Acts 20:6
Strong's Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[Feast]
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Unleavened Bread,
ἀζύμων (azymōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 106: (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

sailed
ἐξεπλεύσαμεν (exepleusamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1602: To sail out (of harbor), sail away. From ek and pleo; to depart by ship.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

Philippi,
Φιλίππων (Philippōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 5375: Philippi, a great city of the Roman province Macedonia. Plural of Philippos; Philippi, a place in Macedonia.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

five
πέντε (pente)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 4002: Five. A primary number; 'five'.

days
ἡμερῶν (hēmerōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

later
ἄχρι (achri)
Preposition
Strong's Greek 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.

we rejoined
ἤλθομεν (ēlthomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2064: To come, go.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Troas,
Τρῳάδα (Trōada)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5174: Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.

where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's Greek 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

we stayed
διετρίψαμεν (dietripsamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1304: To tarry, continue, stay in a place. From dia and the base of tribos; to wear through, i.e. Remain.

seven
ἑπτά (hepta)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2033: Seven. A primary number; seven.

days.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And after the Feast of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and five days later we rejoined them in Troas, where we stayed seven days.

Young's Literal Translation
and we sailed, after the days of the unleavened food, from Philippi, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days.

Holman Christian Standard Bible
but we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread. In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.

New American Standard Bible
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.

King James Bible
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.
Parallel Verses
New International Version
But we sailed from Philippi after the Festival of Unleavened Bread, and five days later joined the others at Troas, where we stayed seven days.

New Living Translation
After the Passover ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later joined them in Troas, where we stayed a week.

English Standard Version
but we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and in five days we came to them at Troas, where we stayed for seven days.

New American Standard Bible
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days.

King James Bible
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.

Holman Christian Standard Bible
but we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread. In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.

International Standard Version
After the Festival of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and days later we joined them in Troas and stayed there for seven days.

NET Bible
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and within five days we came to the others in Troas, where we stayed for seven days.

American Standard Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days, where we tarried seven days.

English Revised Version
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we tarried seven days.

Young's Literal Translation
and we sailed, after the days of the unleavened food, from Philippi, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days.
















Cross References
Acts 12:3
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)

Acts 16:8
And they passing by Mysia came down to Troas.

Acts 16:10
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.

Acts 16:12
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.

Acts 20:5
These going before tarried for us at Troas.

Acts 20:16
For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 20:4
And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.

Acts 20:3
And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.

Acts 20:7
And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.

Acts 20:8
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Jump to Previous
Abode Bread Feast Five Food Joined Later Others Ourselves Philippi Philip'pi Sailed Seven Spent Tarried Troad Troas Unleavened Week Within
Jump to Next
Abode Bread Feast Five Food Joined Later Others Ourselves Philippi Philip'pi Sailed Seven Spent Tarried Troad Troas Unleavened Week Within
Links
Acts 20:6 NIV
Acts 20:6 NLT
Acts 20:6 ESV
Acts 20:6 NASB
Acts 20:6 KJV

Acts 20:6 Bible Apps
Acts 20:6 Parallel
Acts 20:6 Biblia Paralela
Acts 20:6 Chinese Bible
Acts 20:6 French Bible
Acts 20:6 German Bible

Acts 20:6 Commentaries

Bible Hub
Acts 20:5
Top of Page
Top of Page