Luke 7:50
New International Version
Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

New Living Translation
And Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

English Standard Version
And he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

Berean Standard Bible
And Jesus told the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

Berean Literal Bible
And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

King James Bible
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

New King James Version
Then He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

New American Standard Bible
And He said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

NASB 1995
And He said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

NASB 1977
And He said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

Legacy Standard Bible
And He said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

Amplified Bible
Jesus said to the woman, “Your faith [in Me] has saved you; go in peace [free from the distress experienced because of sin].”

Christian Standard Bible
And he said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

Holman Christian Standard Bible
And He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

American Standard Version
And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Contemporary English Version
But Jesus told the woman, "Because of your faith, you are now saved. May God give you peace!"

English Revised Version
And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace!"

Good News Translation
But Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

International Standard Version
But Jesus told the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Majority Standard Bible
And Jesus told the woman, ?Your faith has saved you; go in peace.?

NET Bible
He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

New Heart English Bible
He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Webster's Bible Translation
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Weymouth New Testament
But He said to the woman, "Your faith has cured you: go, and be at peace."

World English Bible
He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And He said to the woman, “Your faith has saved you, be going on to peace.”

Berean Literal Bible
And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Young's Literal Translation
and he said unto the woman, 'Thy faith have saved thee, be going on to peace.'

Smith's Literal Translation
And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to the woman: Thy faith hath made thee safe, go in peace.

Catholic Public Domain Version
Then he said to the woman: “Your faith has brought you salvation. Go in peace.”

New American Bible
But he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

New Revised Standard Version
And he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Jesus said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said to that woman, “Your faith has given you life, go in peace.”
NT Translations
Anderson New Testament
But he said to the woman: Your faith has saved you; go in peace.

Godbey New Testament
And He said to the woman, Thy faith hath saved them; go in peace.

Haweis New Testament
But he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Mace New Testament
but he said to the woman, your faith hath saved you: go in peace.

Weymouth New Testament
But He said to the woman, "Your faith has cured you: go, and be at peace."

Worrell New Testament
And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Worsley New Testament
But He said to the woman, Thy faith hath saved thee, go in peace.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Sinful Woman Anoints Jesus
49But those at the table began to say to themselves, “Who is this who even forgives sins?” 50And Jesus told the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”

Cross References
Ephesians 2:8-9
For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, / not by works, so that no one can boast.

Romans 5:1
Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Mark 5:34
“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace and be free of your affliction.”

Matthew 9:22
Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was healed from that very hour.

Galatians 2:16
know that a man is not justified by works of the law, but by faith in Jesus Christ. So we, too, have believed in Christ Jesus, that we may be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.

John 3:16
For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.

Romans 3:28
For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the law.

Hebrews 11:1
Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.

James 2:24
As you can see, a man is justified by his deeds and not by faith alone.

1 John 5:4
because everyone born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world: our faith.

Romans 4:5
However, to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness.

John 20:29
Jesus said to him, “Because you have seen Me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.”

Acts 15:11
On the contrary, we believe it is through the grace of the Lord Jesus that we are saved, just as they are.”

1 Peter 1:9
now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.

Habakkuk 2:4
Look at the proud one; his soul is not upright—but the righteous will live by faith—


Treasury of Scripture

And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.

Thy.

Luke 8:18,42,48
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have…

Luke 18:42
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.

Habakkuk 2:4
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.

go.

Ecclesiastes 9:7
Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.

Romans 5:1,2
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: …

Jump to Previous
Faith Forgives Guests Jesus Peace Salvation Saved Sins Themselves
Jump to Next
Faith Forgives Guests Jesus Peace Salvation Saved Sins Themselves
Luke 7
1. Jesus finds a greater faith in the centurion;
10. heals his servant, being absent;
11. raises from death the widow's son at Nain;
18. answers John's messengers with the declaration of his miracles;
24. testifies to the people what opinion he held of John;
31. compares this generation to the children in the marketplaces,
36. and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner,
44. he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.














And Jesus told the woman
This phrase highlights the personal interaction between Jesus and the woman, emphasizing His direct communication and personal attention. In the cultural context of the time, women were often marginalized, yet Jesus consistently broke societal norms to engage with them. The Greek word for "told" (εἶπεν, eipen) indicates a definitive statement, underscoring the authority and compassion of Jesus. This interaction reflects the inclusive nature of Jesus' ministry, where He acknowledges and uplifts those whom society often overlooks.

Your faith
The Greek word for "faith" (πίστις, pistis) is central to Christian theology, signifying trust, belief, and confidence in God. In this context, it is not merely intellectual assent but a deep, personal trust in Jesus' power and willingness to save. The woman's faith is highlighted as the key element in her salvation, demonstrating that it is not her actions or status but her belief in Jesus that brings about her transformation. This underscores the biblical principle that faith is the means by which individuals receive God's grace.

has saved you
The phrase "has saved you" (σέσωκέν σε, sesōken se) uses the perfect tense in Greek, indicating a completed action with ongoing effects. This suggests that the woman's salvation is both a past event and a present reality, with eternal implications. Salvation in the biblical sense encompasses deliverance from sin and its consequences, restoration of relationship with God, and the promise of eternal life. This statement by Jesus affirms the transformative power of faith and the assurance of salvation for those who believe.

go in peace
The word "peace" (εἰρήνη, eirēnē) in the biblical context is rich with meaning, encompassing not only the absence of conflict but also the presence of wholeness, well-being, and harmony with God. Jesus' command to "go in peace" is both a blessing and a commissioning. It signifies the woman's new status as one reconciled to God, free from the burden of sin and shame. Historically, this peace is rooted in the Hebrew concept of "shalom," which implies completeness and fulfillment. Jesus' words assure the woman of her restored dignity and invite her to live out her faith in the fullness of God's peace.

(50) Thy faith hath saved thee.--From the merely controversial point of view these words have a value in ascribing the justification or salvation of the woman to faith, and not to love. Those who go deeper than controversy will find in them the further lesson that love pre-supposes faith. We cannot love any one--not even God--unless we first trust Him as being worthy of our love. She trusted that the Prophet of Nazareth would not scorn or reject her, and therefore she loved Him, and showed her love in acts, and, in loving Him, she loved, consciously or unconsciously, the Father that had sent Him.

Go in peace.--The Greek form is somewhat more expressive than the English. Our idiom hardly allows us to say "Go into peace" and yet that is the exact meaning of the original "Peace" is as a new home to which the penitent is bidden to turn as to a place of refuge.

Verse 50. - And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace. Then, with just one solemn word reminding the people assembled in that guest-chamber of faith, that firm trust in the goodness and mercy of God upon which her forgiveness rested, he dismissed the woman, rousing her at once from her dreamy ecstasy, sending her from his presence back again into the ordinary life of the busy world, but bearing along with her now his mighty priceless gift of a peace which passeth understanding.



Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] told
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman,
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

“Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

faith
πίστις (pistis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

has saved
σέσωκέν (sesōken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

you;
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

go
πορεύου (poreuou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

peace.”
εἰρήνην (eirēnēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.


Links
Luke 7:50 NIV
Luke 7:50 NLT
Luke 7:50 ESV
Luke 7:50 NASB
Luke 7:50 KJV

Luke 7:50 BibleApps.com
Luke 7:50 Biblia Paralela
Luke 7:50 Chinese Bible
Luke 7:50 French Bible
Luke 7:50 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 7:50 He said to the woman Your faith (Luke Lu Lk)
Luke 7:49
Top of Page
Top of Page