Verse (Click for Chapter) New International Version Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll— I have come to do your will, my God.’” New Living Translation Then I said, ‘Look, I have come to do your will, O God— as is written about me in the Scriptures.’” English Standard Version Then I said, ‘Behold, I have come to do your will, O God, as it is written of me in the scroll of the book.’” Berean Standard Bible Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’ ” Berean Literal Bible Then I said, 'Behold, I have come-- in the scroll of the book it is written of Me-- to do Your will, O God.'" King James Bible Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God. New King James Version Then I said, ‘Behold, I have come— In the volume of the book it is written of Me— To do Your will, O God.’ ” New American Standard Bible “THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK) TO DO YOUR WILL, O GOD.’” NASB 1995 “THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.’” NASB 1977 “THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE ROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO THY WILL, O GOD.’” Legacy Standard Bible THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME, IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME, TO DO YOUR WILL, O GOD.’” Amplified Bible “THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL, O GOD— [TO FULFILL] WHAT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK.’” Christian Standard Bible Then I said, “See — it is written about me in the scroll — I have come to do your will, God.” Holman Christian Standard Bible Then I said, “See— it is written about Me in the volume of the scroll— I have come to do Your will, God!” American Standard Version Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God. Contemporary English Version Then Christ said, "And so, my God, I have come to do what you want, as the Scriptures say." English Revised Version Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God. GOD'S WORD® Translation Then I said, 'I have come! (It is written about me in the scroll of the book.) I have come to do what you want, my God.'" Good News Translation Then I said, 'Here I am, to do your will, O God, just as it is written of me in the book of the Law.'" International Standard Version Then I said, 'See, I have come to do your will, O God' In the volume of the scroll this is written about me." Majority Standard Bible Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’” NET Bible "Then I said, 'Here I am: I have come--it is written of me in the scroll of the book--to do your will, O God.'" New Heart English Bible Then I said, 'Look, I have come. It is written about me in the scroll of a book; to do your will, O God.'" Webster's Bible Translation Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written concerning me,) to do thy will, O God. Weymouth New Testament Then I said, 'I have come--in the roll of the book it is written concerning Me--to do Thy will, O God.'" World English Bible Then I said, ‘Behold, I have come (in the scroll of the book it is written of me) to do your will, O God.’” Literal Translations Literal Standard VersionThen I said, Behold, I come (in a volume of the scroll it has been written concerning Me), to do, O God, Your will”; Berean Literal Bible Then I said, 'Behold, I have come-- in the scroll of the book it is written of Me-- to do Your will, O God.'" Young's Literal Translation then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;' Smith's Literal Translation Then said I, Behold, I am here (in the head of the book it was written of me,) O God, to do thy will. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen said I: Behold I come: in the head of the book it is written of me: that I should do thy will, O God. Catholic Public Domain Version Then I said, ‘Behold, I draw near.’ At the head of the book, it has been written of me that I should do your will, O God.” New American Bible Then I said, ‘As is written of me in the scroll, Behold, I come to do your will, O God.’ ” New Revised Standard Version Then I said, ‘See, God, I have come to do your will, O God’ (in the scroll of the book it is written of me).” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen said I, Lo, I come, in the beginning of the books, it is written of me, I delight to do thy will, O God. Aramaic Bible in Plain English And I said, 'Behold, I come', because in the beginning of The Writings it is written of me, 'to do your will, oh God.'” NT Translations Anderson New TestamentThen, said I, Behold, I come, (in the roll of the book it is written of me,) to do thy will, God. Godbey New Testament then I said, Lo, I come in the volume of the Book it has been written of me to do thy will, O God. Haweis New Testament then I said, Here am I; (in the volume of the book it is written of me) I come to do thy will, O God.” Mace New Testament then said I, lo I come, as in the volume of the book it is written of me, to do thy will, O God." Weymouth New Testament Then I said, 'I have come--in the roll of the book it is written concerning Me--to do Thy will, O God.'" Worrell New Testament Then said I, 'Lo, I come (in the volume of the book it has been written concerning Me), to do Thy will, O God.'" Worsley New Testament then said I, Lo I come, as in the volume of the book it is written of me, to do thy will, O God." Additional Translations ... Audio Bible Context Christ's Perfect Sacrifice…6In burnt offerings and sin offerings You took no delight. 7Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’” 8In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law).… Cross References Psalm 40:7-8 Then I said, “Here I am, I have come—it is written about me in the scroll: / I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart.” John 4:34 Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work. Matthew 26:39 Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.” Luke 22:42 “Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.” John 5:30 I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me. John 6:38 For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me. Philippians 2:8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. Romans 5:19 For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous. John 17:4 I have glorified You on earth by accomplishing the work You gave Me to do. Matthew 5:17 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them. Isaiah 53:10 Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. Psalm 40:6 Sacrifice and offering You did not desire, but my ears You have opened. Burnt offerings and sin offerings You did not require. Psalm 143:10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground. Isaiah 6:8 Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!” 1 Samuel 15:22 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. Treasury of Scripture Then said I, See, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do your will, O God. Lo. Hebrews 10:9,10 Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second… Proverbs 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. John 4:34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. in. Genesis 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. Jump to Previous Book Lo Pleasure Roll Scroll Volume WrittenJump to Next Book Lo Pleasure Roll Scroll Volume WrittenHebrews 10 1. The weakness of the law sacrifices.10. The sacrifice of Christ's body once offered, 14. for ever has taken away sins. 19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving. Then I said This phrase introduces a declaration, emphasizing the speaker's initiative and willingness. In the context of Hebrews, this is a reference to Christ, who is portrayed as willingly stepping into His role as the Savior. The Greek word for "said" (εἶπον, eipon) implies a definitive and authoritative statement, underscoring the intentionality and purpose behind Christ's mission. Here I am it is written about Me in the scroll I have come to do Your will O God Greek ThenΤότε (Tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. I said, εἶπον (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Here I am, Ἰδοὺ (Idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! it is written γέγραπται (gegraptai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. Me ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. in Ἐν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] scroll: βιβλίου (bibliou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 975: A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll. I have come ἥκω (hēkō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2240: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present. to do ποιῆσαι (poiēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. will, θέλημά (thelēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination. O God.’” Θεός (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Hebrews 10:7 NIVHebrews 10:7 NLT Hebrews 10:7 ESV Hebrews 10:7 NASB Hebrews 10:7 KJV Hebrews 10:7 BibleApps.com Hebrews 10:7 Biblia Paralela Hebrews 10:7 Chinese Bible Hebrews 10:7 French Bible Hebrews 10:7 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 10:7 Then I said 'Behold I have come (Heb. He. Hb) |