Verse (Click for Chapter) New International Version The devil led him to Jerusalem and had him stand on the highest point of the temple. “If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down from here. New Living Translation Then the devil took him to Jerusalem, to the highest point of the Temple, and said, “If you are the Son of God, jump off! English Standard Version And he took him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, Berean Standard Bible Then the devil led Him to Jerusalem and set Him on the pinnacle of the temple. “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down from here. Berean Literal Bible And he led Him to Jerusalem and set Him upon the pinnacle of the temple, and said to Him, "If You are the Son of God, cast Yourself down from here. King James Bible And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence: New King James Version Then he brought Him to Jerusalem, set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here. New American Standard Bible And he brought Him into Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here; NASB 1995 And he led Him to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here; NASB 1977 And he led Him to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here; Legacy Standard Bible And he led Him to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here, Amplified Bible Then he led Jesus to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle (highest point) of the temple, and said [mockingly] to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here; Christian Standard Bible So he took him to Jerusalem, had him stand on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here. Holman Christian Standard Bible So he took Him to Jerusalem, had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down from here. American Standard Version And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence: Contemporary English Version Finally, the devil took Jesus to Jerusalem and had him stand on top of the temple. The devil said, "If you are God's Son, jump off. English Revised Version And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence: GOD'S WORD® Translation Then the devil took him into Jerusalem and had him stand on the highest part of the temple. He said to Jesus, "If you are the Son of God, jump from here! Good News Translation Then the Devil took him to Jerusalem and set him on the highest point of the Temple, and said to him, "If you are God's Son, throw yourself down from here. International Standard Version The devil also took him into Jerusalem and had him stand on the highest point of the Temple. He told Jesus, "Since you are the Son of God, throw yourself down from here, Majority Standard Bible Then the devil led Him to Jerusalem and set Him on the pinnacle of the temple. “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down from here. NET Bible Then the devil brought him to Jerusalem, had him stand on the highest point of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here, New Heart English Bible He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here, Webster's Bible Translation And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If thou art the son of God, cast thyself down from hence. Weymouth New Testament Then he brought Him to Jerusalem and caused Him to stand on the roof of the Temple, and said to Him, "If you are God's Son, throw yourself down from here; for it is written, World English Bible He led him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, cast yourself down from here, Literal Translations Literal Standard VersionAnd he brought Him to Jerusalem, and set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, “If You are the Son of God, cast Yourself down from here, Berean Literal Bible And he led Him to Jerusalem and set Him upon the pinnacle of the temple, and said to Him, "If You are the Son of God, cast Yourself down from here. Young's Literal Translation And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, 'If the Son thou art of God, cast thyself down hence, Smith's Literal Translation And he brought him to Jerusalem and set him upon the small wing of the temple, and said to him, If thou art the Son of God; cast thyself down from hence: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and he said to him: If thou be the Son of God, cast thyself from hence. Catholic Public Domain Version And he brought him to Jerusalem, and he set him on the parapet of the temple, and he said to him: “If you are the Son of God, cast yourself down from here. New American Bible Then he led him to Jerusalem, made him stand on the parapet of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, New Revised Standard Version Then the devil took him to Jerusalem, and placed him on the pinnacle of the temple, saying to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he brought him to Jerusalem and made him to stand up on the pinnacle of the temple, and said to him, If you are the Son of God, throw yourself down from here; Aramaic Bible in Plain English And he brought him to Jerusalem and he stood him on the pinnacle of The Temple and he said to him, “If you are the Son of God, cast yourself down from here.” NT Translations Anderson New TestamentAnd he brought him to Jerusalem, and placed him on the pinnacle of the temple, and said to him: If you are the Son of God, throw yourself down from this place; Godbey New Testament And he led Him into Jerusalem, and placed Him on a pinnacle of the temple, and said to Him, If thou art the Son of God cast thyself down from thence; Haweis New Testament And he brought him to Jerusalem, and set him on a wing of the temple, and said to him, If thou art the Son of God, cast thy self down from hence: Mace New Testament next, the devil brought him to Jerusalem, and setting him on the battlements of the temple, said to him, if you be the son of God, throw your self down from this height, Weymouth New Testament Then he brought Him to Jerusalem and caused Him to stand on the roof of the Temple, and said to Him, "If you are God's Son, throw yourself down from here; for it is written, Worrell New Testament And he led Him to Jerusalem, and set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, "If Thou art God's Son, cast Thyself down hence; Worsley New Testament And he brought Him to Jerusalem, and set him on a battlement of the temple, and said to Him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence; Additional Translations ... Audio Bible Context The Temptation of Jesus…8But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’ ” 9Then the devil led Him to Jerusalem and set Him on the pinnacle of the temple. “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down from here. 10For it is written: ‘He will command His angels concerning You to guard You carefully;… Cross References Matthew 4:5-7 Then the devil took Him to the holy city and set Him on the pinnacle of the temple. / “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down. For it is written: ‘He will command His angels concerning You, and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’” / Jesus replied, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’” Psalm 91:11-12 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. Matthew 4:1-11 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. / After fasting forty days and forty nights, He was hungry. / The tempter came to Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.” ... Hebrews 1:14 Are not the angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation? 2 Corinthians 11:14 And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. James 1:13 When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does He tempt anyone. Deuteronomy 6:16 Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah. 1 Corinthians 10:9 We should not test Christ, as some of them did, and were killed by snakes. Matthew 16:1 Then the Pharisees and Sadducees came and tested Jesus by asking Him to show them a sign from heaven. John 8:44 You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. Genesis 3:1-5 Now the serpent was more crafty than any beast of the field that the LORD God had made. And he said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden?’” / The woman answered the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden, / but about the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, ‘You must not eat of it or touch it, or you will die.’” ... Job 1:6-12 One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. / “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” / Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.” ... Zechariah 3:1-2 Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Treasury of Scripture And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said to him, If you be the Son of God, cast yourself down from hence: brought. Job 2:6 And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life. Matthew 4:5 Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple, on. 2 Chronicles 3:4 And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold. If. Luke 4:3 And the devil said unto him, If thou be the Son of God, command this stone that it be made bread. Matthew 4:6 And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. Matthew 8:29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time? Jump to Previous Alone Cast Devil Hence Highest Homage Jerusalem Jesus Led Pinnacle Point Render Stand Temple Throw Thyself Worship Writings WrittenJump to Next Alone Cast Devil Hence Highest Homage Jerusalem Jesus Led Pinnacle Point Render Stand Temple Throw Thyself Worship Writings WrittenLuke 4 1. The fasting and temptation of Jesus.14. He begins to preach. 16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him. 33. He cures one possessed of a demon, 38. Peter's mother-in-law, 40. and various other sick persons. 41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it. 42. He preaches through the cities of Galilee. Then the devil The phrase "Then the devil" introduces the tempter, Satan, who is a real and personal being, not merely a symbol of evil. The Greek word for "devil" is "diabolos," meaning "slanderer" or "accuser." This highlights Satan's role as the adversary of God and humanity, seeking to lead people away from God's truth. In the context of Jesus' temptation, it underscores the spiritual battle between good and evil, with Jesus standing firm against the devil's schemes. led Him to Jerusalem and set Him on the pinnacle of the temple Parallel Commentaries ... Greek Thenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [the devil] led Ἤγαγεν (Ēgagen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Jerusalem Ἰερουσαλὴμ (Ierousalēm) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. set [Him] ἔστησεν (estēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. pinnacle πτερύγιον (pterygion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4419: An extremity, battlement, parapet, apex. Neuter of a presumed derivative of pterux; a winglet, i.e. extremity. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple. ἱεροῦ (hierou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. “If Εἰ (Ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. You are εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [the] Son Υἱὸς (Huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of God,” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. he said, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “throw βάλε (bale) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. Yourself σεαυτὸν (seauton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular Strong's 4572: Of yourself. down κάτω (katō) Adverb Strong's 2736: (a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards. from here. ἐντεῦθεν (enteuthen) Adverb Strong's 1782: Hence, from this place, on this side and on that. From the same as enthade; hence; on both sides. Links Luke 4:9 NIVLuke 4:9 NLT Luke 4:9 ESV Luke 4:9 NASB Luke 4:9 KJV Luke 4:9 BibleApps.com Luke 4:9 Biblia Paralela Luke 4:9 Chinese Bible Luke 4:9 French Bible Luke 4:9 Catholic Bible NT Gospels: Luke 4:9 He led him to Jerusalem and set (Luke Lu Lk) |