Verse (Click for Chapter) New International Version They had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the thundering of many horses and chariots rushing into battle. New Living Translation They wore armor made of iron, and their wings roared like an army of chariots rushing into battle. English Standard Version they had breastplates like breastplates of iron, and the noise of their wings was like the noise of many chariots with horses rushing into battle. Berean Standard Bible They also had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle. Berean Literal Bible And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of many chariots of horses rushing into battle. King James Bible And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle. New King James Version And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle. New American Standard Bible They had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle. NASB 1995 They had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle. NASB 1977 And they had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle. Legacy Standard Bible And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses running to battle. Amplified Bible They had breastplates (scales) like breastplates made of iron; and the [whirring] noise of their wings was like the [thunderous] noise of countless horse-drawn chariots charging [at full speed] into battle. Christian Standard Bible they had chests like iron breastplates; the sound of their wings was like the sound of many chariots with horses rushing into battle; Holman Christian Standard Bible they had chests like iron breastplates; the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses rushing into battle; American Standard Version And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots, of many horses rushing to war. Contemporary English Version On their chests they wore armor made of iron. Their wings roared like an army of horse-drawn chariots rushing into battle. English Revised Version And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots, of many horses rushing to war. GOD'S WORD® Translation They had breastplates like iron. The noise from their wings was like the roar of chariots with many horses rushing into battle. Good News Translation Their chests were covered with what looked like iron breastplates, and the sound made by their wings was like the noise of many horse-drawn chariots rushing into battle. International Standard Version They had breastplates like iron, and the noise of their wings was like the roar of chariots with many horses rushing into battle. Majority Standard Bible They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle. NET Bible They had breastplates like iron breastplates, and the sound of their wings was like the noise of many horse-drawn chariots charging into battle. New Heart English Bible They had breastplates, like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of chariots, or of many horses rushing to war. Webster's Bible Translation And they had breast-plates, as it were breast-plates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle. Weymouth New Testament They had breast-plates which seemed to be made of steel; and the noise caused by their wings was like that of a vast number of horses and chariots hurrying into battle. World English Bible They had breastplates like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of many chariots and horses rushing to war. Literal Translations Literal Standard Versionand they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings—as the noise of chariots of many horses running to battle; Berean Literal Bible And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of many chariots of horses rushing into battle. Young's Literal Translation and they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings is as the noise of chariots of many horses running to battle; Smith's Literal Translation And they had coats of mail, as coats of mail of iron; and the voice of their wings as the voice of chariots of many horses running to war. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings was as the noise of chariots and many horses running to battle. Catholic Public Domain Version And they had breastplates like iron breastplates. And the noise of their wings was like the noise of many running horses, rushing to battle. New American Bible and they had chests like iron breastplates. The sound of their wings was like the sound of many horse-drawn chariots racing into battle. New Revised Standard Version they had scales like iron breastplates, and the noise of their wings was like the noise of many chariots with horses rushing into battle. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they had breastplates, as though they were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle. Aramaic Bible in Plain English And they had breastplates like breastplates of iron and the sound of their wings was like the sound of the chariots of many horses running to battle. NT Translations Anderson New TestamentAnd they had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots of many horses running to battle. Godbey New Testament And they had breastplates as breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses rushing to war. Haweis New Testament And they had breastplates, as breastplates of iron: and the sound of their wings was as the rumbling of chariots of many horses rushing to battle. Mace New Testament they were vested with breast-plates, as it were of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots and many horses running to battle. Weymouth New Testament They had breast-plates which seemed to be made of steel; and the noise caused by their wings was like that of a vast number of horses and chariots hurrying into battle. Worrell New Testament And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running into battle. Worsley New Testament And they had breast-plates like breast-plates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, with many horses running to battle. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fifth Trumpet…8They had hair like that of women, and teeth like those of lions. 9 They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle. 10They had tails with stingers like scorpions, which had the power to injure people for five months.… Cross References Joel 2:4-5 Their appearance is like that of horses, and they gallop like swift steeds. / With a sound like that of chariots they bound over the mountaintops, like the crackling of fire consuming stubble, like a mighty army deployed for battle. Nahum 2:3-4 The shields of his mighty men are red; the valiant warriors are dressed in scarlet. The fittings of the chariots flash like fire on the day they are prepared, and the spears of cypress have been brandished. / The chariots dash through the streets; they rush around the plazas, appearing like torches, darting about like lightning. Exodus 19:16 On the third day, when morning came, there was thunder and lightning. A thick cloud was upon the mountain, and a very loud blast of the ram’s horn went out, so that all the people in the camp trembled. Ezekiel 1:24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings like the roar of many waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings. Jeremiah 47:3 at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. 1 Kings 6:29 Then he carved the walls all around the temple, in both the inner and outer sanctuaries, with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers. Isaiah 9:5 For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire. Isaiah 66:15 For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. Job 39:19-25 Do you give strength to the horse or adorn his neck with a mane? / Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting? / He paws in the valley and rejoices in his strength; he charges into battle. ... Psalm 68:17 The chariots of God are tens of thousands—thousands of thousands are they; the Lord is in His sanctuary as He was at Sinai. Daniel 7:9-10 As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. / A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened. 2 Kings 6:17 Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. 1 Corinthians 15:52 in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. 1 Thessalonians 4:16 For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. Treasury of Scripture And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle. they had. Revelation 9:17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. Job 40:18 His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron. Job 41:23-30 The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved… and the. Job 39:25 He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting. Isaiah 9:5 For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire. Joel 2:5-7 Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array… Jump to Previous Army Battle Breastplates Breast-Plates Carriages Caused Chariots Horses Hurrying Iron Noise Running Rushing Scales Seemed Sound Steel Thundering Vast War WingsJump to Next Army Battle Breastplates Breast-Plates Carriages Caused Chariots Horses Hurrying Iron Noise Running Rushing Scales Seemed Sound Steel Thundering Vast War WingsRevelation 9 1. At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit.2. He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions. 12. The first woe past. 13. The sixth trumpet sounds. 14. Four angels who were bound are let loose. They also had breastplates The imagery of "breastplates" in this verse symbolizes protection and invulnerability. In the ancient world, breastplates were a crucial part of a soldier's armor, designed to protect the heart and vital organs during battle. The Greek word used here, "θώρακας" (thōrakas), emphasizes the defensive nature of these creatures. Spiritually, this suggests that the forces described are equipped for a significant and formidable conflict, indicating the severity and intensity of the spiritual warfare taking place. like breastplates of iron and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle Parallel Commentaries ... Greek They also hadεἶχον (eichon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. thoraxes θώρακας (thōrakas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 2382: A breast-plate, corslet, cuirass. Of uncertain affinity; the chest, i.e. a corslet. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. breastplates θώρακας (thōrakas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 2382: A breast-plate, corslet, cuirass. Of uncertain affinity; the chest, i.e. a corslet. of iron, σιδηροῦς (sidērous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4603: Made of iron. From sideros; made of iron. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sound φωνὴ (phōnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. of τῶν (tōn) Article - Genitive Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wings πτερύγων (pterygōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 4420: A wing, pinion. From a derivative of petomai; a wing. [was] like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [the] roar φωνὴ (phōnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. of many πολλῶν (pollōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. horses ἵππων (hippōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2462: A horse. Of uncertain affinity; a horse. [and] chariots ἁρμάτων (harmatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 716: A chariot, vehicle. Probably from airo (as a particle of union) prefixed); a chariot (compare harmos). rushing τρεχόντων (trechontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 5143: Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. battle. πόλεμον (polemon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4171: A war, battle, strife. From pelomai; warfare. Links Revelation 9:9 NIVRevelation 9:9 NLT Revelation 9:9 ESV Revelation 9:9 NASB Revelation 9:9 KJV Revelation 9:9 BibleApps.com Revelation 9:9 Biblia Paralela Revelation 9:9 Chinese Bible Revelation 9:9 French Bible Revelation 9:9 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 9:9 They had breastplates like breastplates of iron (Rev. Re Apocalypse) |