Berean Study Bible | International Standard Version |
1We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves. | 1Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves. |
2Each of us should please his neighbor for his good, to build him up. | 2Each of us must please our neighbor for the good purpose of building him up. |
3For even Christ did not please Himself, but as it is written: “The insults of those who insult You have fallen on Me.” | 3For even the Messiah did not please himself. Instead, as it is written, "The insults of those who insult you have fallen on me." |
4For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope. | 4For everything that was written long ago was written to instruct us, so that we might have hope through the endurance and encouragement that the Scriptures give us. |
5Now may the God who gives endurance and encouragement grant you harmony with one another in Christ Jesus, | 5Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus, |
6so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. | 6so that with one mind and one voice you might glorify the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah. |
7Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring glory to God. | 7Therefore, accept one another, just as the Messiah accepted you, for the glory of God. |
8For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises made to the patriarchs, | 8For I tell you that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God's truth in order to confirm the promises given to our ancestors, |
9so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.” | 9so that the gentiles may glorify God for his mercy. As it is written, "That is why I will praise you among the gentiles; I will sing praises to your name." |
10Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” | 10Again he says, "Rejoice, you gentiles, with his people!" |
11And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” | 11And again, "Praise the Lord, all you gentiles! Let all the nations praise him." |
12And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.” | 12And again, Isaiah says, "There will be a Root from Jesse. He will rise up to rule the gentiles, and the gentiles will hope in him." |
13Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. | 13Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. |
14I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, brimming with knowledge, and able to instruct one another. | 14I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other. |
15However, I have written you a bold reminder on some points, because of the grace God has given me | 15However, on some points I have written to you rather boldly, both as a reminder to you and because of the grace given me by God |
16to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit. | 16to be a minister of the Messiah Jesus to the gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering brought by gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit. |
17Therefore I exult in Christ Jesus in my service to God. | 17Therefore, in the Messiah Jesus I have the right to boast about my work for God. |
18I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed, | 18For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions, |
19by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. | 19by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum. |
20In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation. | 20My one ambition is to proclaim the gospel where the name of the Messiah is not known, so I don't build on someone else's foundation. |
21Rather, as it is written: “Those who were not told about Him will see, and those who have not heard will understand.” | 21Rather, as it is written, "Those who were never told about him will see, and those who have never heard will understand." |
22That is why I have often been hindered from coming to you. | 22This is why I have so often been hindered from coming to you. |
23But now that there are no further opportunities for me in these regions, and since I have longed for many years to visit you, | 23But now, having no further opportunities in these regions, I want to come to you, as I've desired to do for many years. |
24I hope to see you on my way to Spain. And after I have enjoyed your company for a while, you can equip me for my journey. | 24Now that I am on my way to Spain, I hope to see you when I come your way and, after I have enjoyed your company for a while, to be sent on by you. |
25Now, however, I am on my way to Jerusalem to serve the saints there. | 25Right now, however, I'm going to Jerusalem to minister to the saints, |
26For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. | 26because the believers in Macedonia and Achaia have been eager to share their resources with the poor among the saints in Jerusalem. |
27They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated to minister to them with material blessings. | 27Yes, they were eager to do this, and in fact they are obligated to help them, for if the gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated to be of service to them in material things. |
28So after I have completed this service and have safely delivered this bounty to them, I will set off to Spain by way of you. | 28So when I have completed this task and have put my seal on this contribution of theirs, I will visit you on my way to Spain. |
29I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. | 29And I know that when I come to you I will come with the full blessing of the Messiah. |
30Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me. | 30Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus, the Messiah, and by the love that the Spirit produces, to join me in my struggle, earnestly praying to God for me |
31Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, | 31that I may be rescued from the unbelievers in Judea, that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints, |
32so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. | 32and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. |
33The God of peace be with all of you. Amen. | 33Now may the God who grants peace be with all of you! Amen. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|