Psalm 69:14
New International Version
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.

New Living Translation
Rescue me from the mud; don’t let me sink any deeper! Save me from those who hate me, and pull me from these deep waters.

English Standard Version
Deliver me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters.

Berean Standard Bible
Rescue me from the mire and do not let me sink; deliver me from my foes and out of the deep waters.

King James Bible
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

New King James Version
Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.

New American Standard Bible
Rescue me from the mud and do not let me sink; May I be rescued from those who hate me, and from the depths of water.

NASB 1995
Deliver me from the mire and do not let me sink; May I be delivered from my foes and from the deep waters.

NASB 1977
Deliver me from the mire, and do not let me sink; May I be delivered from my foes, and from the deep waters.

Legacy Standard Bible
Deliver me from the mire and do not let me sink; May I be delivered from my foes and from the deep waters.

Amplified Bible
Rescue me from the mire and do not let me sink; Let me be rescued from those who hate me and from the deep waters.

Christian Standard Bible
Rescue me from the miry mud; don’t let me sink. Let me be rescued from those who hate me and from the deep water.

Holman Christian Standard Bible
Rescue me from the miry mud; don’t let me sink. Let me be rescued from those who hate me and from the deep waters.

American Standard Version
Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Contemporary English Version
Don't let me sink in the mud, but save me from my enemies and from the deep water.

English Revised Version
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

GOD'S WORD® Translation
Rescue me from the mud. Do not let me sink [into it]. I want to be rescued from those who hate me and from the deep water.

Good News Translation
Save me from sinking in the mud; keep me safe from my enemies, safe from the deep water.

International Standard Version
Rescue me from the mud and do not let me sink. Rescue me from those who hate me, and from the deep waters.

Majority Standard Bible
Rescue me from the mire and do not let me sink; deliver me from my foes and out of the deep waters.

NET Bible
Rescue me from the mud! Don't let me sink! Deliver me from those who hate me, from the deep water!

New Heart English Bible
Deliver me out of the mire, and do not let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.

Webster's Bible Translation
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

World English Bible
Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
Literal Translations
Literal Standard Version
Deliver me from the mire, and do not let me sink, "" Let me be delivered from those hating me, "" And from deep places of waters.

Young's Literal Translation
Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.

Smith's Literal Translation
Deliver me from the mire and I shall not sink: I shall be delivered from those hating me, and from the depths of waters.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Draw me out of the mire, that I may not stick fast: deliver me from them that hate me, and out of the deep waters.

Catholic Public Domain Version
Rescue me from the quagmire, so that I may not become trapped. Free me from those who hate me and from deep waters.

New American Bible
Rescue me from the mire, and do not let me sink. Rescue me from those who hate me and from the watery depths.

New Revised Standard Version
rescue me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Deliver me out of the mire, and let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Peshitta Holy Bible Translated
Save me from the mud, that I will not drown, and I shall be saved from my haters and from the deep waters.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Deliver me out of the mire, and let me not sink; Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Brenton Septuagint Translation
Save me from the mire, that I stick not in it: let me be delivered from them that hate me, and from the deep waters.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Waters Are Up to My Neck
13But my prayer to You, O LORD, is for a time of favor. In Your abundant loving devotion, O God, answer me with Your sure salvation. 14Rescue me from the mire and do not let me sink; deliver me from my foes and out of the deep waters. 15Do not let the floods engulf me or the depths swallow me up; let not the Pit close its mouth over me.…

Cross References
Isaiah 49:8
This is what the LORD says: “In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances,

Jonah 2:2
saying: “In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice.

Lamentations 3:55-56
I called on Your name, O LORD, out of the depths of the Pit. / You heard my plea: “Do not ignore my cry for relief.”

Psalm 40:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; He inclined to me and heard my cry. / He lifted me up from the pit of despair, out of the miry clay; He set my feet upon a rock, and made my footsteps firm.

Psalm 18:16
He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.

Psalm 144:7
Reach down from on high; set me free and rescue me from the deep waters, from the grasp of foreigners,

Psalm 130:1-2
A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD! / O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.

Psalm 86:13
For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol.

Psalm 31:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness. / Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.

Psalm 25:16-17
Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted. / The troubles of my heart increase; free me from my distress.

2 Samuel 22:17
He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.

Isaiah 38:17
Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back.

Matthew 14:30
But when he saw the strength of the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”

Matthew 8:25
The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

Romans 10:13
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”


Treasury of Scripture

Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Deliver

Psalm 40:1-3
To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry…

Jeremiah 38:6-23
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire…

Lamentations 3:55
I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.

let me

Psalm 25:18,19
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins…

Psalm 35:19
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Psalm 109:3,21
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause…

out of

Psalm 69:1,2,15
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul…

Psalm 42:7
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.

Psalm 124:4,5
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul: …

Jump to Previous
Deep Deliver Delivered Depths Earth Enemies Foes Grip Hate Hating Lifted Mire Places Rescue Sink Sinking Sticky Waters
Jump to Next
Deep Deliver Delivered Depths Earth Enemies Foes Grip Hate Hating Lifted Mire Places Rescue Sink Sinking Sticky Waters
Psalm 69
1. David complains of his affliction
13. He prays for deliverance
22. He devotes his enemies to destruction
30. He praises God with thanksgiving














Rescue me
The plea for rescue is a common theme throughout the Psalms, reflecting a deep reliance on God's intervention. The Hebrew root for "rescue" is "נצל" (natsal), which conveys the idea of being snatched away or delivered from danger. This word emphasizes the urgency and desperation of the psalmist's situation, highlighting a trust in God's power to save. Historically, this reflects the Israelites' frequent need for divine intervention, whether from physical enemies or spiritual distress.

from the mire
The "mire" symbolizes a place of entrapment and helplessness. The Hebrew word "טִיט" (tit) refers to mud or clay, often used metaphorically to describe a situation where one is stuck and unable to move forward. This imagery is powerful, evoking the feeling of being overwhelmed by life's challenges. In a spiritual sense, it can represent sin or despair, from which only God can provide liberation.

and do not let me sink
The fear of sinking further into trouble is palpable here. The Hebrew verb "שָׁקַע" (shaqa) means to sink or subside, suggesting a gradual descent into deeper problems. This phrase underscores the psalmist's vulnerability and the need for God's sustaining hand to prevent further decline. It is a reminder of the human condition's fragility and the necessity of divine support.

deliver me
Similar to "rescue," the term "deliver" in Hebrew is "פָּלַט" (palat), which means to escape or be brought to safety. This word reinforces the psalmist's plea for salvation from peril. It reflects a confidence in God's ability to provide a way out, drawing parallels to the Exodus narrative where God delivered His people from bondage.

from my foes
The mention of "foes" indicates the presence of adversaries, whether physical enemies or spiritual forces. The Hebrew word "אֹיֵב" (oyev) refers to an enemy or opponent. This highlights the reality of opposition faced by the faithful, both in ancient times and today. It serves as a reminder of the spiritual warfare that believers encounter and the assurance that God is a protector against such threats.

and out of the deep waters
The "deep waters" symbolize chaos and danger, often associated with overwhelming circumstances. The Hebrew "מַיִם רַבִּים" (mayim rabbim) literally means "many waters," evoking the image of a flood or tumultuous sea. This phrase captures the sense of being engulfed by life's trials, yet it also points to God's sovereignty over creation, as seen in His control over the waters in Genesis and the parting of the Red Sea. It reassures believers of God's ability to bring peace and deliverance from overwhelming situations.

Verse 14. - Deliver me out of the mire, and let me not sink (comp. ver. 2, with the comment). Let me be delivered from them that hate me (see ver. 4). And out of the deep waters (comp. vers. 1, 2).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Rescue me
הַצִּילֵ֣נִי (haṣ·ṣî·lê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from the mire
מִ֭טִּיט (miṭ·ṭîṭ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 2916: Mud, clay, calamity

and do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

let me sink;
אֶטְבָּ֑עָה (’eṭ·bā·‘āh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 2883: To sink, sink down

deliver me
אִנָּצְלָ֥ה (’in·nā·ṣə·lāh)
Verb - Nifal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from my foes
מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י (miś·śō·nə·’ay)
Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 8130: To hate

and out of the deep
וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־ (ū·mim·ma·‘ă·maq·qê-)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 4615: A deep

waters.
מָֽיִם׃ (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


Links
Psalm 69:14 NIV
Psalm 69:14 NLT
Psalm 69:14 ESV
Psalm 69:14 NASB
Psalm 69:14 KJV

Psalm 69:14 BibleApps.com
Psalm 69:14 Biblia Paralela
Psalm 69:14 Chinese Bible
Psalm 69:14 French Bible
Psalm 69:14 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 69:14 Deliver me out of the mire (Psalm Ps Psa.)
Psalm 69:13
Top of Page
Top of Page