Luke 2:14
New International Version
“Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests.”

New Living Translation
“Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased.”

English Standard Version
“Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!”

Berean Standard Bible
“Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!”

Berean Literal Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom He is pleased!"

King James Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

New King James Version
“Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!”

New American Standard Bible
“Glory to God in the highest, And on earth peace among people with whom He is pleased.”

NASB 1995
“Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.”

NASB 1977
“Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.”

Legacy Standard Bible
“Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.”

Amplified Bible
“Glory to God in the highest [heaven], And on earth peace among men with whom He is well-pleased.”

Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people he favors!

Holman Christian Standard Bible
Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people He favors!

American Standard Version
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Contemporary English Version
"Praise God in heaven! Peace on earth to everyone who pleases God."

English Revised Version
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

GOD'S WORD® Translation
"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those who have his good will!"

Good News Translation
"Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to those with whom he is pleased!"

International Standard Version
"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

Majority Standard Bible
“Glory to God in the highest, and on earth peace, good will to men!”

NET Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"

New Heart English Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward humankind."

Webster's Bible Translation
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.

Weymouth New Testament
"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

World English Bible
“Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men.”
Literal Translations
Literal Standard Version
“Glory in the highest to God, and on earth peace, among men—good will!”

Berean Literal Bible
"Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom He is pleased!"

Young's Literal Translation
'Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'

Smith's Literal Translation
Glory to God in the highest ones, and upon earth peace, benevolence in men.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will.

Catholic Public Domain Version
“Glory to God in the highest, and on earth peace to men of good will.”

New American Bible
“Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favor rests.”

New Revised Standard Version
“Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Glory to God in the highest, and on earth peace and good hope for men.

Aramaic Bible in Plain English
“Glory to God in Heaven, and upon earth peace, Good News to the children of men.”
NT Translations
Anderson New Testament
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men.

Godbey New Testament
Glory to God in the highest, and peace on earth; good will among men.

Haweis New Testament
Glory in the highest heavens to God! and upon earth, peace! towards men complacence.

Mace New Testament
"glory to God in the heavens, and to men on earth felicity in the divine favour."

Weymouth New Testament
"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

Worrell New Testament
"Glory to God in the highest; and, on earth, peace among men of good will!"

Worsley New Testament
praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good-will towards men.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Shepherds and the Angels
13And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying: 14“Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!” 15When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”…

Cross References
Isaiah 9:6-7
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.

Ephesians 2:14-18
For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. ...

Colossians 1:19-20
For God was pleased to have all His fullness dwell in Him, / and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross.

Romans 5:1
Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Philippians 4:7
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Hebrews 13:20-21
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, / equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.

2 Corinthians 5:18-19
All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Isaiah 57:19
bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,” says the LORD, “and I will heal them.”

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

Micah 5:5
And He will be our peace when Assyria invades our land and tramples our citadels. We will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men.

Zechariah 9:9-10
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. / And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be broken. Then He will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.

Romans 15:13
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.


Treasury of Scripture

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Glory.

Luke 19:38
Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Psalm 69:34,35
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein…

Psalm 85:9-12
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land…

and.

Luke 1:79
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Isaiah 9:6,7
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace…

Isaiah 57:19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.

good.

John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

Ephesians 2:4,7
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, …

2 Thessalonians 2:16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,

Jump to Previous
Earth Favor Glory Good Heavens Highest Peace Please Pleased Pleasure Rests Towards
Jump to Next
Earth Favor Glory Good Heavens Highest Peace Please Pleased Pleasure Rests Towards
Luke 2
1. Augustus taxes all the Roman empire.
6. The nativity of Jesus.
8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it.
15. The shepherds glorify God.
21. Jesus is circumcised.
22. Mary purified.
25. Simeon and Anna prophesy of Jesus,
39. who increases in wisdom,
41. questions in the temple with the teachers,
51. and is obedient to his parents.














Glory to God
The word "glory" in Greek is "doxa," which signifies honor, praise, and worship. In the context of this verse, it reflects the angels' proclamation of God's majesty and divine nature. The angels are acknowledging God's supreme authority and the fulfillment of His promises through the birth of Jesus Christ. This phrase calls believers to recognize and honor God's sovereignty and His work in the world.

in the highest
The phrase "in the highest" can be understood as referring to the highest heavens, the dwelling place of God. It emphasizes the transcendence and omnipotence of God, who is above all creation. This expression also signifies that the glory given to God is supreme and unparalleled, fitting for the King of Kings. It reminds believers of the heavenly realm's involvement in the earthly event of Christ's birth.

and on earth peace
The Greek word for "peace" is "eirene," which encompasses not only the absence of conflict but also the presence of harmony, wholeness, and well-being. This peace is a gift from God, brought to earth through Jesus Christ, the Prince of Peace. It signifies the reconciliation between God and humanity, made possible by Christ's incarnation. This peace is both a present reality and a future hope for believers, encouraging them to live in harmony with God and others.

to men
The term "men" here is inclusive, referring to all humanity. It highlights the universal scope of God's offer of peace and salvation through Jesus Christ. This phrase underscores the inclusivity of the Gospel message, which is available to every person regardless of their background or status. It calls believers to share this message of peace with all people.

on whom His favor rests
The word "favor" in Greek is "eudokia," which means good pleasure or goodwill. This phrase indicates that God's peace is extended to those who are recipients of His grace and favor. It suggests a divine selection, not based on human merit, but on God's sovereign will and love. This favor is ultimately expressed through faith in Jesus Christ, who embodies God's grace. It encourages believers to rest in the assurance of God's favor and to live in response to His grace.

(14) Glory to God in the highest.--The words would seem to have formed one of the familiar doxologies of the Jews, and, as such, reappear among the shouts of the multitude on the occasion of our Lord's kingly entry into Jerusalem (Luke 19:38). The idea implied in the words "in the highest" (the Greek is plural), is that the praise is heard in the very heaven of heavens, in the highest regions of the universe.

On earth peace, good will toward men.--The better MSS. give, "on earth peace among men of good will"--i.e., among men who are the objects of the good will, the approval and love of God. The other construction, "Peace to men of peace," which the Christian Year has made familiar, is hardly consistent with the general usage of the New Testament as to the word rendered "good will." The construction is the same as in "His dear Son," literally, the Son of His Love, in Colossians 1:13. The word is one which both our Lord (Matthew 11:25; Luke 10:21) and St. Paul use of the divine will in its aspect of benevolence, and the corresponding verb appears, as uttered by the divine voice, at the Baptism and Transfiguration (Matthew 3:17; Matthew 17:5). The words stand in the Greek, as in the English, without a verb, and may therefore be understood either as a proclamation or a prayer. The "peace on earth" has not unfrequently been connected, as in Milton's Ode on the Nativity, with the fact that the Roman empire was then at peace, and the gates of the Temple of Janus closed because there was no need for the power of the god to go forth in defence of its armies. It is obvious, however, that the "peace" of the angels' hymn is something far higher than any "such as the world giveth"--peace between man and God, and therefore peace within the souls of all who are thus reconciled. We may see a reference to the thought, possibly even to the words of the angelic song, in St. Paul's way of speaking of Christ as being Himself "our peace (Ephesians 2:14). . . .

Verse 14. - On earth peace. At that juncture, strange to say, the Roman empire was at peace with all the world, and, as was ever the case in these brief rare moments of profound peace, the gates of the temple of Janus at Rome were closed, there being, as they supposed, no need for the presence of the god to guide and lead their conquering armies. Not a few have supposed that the angel choir in these words hymned this earthly peace. So Milton in his 'Ode to the Nativity' -

"No war or battle's sound
Was heard the world around
The idle spear and shield were high uphung:
The hooked chariot stood

Unstained with hostile blood,
The trumpet spake not to the armed throng;
And kings sat still with awful eye
As if they surely knew their souvran Lord was by."
But the angels sang of something more real and enduring than this temporary lull. The gates of Janus were only too quickly thrown open again. Some seventy years later, within sight of the spot where the shepherds beheld the multitude of the heavenly host, the awful conflagration which accompanied the sack of the holy city and temple could have been plainly seen, and the shrieks and cries of the countless victims of the closing scenes of one of the most terrible wars which disfigure the red pages of history could almost have been heard. Good will toward men. A bare majority of the old authorities read here, "On earth peace among men of good will;" in other words, among men who are the objects of God's good will and kindness. But the Greek text, from which our Authorized Version; was made, has the support of so many of the older manuscripts and ancient versions, that it is among scholars an open question whether or not the text followed in the Authorized Version should not in this place be adhered to.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Glory
Δόξα (Doxa)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] highest,
ὑψίστοις (hypsistois)
Adjective - Dative Neuter Plural - Superlative
Strong's 5310: Highest, most high, the heights. Superlative from the base of hupsos; highest, i.e. the Supreme, or the heavens.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

earth
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

peace
εἰρήνη (eirēnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

to
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

men
ἀνθρώποις (anthrōpois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

on whom His favor rests!”
εὐδοκίας (eudokias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2107: From a presumed compound of eu and the base of dokeo; satisfaction, i.e. delight, or kindness, wish, purpose.


Links
Luke 2:14 NIV
Luke 2:14 NLT
Luke 2:14 ESV
Luke 2:14 NASB
Luke 2:14 KJV

Luke 2:14 BibleApps.com
Luke 2:14 Biblia Paralela
Luke 2:14 Chinese Bible
Luke 2:14 French Bible
Luke 2:14 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 2:14 Glory to God in the highest (Luke Lu Lk)
Luke 2:13
Top of Page
Top of Page