Verse (Click for Chapter) New International Version “Then the man who had received one bag of gold came. ‘Master,’ he said, ‘I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. New Living Translation “Then the servant with the one bag of silver came and said, ‘Master, I knew you were a harsh man, harvesting crops you didn’t plant and gathering crops you didn’t cultivate. English Standard Version He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed, Berean Standard Bible Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. Berean Literal Bible And the one having received the one talent, having come, also said, 'Master, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering from where you did not scatter. King James Bible Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed: New King James Version “Then he who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you to be a hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not scattered seed. New American Standard Bible “Now the one who had received the one talent also came up and said, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed. NASB 1995 “And the one also who had received the one talent came up and said, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you scattered no seed. NASB 1977 “And the one also who had received the one talent came up and said, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed. Legacy Standard Bible “And the one also who had received the one talent came up and said, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you scattered no seed. Amplified Bible “The one who had received one talent also came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a harsh and demanding man, reaping [the harvest] where you did not sow and gathering where you did not scatter seed. Christian Standard Bible “The man who had received one talent also approached and said, ‘Master, I know you. You’re a harsh man, reaping where you haven’t sown and gathering where you haven’t scattered seed. Holman Christian Standard Bible “Then the man who had received one talent also approached and said, Master, I know you. You’re a difficult man, reaping where you haven’t sown and gathering where you haven’t scattered seed. American Standard Version And he also that had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering where thou didst not scatter; Contemporary English Version The servant who had been given 1,000 coins then came in and said, "Sir, I know that you are hard to work for. You harvest what you don't plant and gather crops where you haven't scattered seed. English Revised Version And he also that had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering where thou didst not scatter: GOD'S WORD® Translation "Then the one who received two thousand dollars came and said, 'Sir, I knew that you are a hard person to please. You harvest where you haven't planted and gather where you haven't scattered any seeds. Good News Translation Then the servant who had received one thousand coins came in and said, 'Sir, I know you are a hard man; you reap harvests where you did not plant, and you gather crops where you did not scatter seed. International Standard Version "Then the one who had received one talent came forward and said, 'Master, I knew that you were a hard man, harvesting where you haven't planted and gathering where you haven't scattered any seed. Majority Standard Bible Finally, the servant who had received the one talent came and said, ?Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. NET Bible Then the one who had received the one talent came and said, 'Sir, I knew that you were a hard man, harvesting where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed, New Heart English Bible "He also who had received the one talent came and said, 'Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter. Webster's Bible Translation Then he who had received the one talent came, and said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strewed: Weymouth New Testament "But, next, the man who had the one talent in his keeping came and said, "'Sir, I knew you to be a severe man, reaping where you had not sown and garnering what you had not winnowed. World English Bible “He also who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he also who has received the one talent, having come, said, Lord, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering from where you did not scatter; Berean Literal Bible And the one having received the one talent, having come, also said, 'Master, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering from where you did not scatter. Young's Literal Translation 'And he also who hath received the one talent having come, said, Sir, I knew thee, that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering from whence thou didst not scatter; Smith's Literal Translation And he also having received one talent, having come near, said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou sowedst not, and gathering where thou scatteredst not: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he that had received the one talent, came and said: Lord, I know that thou art a hard man; thou reapest where thou hast not sown, and gatherest where thou hast not strewed. Catholic Public Domain Version Then he who had received one talent, approaching, said: ‘Lord, I know that you are a hard man. You reap where you have not sown, and gather where you have not scattered. New American Bible Then the one who had received the one talent came forward and said, ‘Master, I knew you were a demanding person, harvesting where you did not plant and gathering where you did not scatter; New Revised Standard Version Then the one who had received the one talent also came forward, saying, ‘Master, I knew that you were a harsh man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed; Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the one who received one talent also came up, and he said, My lord, I knew that you are a hard man, and you reap where you did not sow, and gather where you did not scatter. Aramaic Bible in Plain English He also who had received one talent came, and he said, “My lord, I had known you that you are a hard man, and that you reap where you have not sown and that you gather from where you have not threshed, NT Translations Anderson New TestamentBut he that had received the one talent came, and said: Lord, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter. Godbey New Testament Haweis New Testament Then came also he that had received the one talent, and said, Sir, knowing thee, that thou art a severe man, reaping where thou hast not sowed, and gathering from whence thou hast not scattered: Mace New Testament then came he who had received the one talent, and said, Lord, I knew that you were a hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not scattered: Weymouth New Testament "But, next, the man who had the one talent in his keeping came and said, "'Sir, I knew you to be a severe man, reaping where you had not sown and garnering what you had not winnowed. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Talents…23His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’ 24Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. 25So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’… Cross References Luke 19:21 For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.’ Matthew 7:21-23 Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’ Luke 19:22 His master replied, ‘You wicked servant, I will judge you by your own words. So you knew that I am a harsh man, withdrawing what I did not deposit and reaping what I did not sow? James 2:17-18 So too, faith by itself, if it does not result in action, is dead. / But someone will say, “You have faith and I have deeds.” Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds. Matthew 7:19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. Romans 14:12 So then, each of us will give an account of himself to God. 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God. Luke 12:47-48 That servant who knows his master’s will but does not get ready or follow his instructions will be beaten with many blows. / But the one who unknowingly does things worthy of punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be required; and from him who has been entrusted with much, even more will be demanded. John 15:2 He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. 2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad. Hebrews 4:13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account. Proverbs 26:13 The slacker says, “A lion is in the road! A fierce lion roams the public square!” Proverbs 6:6-11 Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise. / Without a commander, without an overseer or ruler, / it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest. ... Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Ezekiel 18:25 Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ Hear now, O house of Israel: Is it My way that is unjust? Is it not your ways that are unjust? Treasury of Scripture Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew you that you are an hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not strewed: he which. Lord. Matthew 7:21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. Luke 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? I knew. Matthew 20:12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. Job 21:14,15 Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways… Isaiah 58:3 Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours. Jump to Previous Forward Gathering Getting Grain Hadst Hard Harvesting Keeping Making Master Profits Reaping Received Scatter Scattered Seed Severe Sir Sow Sowed Sown Strawed Strewed Talent Winnow Winnowed WorkJump to Next Forward Gathering Getting Grain Hadst Hard Harvesting Keeping Making Master Profits Reaping Received Scatter Scattered Seed Severe Sir Sow Sowed Sown Strawed Strewed Talent Winnow Winnowed WorkMatthew 25 1. The parable of the ten virgins,14. and of the talents. 31. Also the description of the last judgment. Then the servant This phrase introduces the third servant in the parable of the talents. The Greek word for "servant" is "δοῦλος" (doulos), which means a bond-servant or slave. In the context of the parable, it represents those who are entrusted with responsibilities in the kingdom of God. Historically, servants in biblical times were often entrusted with significant responsibilities, reflecting the trust and authority given to believers by God. who had received the one talent came and said Master I knew that you are a hard man harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed Parallel Commentaries ... Greek Finally,δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the [servant] ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who had received εἰληφὼς (eilēphōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. one ἓν (hen) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. talent τάλαντον (talanton) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5007: Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or 'talent'. came Προσελθὼν (Proselthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. said, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Master, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. I knew ἔγνων (egnōn) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you are εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a hard σκληρὸς (sklēros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4642: Hard, violent, harsh, stern. From the base of skelos; dry, i.e. Hard or tough. man, ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. reaping θερίζων (therizōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2325: To reap, gather, harvest. From theros; to harvest. where ὅπου (hopou) Adverb Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot. you have not sown, ἔσπειρας (espeiras) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4687: To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. gathering συνάγων (synagōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. where ὅθεν (hothen) Conjunction Strong's 3606: From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause. you have not scattered seed. διεσκόρπισας (dieskorpisas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1287: From dia and skorpizo; to dissipate, i.e. to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander. Links Matthew 25:24 NIVMatthew 25:24 NLT Matthew 25:24 ESV Matthew 25:24 NASB Matthew 25:24 KJV Matthew 25:24 BibleApps.com Matthew 25:24 Biblia Paralela Matthew 25:24 Chinese Bible Matthew 25:24 French Bible Matthew 25:24 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 25:24 He also who had received the one (Matt. Mat Mt) |