Judges 6:10
New International Version
I said to you, ‘I am the LORD your God; do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not listened to me.”

New Living Translation
I told you, ‘I am the LORD your God. You must not worship the gods of the Amorites, in whose land you now live.’ But you have not listened to me.”

English Standard Version
And I said to you, ‘I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you dwell.’ But you have not obeyed my voice.”

Berean Standard Bible
And I said to you: ‘I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you did not obey Me.”

King James Bible
And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

New King James Version
Also I said to you, “I am the LORD your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not obeyed My voice.’ ”

New American Standard Bible
and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not obeyed Me.’”

NASB 1995
and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me."’”

NASB 1977
and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’”

Legacy Standard Bible
and I said to you, “I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not listened to My voice.”’”

Amplified Bible
and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”

Christian Standard Bible
I said to you: I am the LORD your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey me.’ ”

Holman Christian Standard Bible
I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’”

American Standard Version
and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.

Contemporary English Version
I am your God, and I told you not to worship Amorite gods, even though you are living in the land of the Amorites. But you refused to listen.

English Revised Version
and I said unto you, I am the LORD your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not hearkened unto my voice.

GOD'S WORD® Translation
I said to you, 'I am the LORD your God. You must never fear the gods of the Amorites in whose land you will live.' But you have not obeyed me."

Good News Translation
I told you that I am the LORD your God and that you should not worship the gods of the Amorites, whose land you are now living in. But you have not listened to me."

International Standard Version
I told you, "I am the LORD your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you'll be living."' But you haven't obeyed what I said."

Majority Standard Bible
And I said to you: ?I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.? But you did not obey Me.?

NET Bible
I said to you, "I am the LORD your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living!" But you have disobeyed me.'"

New Heart English Bible
and I said to you, "I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"

Webster's Bible Translation
And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

World English Bible
I said to you, “I am Yahweh your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not listened to my voice.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and I say to you, I [am] your God YHWH, you do not fear the gods of the Amorite in whose land you are dwelling—and you have not listened to My voice.”

Young's Literal Translation
and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.'

Smith's Literal Translation
And saying to you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the Gods of the Amorites which ye will dwell in their land: and ye heard not to my voice.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I said: I am the Lord your God, fear not the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. And you would not hear my voice.

Catholic Public Domain Version
And I said: I am the Lord your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you live. But you were not willing to listen to my voice.’ ”

New American Bible
And I said to you: I, the LORD, am your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you are dwelling. But you did not listen to me.

New Revised Standard Version
and I said to you, ‘I am the LORD your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not given heed to my voice.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I said to you, I am the LORD your God; you shall not worship the gods of the Amorites in whose land you dwell; but you have not obeyed my voice.

Peshitta Holy Bible Translated
And I said to you: ‘I AM LORD JEHOVAH your God. You shall not worship the gods of the Amorites in their land where you dwell,’ and you have not listened to my voice’”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I said unto you: I am the LORD your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but ye have not hearkened unto My voice.'

Brenton Septuagint Translation
And I said to you, I am the Lord your God: ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but ye hearkened not to my voice.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Midian Oppresses Israel
9I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land. 10And I said to you: ‘I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you did not obey Me.”

Cross References
Exodus 20:2-3
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. / You shall have no other gods before Me.

Deuteronomy 5:6-7
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. / You shall have no other gods before Me.

Joshua 24:15
But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!”

1 Samuel 12:10
Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’

2 Kings 17:35-39
For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. / Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. / And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods. ...

Jeremiah 11:4
which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, ‘Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.’

Hosea 13:4
Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me.

Psalm 81:9-10
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god. / I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.

Isaiah 43:10-11
“You are My witnesses,” declares the LORD, “and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come. / I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.

2 Chronicles 7:19-20
But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, / then I will uproot Israel from the soil I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

Matthew 4:10
“Away from Me, Satan!” Jesus told him. “For it is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’”

Luke 4:8
But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’”

Acts 5:29
But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men.

Romans 1:21-23
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

1 Corinthians 8:4-6
So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.


Treasury of Scripture

And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but you have not obeyed my voice.

I am the

Exodus 20:2,3
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage…

fear not

2 Kings 17:33,35-39
They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence…

Jeremiah 10:2
Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

ye have

Judges 2:2
And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?

Proverbs 5:13
And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!

Jeremiah 3:13,25
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD…

Jump to Previous
Amorite Amorites Dwell Dwelling Ear Hearkened Heed Live Obeyed Pay Reverence Voice Worship
Jump to Next
Amorite Amorites Dwell Dwelling Ear Hearkened Heed Live Obeyed Pay Reverence Voice Worship
Judges 6
1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian
8. A prophet rebukes them
11. An angel sends Gideon for their deliverance
17. Gideon's present is consumed with fire
24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom
28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal
33. Gideon's army
36. Gideon's signs














And I said to you
This phrase indicates a direct communication from God to the Israelites. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used in the Old Testament to denote divine speech. This emphasizes the authority and personal nature of God's message. Historically, this reflects the covenant relationship where God speaks directly to His people, guiding and instructing them.

I am the LORD your God
The declaration "I am the LORD" uses the Hebrew "YHWH," the sacred name of God, which signifies His eternal, self-existent nature. This phrase is a reminder of the covenant established at Sinai, where God declared Himself as the God of Israel, setting them apart from other nations. It underscores His sovereignty and the exclusive worship He demands.

You must not worship the gods of the Amorites
The command against worshiping "the gods of the Amorites" highlights the cultural and spiritual conflict between the Israelites and the surrounding nations. The Amorites were one of the Canaanite tribes whose idolatrous practices were abominable to God. The Hebrew word for "worship" is "עָבַד" (avad), meaning to serve or work for, indicating that worship involves allegiance and service. This command is rooted in the first commandment, emphasizing monotheism and the rejection of idolatry.

in whose land you dwell
This phrase acknowledges the physical reality of the Israelites living in a land filled with pagan influences. The Hebrew word for "dwell" is "יָשַׁב" (yashab), meaning to sit, remain, or inhabit. It reflects the tension of living in a land that is not yet fully aligned with God's purposes, a call to spiritual vigilance and faithfulness amidst external pressures.

But you have not obeyed Me.”
The phrase "you have not obeyed" uses the Hebrew "שָׁמַע" (shama), which means to hear or listen, often implying obedience. This is a lament over Israel's failure to heed God's commands, highlighting the recurring theme of disobedience in the book of Judges. It serves as a reminder of the consequences of straying from God's covenant and the need for repentance and return to faithfulness.

(10) The gods of the Amorites.--See Joshua 24:15; 1Kings 21:26. As the Amorites seem to have been the highlanders of Palestine, and the most powerful of all the Canaanitish tribes, their name is sometimes used for that of all the Canaanites (Joshua 24:15). Thus Heber says:--

"As when five monarchs led to Gibeon's fight

In rude array the harnessed Amorite."

No deliverance can be promised till repentance has begun. When the warnings of the prophet are heeded the mission of the deliverer begins.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And I said
וָאֹמְרָ֣ה (wā·’ō·mə·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to you:
לָכֶ֗ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

‘I
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

You must not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

worship
תִֽירְאוּ֙ (ṯî·rə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the gods
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of the Amorites,
הָאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

in whose
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

land
בְּאַרְצָ֑ם (bə·’ar·ṣām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 776: Earth, land

you
אַתֶּ֖ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

dwell.’
יוֹשְׁבִ֣ים (yō·wō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

But you did not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

obey Me.”
שְׁמַעְתֶּ֖ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently


Links
Judges 6:10 NIV
Judges 6:10 NLT
Judges 6:10 ESV
Judges 6:10 NASB
Judges 6:10 KJV

Judges 6:10 BibleApps.com
Judges 6:10 Biblia Paralela
Judges 6:10 Chinese Bible
Judges 6:10 French Bible
Judges 6:10 Catholic Bible

OT History: Judges 6:10 And I said to you (Jd Judg. Jdg)
Judges 6:9
Top of Page
Top of Page