Isaiah 16:10
Joy and gladness are removed from the orchard; no one sings or shouts in the vineyards. No one tramples the grapes in the winepresses; I have put an end to the cheering.
Treasury of Scripture Knowledge

Isaiah 24:8, 9
The joyful tambourines have ceased; the noise of revelers has stopped; the joyful harp is silent. . . .

Isaiah 32:10
In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the vintage will fail and the harvest will not come.

Jeremiah 48:33
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.

Amos 5:11, 17
Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. . . .

Habakkuk 3:17, 18
Though the fig tree does not bud and no fruit is on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and no cattle are in the stalls, . . .

Zephaniah 1:13
Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine.

Parallel Verses
New American Standard Bible
Gladness and joy are taken away from the fruitful field; In the vineyards also there will be no cries of joy or jubilant shouting, No treader treads out wine in the presses, For I have made the shouting to cease.

King James Bible
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.

Holman Christian Standard Bible
Joy and rejoicing have been removed from the orchard; no one is singing or shouting for joy in the vineyards. No one tramples grapes in the winepresses. I have put an end to the shouting.

International Standard Version
Joy and gladness are taken away from the orchards, in the vineyards people will sing no songs, and no cheers are raised. No vintner treads out wine in the presses, because I've put an end to the shouting.

NET Bible
Joy and happiness disappear from the orchards, and in the vineyards no one rejoices or shouts; no one treads out juice in the wine vats--I have brought the joyful shouts to an end.
Links
Isaiah 16:10 NIV
Isaiah 16:10 NLT
Isaiah 16:10 ESV
Isaiah 16:10 NASB
Isaiah 16:10 KJV

Isaiah 16:10 Bible Apps
Isaiah 16:10 Parallel
Isaiah 16:10 Biblia Paralela
Isaiah 16:10 Chinese Bible
Isaiah 16:10 French Bible
Isaiah 16:10 German Bible

Isaiah 16:10 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 16:9
Top of Page
Top of Page