New International Version | New International Version |
1"This is what you are to do to consecrate them, so they may serve me as priests: Take a young bull and two rams without defect. | 1"This is what you are to do to consecrate them, so they may serve me as priests: Take a young bull and two rams without defect. |
2And from the finest wheat flour make round loaves without yeast, thick loaves without yeast and with olive oil mixed in, and thin loaves without yeast and brushed with olive oil. | 2And from the finest wheat flour make round loaves without yeast, thick loaves without yeast and with olive oil mixed in, and thin loaves without yeast and brushed with olive oil. |
3Put them in a basket and present them along with the bull and the two rams. | 3Put them in a basket and present them along with the bull and the two rams. |
4Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. | 4Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. |
5Take the garments and dress Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod itself and the breastpiece. Fasten the ephod on him by its skillfully woven waistband. | 5Take the garments and dress Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod itself and the breastpiece. Fasten the ephod on him by its skillfully woven waistband. |
6Put the turban on his head and attach the sacred emblem to the turban. | 6Put the turban on his head and attach the sacred emblem to the turban. |
7Take the anointing oil and anoint him by pouring it on his head. | 7Take the anointing oil and anoint him by pouring it on his head. |
8Bring his sons and dress them in tunics | 8Bring his sons and dress them in tunics |
9and fasten caps on them. Then tie sashes on Aaron and his sons. The priesthood is theirs by a lasting ordinance. "Then you shall ordain Aaron and his sons. | 9and fasten caps on them. Then tie sashes on Aaron and his sons. The priesthood is theirs by a lasting ordinance. "Then you shall ordain Aaron and his sons. |
10"Bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. | 10"Bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. |
11Slaughter it in the LORD's presence at the entrance to the tent of meeting. | 11Slaughter it in the LORD's presence at the entrance to the tent of meeting. |
12Take some of the bull's blood and put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of it at the base of the altar. | 12Take some of the bull's blood and put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of it at the base of the altar. |
13Then take all the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar. | 13Then take all the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar. |
14But burn the bull's flesh and its hide and its intestines outside the camp. It is a sin offering. | 14But burn the bull's flesh and its hide and its intestines outside the camp. It is a sin offering. |
15"Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. | 15"Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. |
16Slaughter it and take the blood and splash it against the sides of the altar. | 16Slaughter it and take the blood and splash it against the sides of the altar. |
17Cut the ram into pieces and wash the internal organs and the legs, putting them with the head and the other pieces. | 17Cut the ram into pieces and wash the internal organs and the legs, putting them with the head and the other pieces. |
18Then burn the entire ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD. | 18Then burn the entire ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD. |
19"Take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. | 19"Take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. |
20Slaughter it, take some of its blood and put it on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then splash blood against the sides of the altar. | 20Slaughter it, take some of its blood and put it on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then splash blood against the sides of the altar. |
21And take some blood from the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and their garments. Then he and his sons and their garments will be consecrated. | 21And take some blood from the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and their garments. Then he and his sons and their garments will be consecrated. |
22"Take from this ram the fat, the fat tail, the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, both kidneys with the fat on them, and the right thigh. (This is the ram for the ordination.) | 22"Take from this ram the fat, the fat tail, the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, both kidneys with the fat on them, and the right thigh. (This is the ram for the ordination.) |
23From the basket of bread made without yeast, which is before the LORD, take one round loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf. | 23From the basket of bread made without yeast, which is before the LORD, take one round loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf. |
24Put all these in the hands of Aaron and his sons and have them wave them before the LORD as a wave offering. | 24Put all these in the hands of Aaron and his sons and have them wave them before the LORD as a wave offering. |
25Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering for a pleasing aroma to the LORD, a food offering presented to the LORD. | 25Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering for a pleasing aroma to the LORD, a food offering presented to the LORD. |
26After you take the breast of the ram for Aaron's ordination, wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share. | 26After you take the breast of the ram for Aaron's ordination, wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share. |
27"Consecrate those parts of the ordination ram that belong to Aaron and his sons: the breast that was waved and the thigh that was presented. | 27"Consecrate those parts of the ordination ram that belong to Aaron and his sons: the breast that was waved and the thigh that was presented. |
28This is always to be the perpetual share from the Israelites for Aaron and his sons. It is the contribution the Israelites are to make to the LORD from their fellowship offerings. | 28This is always to be the perpetual share from the Israelites for Aaron and his sons. It is the contribution the Israelites are to make to the LORD from their fellowship offerings. |
29"Aaron's sacred garments will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them. | 29"Aaron's sacred garments will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them. |
30The son who succeeds him as priest and comes to the tent of meeting to minister in the Holy Place is to wear them seven days. | 30The son who succeeds him as priest and comes to the tent of meeting to minister in the Holy Place is to wear them seven days. |
31"Take the ram for the ordination and cook the meat in a sacred place. | 31"Take the ram for the ordination and cook the meat in a sacred place. |
32At the entrance to the tent of meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket. | 32At the entrance to the tent of meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket. |
33They are to eat these offerings by which atonement was made for their ordination and consecration. But no one else may eat them, because they are sacred. | 33They are to eat these offerings by which atonement was made for their ordination and consecration. But no one else may eat them, because they are sacred. |
34And if any of the meat of the ordination ram or any bread is left over till morning, burn it up. It must not be eaten, because it is sacred. | 34And if any of the meat of the ordination ram or any bread is left over till morning, burn it up. It must not be eaten, because it is sacred. |
35"Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them. | 35"Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them. |
36Sacrifice a bull each day as a sin offering to make atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it. | 36Sacrifice a bull each day as a sin offering to make atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it. |
37For seven days make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will be most holy, and whatever touches it will be holy. | 37For seven days make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will be most holy, and whatever touches it will be holy. |
38"This is what you are to offer on the altar regularly each day: two lambs a year old. | 38"This is what you are to offer on the altar regularly each day: two lambs a year old. |
39Offer one in the morning and the other at twilight. | 39Offer one in the morning and the other at twilight. |
40With the first lamb offer a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of a hin of wine as a drink offering. | 40With the first lamb offer a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of a hin of wine as a drink offering. |
41Sacrifice the other lamb at twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning--a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD. | 41Sacrifice the other lamb at twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning--a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD. |
42"For the generations to come this burnt offering is to be made regularly at the entrance to the tent of meeting, before the LORD. There I will meet you and speak to you; | 42"For the generations to come this burnt offering is to be made regularly at the entrance to the tent of meeting, before the LORD. There I will meet you and speak to you; |
43there also I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by my glory. | 43there also I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by my glory. |
44"So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests. | 44"So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests. |
45Then I will dwell among the Israelites and be their God. | 45Then I will dwell among the Israelites and be their God. |
46They will know that I am the LORD their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God. | 46They will know that I am the LORD their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|