Verse (Click for Chapter) New International Version In her was found the blood of prophets and of God’s holy people, of all who have been slaughtered on the earth.” New Living Translation In your streets flowed the blood of the prophets and of God’s holy people and the blood of people slaughtered all over the world.” English Standard Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth.” Berean Standard Bible And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. Berean Literal Bible And in her was found the blood of prophets and of saints and of all those having been slain on the earth. King James Bible And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. New King James Version And in her was found the blood of prophets and saints, and of all who were slain on the earth.” New American Standard Bible And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on the earth.” NASB 1995 “And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” NASB 1977 “And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” Legacy Standard Bible And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” Amplified Bible And in Babylon was found the blood of prophets and of saints (God’s people) and of all those who have been slaughtered on the earth.” Christian Standard Bible In her was found the blood of prophets and saints, and of all those slaughtered on the earth. Holman Christian Standard Bible and the blood of prophets and saints, and of all those slaughtered on earth, was found in you. American Standard Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth. Contemporary English Version On the streets of Babylon is found the blood of God's people and of his prophets, and everyone else." English Revised Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth. GOD'S WORD® Translation "The blood of prophets, God's people, and everyone who had been murdered on earth was found in it." Good News Translation Babylon was punished because the blood of prophets and of God's people was found in the city; yes, the blood of all those who have been killed on earth. International Standard Version The blood of the world's prophets, saints, and all who had been murdered was found within her." Majority Standard Bible And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. NET Bible The blood of the saints and prophets was found in her, along with the blood of all those who had been killed on the earth." New Heart English Bible In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth." Webster's Bible Translation And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. Weymouth New Testament And in her was found the blood of Prophets and of God's people and of all who had been put to death on the earth." World English Bible In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth.” Literal Translations Literal Standard Versionand in her blood of prophets and of holy ones was found, and of all those who have been slain on the earth.” Berean Literal Bible And in her was found the blood of prophets and of saints and of all those having been slain on the earth. Young's Literal Translation and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.' Smith's Literal Translation And in her was found the blood of the prophets, and of the holy, and of all those slain upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that were slain upon the earth. Catholic Public Domain Version And in her was found the blood of the Prophets and of the Saints, and of all who were slain upon the earth.” New American Bible In her was found the blood of prophets and holy ones and all who have been slain on the earth.” New Revised Standard Version And in you was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on earth.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all who were slain upon the earth. Aramaic Bible in Plain English And in her was found the blood of The Prophets and Holy Men who were murdered on Earth. NT Translations Anderson New TestamentAnd in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that were slain upon the earth. Godbey New Testament truly in her is found the blood of prophets, and saints, and all those who have been slain upon the earth. Haweis New Testament And in her was found the blood of prophets, and holy men, and of all who have been slaughtered upon the earth. Mace New Testament here it was, that the blood of the prophets, of the saints, and of all that were slain upon the earth, was found." Weymouth New Testament And in her was found the blood of Prophets and of God's people and of all who had been put to death on the earth." Worrell New Testament And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all who have been slain on the earth. Worsley New Testament And herein was found the blood of prophets and saints, and of all that were slain upon the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Doom of Babylon…23The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.” 24And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. Cross References Matthew 23:35 And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Luke 11:50-51 As a result, this generation will be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the foundation of the world, / from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation. Jeremiah 51:49 “Babylon must fall on account of the slain of Israel, just as the slain of all the earth have fallen because of Babylon. Ezekiel 24:7-8 For the blood she shed is still within her; she poured it out on the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust. / In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’ 1 Thessalonians 2:15-16 who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, / hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! Luke 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! Jeremiah 2:34 Moreover, your skirts are stained with the blood of the innocent poor, though you did not find them breaking in. But in spite of all these things 2 Kings 21:16 Moreover, Manasseh shed so much innocent blood that he filled Jerusalem from end to end, in addition to the sin that he had caused Judah to commit, doing evil in the sight of the LORD. 2 Chronicles 24:20-22 Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD. / Thus King Joash failed to remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him. Instead, Joash killed Jehoiada’s son. As he lay dying, Zechariah said, “May the LORD see this and call you to account.” Acts 7:52 Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Hebrews 11:37 They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. Revelation 6:9-11 And when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony they had upheld. / And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?” / Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed. Revelation 17:6 I could see that the woman was drunk with the blood of the saints and witnesses for Jesus. And I was utterly amazed at the sight of her. Isaiah 26:21 For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Treasury of Scripture And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain on the earth. in her. Revelation 11:7 And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. Revelation 16:6 For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy. Revelation 17:6 And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. were. Jeremiah 51:49 As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. Jump to Previous Blood Death Earth Found God's Killed Prophets Saints SlainJump to Next Blood Death Earth Found God's Killed Prophets Saints SlainRevelation 18 1. Babylon is fallen.4. People commanded to depart out of her. 9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her. 20. The saints rejoice for the judgments of God upon her. And there was found The phrase "And there was found" suggests a discovery or revelation of something hidden. In the Greek, the word "found" (εὑρέθη, heurethē) implies a judicial examination or a divine uncovering. This indicates that the judgment upon Babylon is not arbitrary but based on evidence that has been revealed. The uncovering of this evidence is a divine act, showing God's omniscience and justice. in her the blood of prophets and saints and of all who had been slain on the earth Verse 24. - And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. At first sight it seems difficult to understand that these words are spoken not only of Babylon, but of the faithless portion of the Church, symbolized by the harlot. But we must remember (1) that he who is guilty in respect of one commandment, is guilty of the whole Law; (2) similar words are addressed by Jeremiah to Judah (Jeremiah 2:34): "Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents" (see on Revelation 17:1). Auberlen remarks, "Wherever true, faithful Christians are neglected and oppressed by the rulers of the Church, from avowed or secret antipathy to God's truth; where a false theology and science robs youth of its faith; where a pastor neglects, and keeps at a distance, the true living Christians in his flock, on account of the signum crucis which they bear; wherever we refuse or are ashamed to bear the reproach of Jesus Christ, our heavenly Master, even as he bore it, there we commit murder against the saints of God." Here is concluded the pronouncement of the judgment of Babylon; which may be said to answer the prayer in Revelation 6:10; and which forms the conclusion of the revelation commencing at Revelation 17. . . . |