Leviticus 26
ESV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
English Standard VersionNew International Version
1“You shall not make idols for yourselves or erect an image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land to bow down to it, for I am the LORD your God.1"'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God.
2You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the LORD.2"'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
3“If you walk in my statutes and observe my commandments and do them,3"'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.4I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
5Your threshing shall last to the time of the grape harvest, and the grape harvest shall last to the time for sowing. And you shall eat your bread to the full and dwell in your land securely.5Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid. And I will remove harmful beasts from the land, and the sword shall not go through your land.6"'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove wild beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
7You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
8Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand, and your enemies shall fall before you by the sword.8Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9I will turn to you and make you fruitful and multiply you and will confirm my covenant with you.9"'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.
10You shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new.10You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.
11I will make my dwelling among you, and my soul shall not abhor you.11I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.
12And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. And I have broken the bars of your yoke and made you walk erect.13I am the LORD your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.
14“But if you will not listen to me and will not do all these commandments,14"'But if you will not listen to me and carry out all these commands,
15if you spurn my statutes, and if your soul abhors my rules, so that you will not do all my commandments, but break my covenant,15and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,
16then I will do this to you: I will visit you with panic, with wasting disease and fever that consume the eyes and make the heart ache. And you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.16then I will do this to you: I will bring on you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and sap your strength. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
17I will set my face against you, and you shall be struck down before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and you shall flee when none pursues you.17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins,18"'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
19and I will break the pride of your power, and I will make your heavens like iron and your earth like bronze.19I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
20And your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit.20Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of your land yield their fruit.
21“Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins.21"'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
22And I will let loose the wild beasts against you, which shall bereave you of your children and destroy your livestock and make you few in number, so that your roads shall be deserted.22I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted.
23“And if by this discipline you are not turned to me but walk contrary to me,23"'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,
24then I also will walk contrary to you, and I myself will strike you sevenfold for your sins.24I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.
25And I will bring a sword upon you, that shall execute vengeance for the covenant. And if you gather within your cities, I will send pestilence among you, and you shall be delivered into the hand of the enemy.25And I will bring the sword on you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
26When I break your supply of bread, ten women shall bake your bread in a single oven and shall dole out your bread again by weight, and you shall eat and not be satisfied.26When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27“But if in spite of this you will not listen to me, but walk contrary to me,27"'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,
28then I will walk contrary to you in fury, and I myself will discipline you sevenfold for your sins.28then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
29You shall eat the flesh of your sons, and you shall eat the flesh of your daughters.29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
30And I will destroy your high places and cut down your incense altars and cast your dead bodies upon the dead bodies of your idols, and my soul will abhor you.30I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.
31And I will lay your cities waste and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aromas.31I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings.
32And I myself will devastate the land, so that your enemies who settle in it shall be appalled at it.32I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
33And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.33I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34“Then the land shall enjoy its Sabbaths as long as it lies desolate, while you are in your enemies’ land; then the land shall rest, and enjoy its Sabbaths.34Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
35As long as it lies desolate it shall have rest, the rest that it did not have on your Sabbaths when you were dwelling in it.35All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
36And as for those of you who are left, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf shall put them to flight, and they shall flee as one flees from the sword, and they shall fall when none pursues.36"'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.
37They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.37They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
38And you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.38You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.
39And those of you who are left shall rot away in your enemies’ lands because of their iniquity, and also because of the iniquities of their fathers they shall rot away like them.39Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their ancestors' sins they will waste away.
40“But if they confess their iniquity and the iniquity of their fathers in their treachery that they committed against me, and also in walking contrary to me,40"'But if they will confess their sins and the sins of their ancestors--their unfaithfulness and their hostility toward me,
41so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies—if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,41which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,
42then I will remember my covenant with Jacob, and I will remember my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.42I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43But the land shall be abandoned by them and enjoy its Sabbaths while it lies desolate without them, and they shall make amends for their iniquity, because they spurned my rules and their soul abhorred my statutes.43For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees.
44Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, neither will I abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them, for I am the LORD their God.44Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the LORD their God.
45But I will for their sake remember the covenant with their forefathers, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.”45But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.'"
46These are the statutes and rules and laws that the LORD made between himself and the people of Israel through Moses on Mount Sinai.46These are the decrees, the laws and the regulations that the LORD established at Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Leviticus 25
Top of Page
Top of Page