Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus said to her, “Your brother will rise again.” New Living Translation Jesus told her, “Your brother will rise again.” English Standard Version Jesus said to her, “Your brother will rise again.” Berean Standard Bible “Your brother will rise again,” Jesus told her. Berean Literal Bible Jesus says to her, "Your brother will rise again." King James Bible Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. New King James Version Jesus said to her, “Your brother will rise again.” New American Standard Bible Jesus said to her, “Your brother will rise from the dead.” NASB 1995 Jesus said to her, “Your brother will rise again.” NASB 1977 Jesus said to her, “Your brother shall rise again.” Legacy Standard Bible Jesus said to her, “Your brother will rise again.” Amplified Bible Jesus told her, “Your brother will rise [from the dead].” Christian Standard Bible “Your brother will rise again,” Jesus told her. Holman Christian Standard Bible “Your brother will rise again,” Jesus told her. American Standard Version Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. Contemporary English Version Jesus told her, "Your brother will live again!" English Revised Version Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. GOD'S WORD® Translation Jesus told Martha, "Your brother will come back to life." Good News Translation "Your brother will rise to life," Jesus told her. International Standard Version Jesus told her, "Your brother will rise again." Majority Standard Bible ?Your brother will rise again,? Jesus told her. NET Bible Jesus replied, "Your brother will come back to life again." New Heart English Bible Jesus said to her, "Your brother will rise again." Webster's Bible Translation Jesus saith to her, Thy brother shall rise again. Weymouth New Testament "Your brother shall rise again," replied Jesus. World English Bible Jesus said to her, “Your brother will rise again.” Literal Translations Literal Standard VersionJesus says to her, “Your brother will rise again.” Berean Literal Bible Jesus says to her, "Your brother will rise again." Young's Literal Translation Jesus saith to her, 'Thy brother shall rise again.' Smith's Literal Translation Jesus says to her, Thy brother shall arise. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus saith to her: Thy brother shall rise again. Catholic Public Domain Version Jesus said to her, “Your brother shall rise again.” New American Bible Jesus said to her, “Your brother will rise.” New Revised Standard Version Jesus said to her, “Your brother will rise again.” Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to her, Your brother will rise up. Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to her, “Your brother shall arise.” NT Translations Anderson New TestamentJesus said to her: Your brother shall rise again. Godbey New Testament Jesus says to her, Haweis New Testament Jesus saith to her, Thy brother shall rise again. Mace New Testament Jesus said to her, your brother shall rise again. Weymouth New Testament "Your brother shall rise again," replied Jesus. Worrell New Testament Jesus saith to her, Worsley New Testament Jesus saith unto her, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Comforts Martha and Mary…22But even now I know that God will give You whatever You ask of Him.” 23“Your brother will rise again,” Jesus told her. 24Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”… Cross References John 5:28-29 Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment. John 6:39-40 And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day. / For it is My Father’s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.” John 6:44 “No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up at the last day. John 6:54 Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. John 14:19 In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. 1 Corinthians 15:20-22 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. / For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 1 Corinthians 15:51-52 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. 1 Thessalonians 4:14-17 For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him. / By the word of the Lord, we declare to you that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who have fallen asleep. / For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. ... Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. Philippians 3:20-21 But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body. Revelation 20:12-13 And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books. / The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds. Daniel 12:2 And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. Isaiah 26:19 Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead. Ezekiel 37:12-14 Therefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. / Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. / I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’” Job 19:25-27 But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me! Treasury of Scripture Jesus said to her, Your brother shall rise again. Thy. John 11:43,44 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth… Jump to Previous Jesus Life RiseJump to Next Jesus Life RiseJohn 11 1. Jesus raises Lazarus, four days buried.45. Many Jews believe. 47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus. 49. Caiaphas prophesies. 54. Jesus hides himself. 55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him. Your brother will rise again This phrase is spoken by Jesus to Martha concerning her brother Lazarus, who had died. The promise of resurrection is central to Christian belief, rooted in the Old Testament prophecies such as Daniel 12:2, which speaks of many who sleep in the dust of the earth awakening. The assurance of resurrection is a recurring theme in Jesus' teachings, as seen in John 5:28-29, where He speaks of a time when all who are in their graves will hear His voice and come out. This statement also foreshadows the immediate miracle Jesus is about to perform, raising Lazarus from the dead, which serves as a powerful sign of His authority over life and death. Jesus told her Persons / Places / Events 1. JesusThe central figure of the New Testament, the Son of God, who performs miracles and teaches about the Kingdom of God. In this passage, He is speaking to Martha. 2. Martha The sister of Lazarus and Mary, known for her active service and hospitality. She is grieving the death of her brother, Lazarus, when Jesus speaks to her. 3. Lazarus The brother of Martha and Mary, who has died and is the subject of Jesus' promise of resurrection. 4. Bethany The village where Lazarus, Martha, and Mary lived, located near Jerusalem. It is the setting for this miraculous event. 5. The Resurrection of Lazarus A significant miracle performed by Jesus, demonstrating His power over death and foreshadowing His own resurrection. Teaching Points The Assurance of ResurrectionJesus' words to Martha provide assurance of the resurrection, a core belief in Christian faith. Believers can find comfort in the promise of eternal life. Faith in Jesus' Power Over Death This passage challenges believers to trust in Jesus' power over death, encouraging a deeper faith in His divine authority and promises. Hope in Times of Grief Jesus' promise to Martha offers hope and comfort in times of loss, reminding believers that death is not the end for those in Christ. The Importance of Personal Faith Martha's interaction with Jesus highlights the importance of personal faith and understanding of Jesus' teachings about life and resurrection. Living with Eternal Perspective Believers are encouraged to live with an eternal perspective, focusing on the hope of resurrection and the life to come.(23) Thy brother shall rise again.--These words, spoken as they were by our Lord after the purpose of His journey, as expressed in John 11:11, and immediately before the accomplishment of it, cannot be taken to exclude the restoration of Lazarus to physical life. At the same time, the form of the words clearly point, as Martha understood them to point, to "the resurrection at the last day." They are chosen for this very purpose; to lead her from the passionate longing for her brother's restoration, and from a vague thought of the Lord's power and will to restore him, to a wider and truer conception of what life really is, and to a realisation of the truth that for a true believer in Him there can be no such thing as death. This "sign," like every other, is to be no mere wonder, nor is it to be limited to our restored life. It is to lead to the spiritual truth which is signified; and is to be for them and for mankind the true conquest of death by Life.Verse 23. - Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. Hengstenberg thinks that the reply of Jesus is a grand dogmatic assertion of the resurrection of the dead, in special application to Lazarus, and it covers the kind of ἀνάστασις which takes place at death, as well as the resurrection at the last day. If so, surely our Lord would have said, "Lazarus is risen again." The Lord does elsewhere speak of the dead as risen, and of their angelic state, and of all the dead living unto God; but he is here speaking of the immediate resurrection of Lazarus from what is called death to that which is called life, and which would be a pledge and type of the final resurrection of all. Parallel Commentaries ... Greek “Yourσου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. brother ἀδελφός (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. will rise again,” Ἀναστήσεται (Anastēsetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. told her. Λέγει (Legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Links John 11:23 NIVJohn 11:23 NLT John 11:23 ESV John 11:23 NASB John 11:23 KJV John 11:23 BibleApps.com John 11:23 Biblia Paralela John 11:23 Chinese Bible John 11:23 French Bible John 11:23 Catholic Bible NT Gospels: John 11:23 Jesus said to her Your brother will (Jhn Jo Jn) |