Hebrews 10:7
New International Version
Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll— I have come to do your will, my God.’”

New Living Translation
Then I said, ‘Look, I have come to do your will, O God— as is written about me in the Scriptures.’”

English Standard Version
Then I said, ‘Behold, I have come to do your will, O God, as it is written of me in the scroll of the book.’”

Berean Standard Bible
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’ ”

Berean Literal Bible
Then I said, 'Behold, I have come-- in the scroll of the book it is written of Me-- to do Your will, O God.'"

King James Bible
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.

New King James Version
Then I said, ‘Behold, I have come— In the volume of the book it is written of Me— To do Your will, O God.’ ”

New American Standard Bible
“THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK) TO DO YOUR WILL, O GOD.’”

NASB 1995
“THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.’”

NASB 1977
“THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE ROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO THY WILL, O GOD.’”

Legacy Standard Bible
THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME, IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME, TO DO YOUR WILL, O GOD.’”

Amplified Bible
“THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL, O GOD— [TO FULFILL] WHAT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK.’”

Christian Standard Bible
Then I said, “See — it is written about me in the scroll — I have come to do your will, God.”

Holman Christian Standard Bible
Then I said, “See— it is written about Me in the volume of the scroll— I have come to do Your will, God!”

American Standard Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.

Contemporary English Version
Then Christ said, "And so, my God, I have come to do what you want, as the Scriptures say."

English Revised Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.

GOD'S WORD® Translation
Then I said, 'I have come! (It is written about me in the scroll of the book.) I have come to do what you want, my God.'"

Good News Translation
Then I said, 'Here I am, to do your will, O God, just as it is written of me in the book of the Law.'"

International Standard Version
Then I said, 'See, I have come to do your will, O God' In the volume of the scroll this is written about me."

Majority Standard Bible
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”

NET Bible
"Then I said, 'Here I am: I have come--it is written of me in the scroll of the book--to do your will, O God.'"

New Heart English Bible
Then I said, 'Look, I have come. It is written about me in the scroll of a book; to do your will, O God.'"

Webster's Bible Translation
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written concerning me,) to do thy will, O God.

Weymouth New Testament
Then I said, 'I have come--in the roll of the book it is written concerning Me--to do Thy will, O God.'"

World English Bible
Then I said, ‘Behold, I have come (in the scroll of the book it is written of me) to do your will, O God.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
Then I said, Behold, I come (in a volume of the scroll it has been written concerning Me), to do, O God, Your will”;

Berean Literal Bible
Then I said, 'Behold, I have come-- in the scroll of the book it is written of Me-- to do Your will, O God.'"

Young's Literal Translation
then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;'

Smith's Literal Translation
Then said I, Behold, I am here (in the head of the book it was written of me,) O God, to do thy will.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then said I: Behold I come: in the head of the book it is written of me: that I should do thy will, O God.

Catholic Public Domain Version
Then I said, ‘Behold, I draw near.’ At the head of the book, it has been written of me that I should do your will, O God.”

New American Bible
Then I said, ‘As is written of me in the scroll, Behold, I come to do your will, O God.’ ”

New Revised Standard Version
Then I said, ‘See, God, I have come to do your will, O God’ (in the scroll of the book it is written of me).”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then said I, Lo, I come, in the beginning of the books, it is written of me, I delight to do thy will, O God.

Aramaic Bible in Plain English
And I said, 'Behold, I come', because in the beginning of The Writings it is written of me, 'to do your will, oh God.'”
NT Translations
Anderson New Testament
Then, said I, Behold, I come, (in the roll of the book it is written of me,) to do thy will, God.

Godbey New Testament
then I said, Lo, I come in the volume of the Book it has been written of me to do thy will, O God.

Haweis New Testament
then I said, Here am I; (in the volume of the book it is written of me) I come to do thy will, O God.”

Mace New Testament
then said I, lo I come, as in the volume of the book it is written of me, to do thy will, O God."

Weymouth New Testament
Then I said, 'I have come--in the roll of the book it is written concerning Me--to do Thy will, O God.'"

Worrell New Testament
Then said I, 'Lo, I come (in the volume of the book it has been written concerning Me), to do Thy will, O God.'"

Worsley New Testament
then said I, Lo I come, as in the volume of the book it is written of me, to do thy will, O God."

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Christ's Perfect Sacrifice
6In burnt offerings and sin offerings You took no delight. 7Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’” 8In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law).…

Cross References
Psalm 40:7-8
Then I said, “Here I am, I have come—it is written about me in the scroll: / I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart.”

John 4:34
Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.

Matthew 26:39
Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.”

Luke 22:42
“Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.”

John 5:30
I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.

John 6:38
For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.

Philippians 2:8
And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.

Romans 5:19
For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.

John 17:4
I have glorified You on earth by accomplishing the work You gave Me to do.

Matthew 5:17
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.

Isaiah 53:10
Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.

Psalm 40:6
Sacrifice and offering You did not desire, but my ears You have opened. Burnt offerings and sin offerings You did not require.

Psalm 143:10
Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.

Isaiah 6:8
Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!”

1 Samuel 15:22
But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.


Treasury of Scripture

Then said I, See, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do your will, O God.

Lo.

Hebrews 10:9,10
Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second…

Proverbs 8:31
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.

John 4:34
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

in.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Jump to Previous
Book Lo Pleasure Roll Scroll Volume Written
Jump to Next
Book Lo Pleasure Roll Scroll Volume Written
Hebrews 10
1. The weakness of the law sacrifices.
10. The sacrifice of Christ's body once offered,
14. for ever has taken away sins.
19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving.














Then I said
This phrase introduces a declaration, emphasizing the speaker's initiative and willingness. In the context of Hebrews, this is a reference to Christ, who is portrayed as willingly stepping into His role as the Savior. The Greek word for "said" (εἶπον, eipon) implies a definitive and authoritative statement, underscoring the intentionality and purpose behind Christ's mission.

Here I am
This expression signifies readiness and presence. It echoes the Hebrew phrase "Hineni," used by figures like Abraham and Isaiah when responding to God's call. It conveys a sense of availability and submission to God's plan. In the context of Christ, it highlights His readiness to fulfill the divine mission of redemption.

it is written about Me
This phrase points to the fulfillment of prophecy and the continuity of God's plan as revealed in Scripture. The Greek term "γέγραπται" (gegraptai) means "it is written," indicating the authoritative and unchanging nature of God's Word. This underscores the idea that Christ's coming was foretold and is a fulfillment of the Old Testament prophecies, particularly those found in the Psalms and the Prophets.

in the scroll
The "scroll" refers to the Scriptures, particularly the Old Testament writings. In the ancient world, scrolls were the primary medium for recording texts. This phrase emphasizes the written nature of God's revelation and the importance of Scripture in understanding God's will. It also highlights the continuity between the Old and New Testaments, with Christ as the central figure in God's redemptive plan.

I have come
This phrase indicates purpose and mission. The Greek verb "ἥκω" (hēkō) suggests arrival with intent. It underscores the incarnation of Christ, who came into the world with a specific purpose: to accomplish the will of God. This reflects the divine initiative in the salvation of humanity.

to do Your will
This phrase captures the essence of Christ's mission. The Greek word for "will" (θέλημα, thelēma) refers to God's desire or plan. Christ's life and ministry were characterized by perfect obedience to the Father's will, contrasting with the disobedience of humanity. This obedience is central to the atonement, as Christ fulfills the righteous requirements of the law on behalf of humanity.

O God
This direct address to God highlights the relationship between the Father and the Son. It underscores the divine nature of Christ and His submission to the Father's authority. The use of "O God" reflects reverence and acknowledgment of God's sovereignty in the unfolding of the redemptive plan. It also serves as a model for believers, emphasizing the importance of aligning one's life with God's will.

(7) Lo, I come.--Rather, Lo, I am come--I am here. The original meaning of the following words is not quite certain. The Hebrew admits of two renderings. (1) Then I said, Lo, I am come! in the roll of the Book it is prescribed unto me; (2) Then I said, Lo, I am come with the roll of the Book that is written concerning me. The "roll of the Book" is the roll containing the Divine Law. The next clause is quite distinct in construction: "I delight to do Thy will, O God; yea, Thy law is within my heart." The omission of the words "I delight," alters the connection of the words; but it will be seen that, though the Hebrew verses are condensed, their meaning is exactly preserved.



Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Τότε (Tote)
Adverb
Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

I said,
εἶπον (eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘Here I am,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

it is written
γέγραπται (gegraptai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

Me
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] scroll:
βιβλίου (bibliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 975: A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.

I have come
ἥκω (hēkō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2240: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.

to do
ποιῆσαι (poiēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will,
θέλημά (thelēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.

O God.’”
Θεός (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
Hebrews 10:7 NIV
Hebrews 10:7 NLT
Hebrews 10:7 ESV
Hebrews 10:7 NASB
Hebrews 10:7 KJV

Hebrews 10:7 BibleApps.com
Hebrews 10:7 Biblia Paralela
Hebrews 10:7 Chinese Bible
Hebrews 10:7 French Bible
Hebrews 10:7 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 10:7 Then I said 'Behold I have come (Heb. He. Hb)
Hebrews 10:6
Top of Page
Top of Page