Text Analysis
Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Nestle 1904
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκισεν ἐν ἡμῖν;ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκισεν ἐν ἡμῖν;
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκισεν ἐν ἡμῖν;
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει; Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκησεν ἐν ἡμῖν.
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει, πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ Πνεῦμα ὃ κατῴκησεν ἐν ἡμῖν;
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἤ δοκέω ὅτι κενῶς ὁ γραφή λέγω πρός φθόνος ἐπιποθέω ὁ πνεῦμα ὅς κατοικέω ἐν ἡμᾶς
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει, Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκησεν ἐν ἡμῖν;
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκησεν ἐν ἡμῖν
Parallel Verses
New American Standard Bible Or do you think that the Scripture speaks to no purpose: "He jealously desires the Spirit which He has made to dwell in us"?
King James BibleDo ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
Holman Christian Standard BibleOr do you think it's without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?
Treasury of Scripture Knowledge
the scripture.
John 7:42 Has not the scripture said, That Christ comes of the seed of David, …
John 10:35 If he called them gods, to whom the word of God came, and the scripture …
John 19:37 And again another scripture said, They shall look on him whom they pierced.
Romans 9:17 For the scripture said to Pharaoh, Even for this same purpose have …
Galatians 3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen …
The spirit.
Genesis 4:5,6 But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was …
Genesis 6:5 And God saw that the wickedness of man was great in the earth…
Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet smell; and the LORD said in his heart, …
Genesis 26:14 For he had possession of flocks, and possession of herds, and great …
Genesis 30:1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied …
Genesis 37:11 And his brothers envied him; but his father observed the saying.
Numbers 11:29 And Moses said to him, Envy you for my sake? would God that all the …
Psalm 37:1 Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against …
Psalm 106:16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
Proverbs 21:10 The soul of the wicked desires evil: his neighbor finds no favor in his eyes.
Ecclesiastes 4:4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this …
Isaiah 11:13 The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah …
Acts 7:9 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but …
Romans 1:29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, …
Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, …
to envy. or, enviously.
Links
James 4:5 •
James 4:5 NIV •
James 4:5 NLT •
James 4:5 ESV •
James 4:5 NASB •
James 4:5 KJV •
James 4:5 Bible Apps •
James 4:5 Biblia Paralela •
James 4:5 Chinese Bible •
James 4:5 French Bible •
James 4:5 German Bible •
Bible Hub