə·hiḇ yiṯyəhiḇ yityeHivLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:20 HEB: בְל֛וֹ וַהֲלָ֖ךְ מִתְיְהֵ֥ב לְהֽוֹן׃ NAS: custom and toll were paid to them. KJV: and custom, was paid unto them. INT: custom and toll were paid Ezra 5:12 Ezra 5:14 Ezra 5:16 Ezra 6:4 Ezra 6:8 Ezra 6:9 Ezra 7:19 Daniel 2:21 Daniel 2:23 Daniel 2:37 Daniel 2:38 Daniel 2:48 Daniel 3:28 Daniel 4:16 Daniel 5:17 Daniel 5:18 Daniel 5:19 Daniel 5:28 Daniel 6:2 Daniel 7:4 Daniel 7:6 Daniel 7:11 Daniel 7:12 Daniel 7:14 28 Occurrences |