Strong's Lexicon No longer οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. do I call λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. servants, δούλους (doulous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. for ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. a servant δοῦλος (doulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. {does} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. understand οἶδεν (oiden) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. master κύριος (kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. is doing. ποιεῖ (poiei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. I have called εἴρηκα (eirēka) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. friends, φίλους (philous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. everything πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. I have learned ἤκουσα (ēkousa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. from παρὰ (para) Preposition Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Father Πατρός (Patros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. I have made known ἐγνώρισα (egnōrisa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1107: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know. to you. ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Parallel Strong's Berean Study BibleNo longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you. Young's Literal Translation no more do I call you servants, because the servant hath not known what his lord doth, and you{.htm" title="{"> I have called friends, because all things that I heard from my Father, I did make known to you. Holman Christian Standard Bible I do not call you slaves anymore, because a slave doesn’t know what his master, is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father. New American Standard Bible "No longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from My Father I have made known to you. King James Bible Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you. Parallel Verses New International Version I no longer call you servants, because a servant does not know his master's business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you. New Living Translation I no longer call you slaves, because a master doesn't confide in his slaves. Now you are my friends, since I have told you everything the Father told me. English Standard Version No longer do I call you servants, for the servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you. New American Standard Bible "No longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from My Father I have made known to you. King James Bible Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you. Holman Christian Standard Bible I do not call you slaves anymore, because a slave doesn't know what his master is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father. International Standard Version I don't call you servants anymore, because a servant doesn't know what his master is doing. But I've called you friends, because I've made known to you everything that I've heard from my Father. NET Bible I no longer call you slaves, because the slave does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because I have revealed to you everything I heard from my Father. American Standard Version No longer do I call you servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I heard from my Father, I have made known unto you. English Revised Version No longer do I call you servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I heard from my Father I have made known unto you. Young's Literal Translation no more do I call you servants, because the servant hath not known what his lord doth, and you I have called friends, because all things that I heard from my Father, I did make known to you. Cross References Proverbs 18:24 A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother. Amos 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. John 8:26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him. John 16:12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. John 17:8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me. Romans 7:15 For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. 1 Corinthians 2:16 For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 15:14 Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. John 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. John 15:12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. Jump to Previous Bondman Bondmen Business Friends Heard Henceforth Instead Longer Master Master's Servant Servants Slave SlavesJump to Next Bondman Bondmen Business Friends Heard Henceforth Instead Longer Master Master's Servant Servants Slave SlavesLinks John 15:15 NIVJohn 15:15 NLT John 15:15 ESV John 15:15 NASB John 15:15 KJV John 15:15 Bible Apps John 15:15 Parallel John 15:15 Biblia Paralela John 15:15 Chinese Bible John 15:15 French Bible John 15:15 German Bible John 15:15 Commentaries Bible Hub |