Verse (Click for Chapter) New International Version Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. New Living Translation So you see that speaking in tongues is a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for the benefit of believers, not unbelievers. English Standard Version Thus tongues are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is a sign not for unbelievers but for believers. Berean Standard Bible Tongues, then, are a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for believers, not for unbelievers. Berean Literal Bible So then, tongues are for a sign, not to those believing, but to the unbelieving; but prophecy is not to the unbelieving, but to the believing. King James Bible Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe. New King James Version Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe. New American Standard Bible So then, tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is not for unbelievers, but for those who believe. NASB 1995 So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe. NASB 1977 So then tongues are for a sign, not to those who believe, but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers, but to those who believe. Legacy Standard Bible So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign not to unbelievers but to those who believe. Amplified Bible Therefore, [unknown] tongues are [meant] for a [supernatural] sign, not to believers but to unbelievers [who might be receptive]; while prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people] is not for unbelievers but for believers. Christian Standard Bible Speaking in tongues, then, is intended as a sign, not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers. Holman Christian Standard Bible It follows that speaking in other languages is intended as a sign, not for believers but for unbelievers. But prophecy is not for unbelievers but for believers. American Standard Version Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to them that believe. Contemporary English Version Languages others don't know may mean something to unbelievers, but not to the Lord's followers. Prophecy, on the other hand, is for followers, not for unbelievers. English Revised Version Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to them that believe. GOD'S WORD® Translation So the gift of speaking in other languages is a sign for unbelievers, not for believers. The gift of speaking what God had revealed is a sign for believers, not for unbelievers. Good News Translation So then, the gift of speaking in strange tongues is proof for unbelievers, not for believers, while the gift of proclaiming God's message is proof for believers, not for unbelievers. International Standard Version Foreign languages, then, are meant to be a sign, not for believers, but for unbelievers, while prophecy is meant, not for unbelievers, but for believers. Majority Standard Bible Tongues, then, are a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for believers, not for unbelievers. NET Bible So then, tongues are a sign not for believers but for unbelievers. Prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. New Heart English Bible Therefore tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe. Webster's Bible Translation Wherefore languages are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them who believe. Weymouth New Testament This shows that the gift of tongues is intended as a sign not to those who believe but to unbelievers, but prophecy is intended not for unbelievers but for those who believe. World English Bible Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe. Literal Translations Literal Standard Versionso that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophecy [is] not for the unbelieving, but for the believing. Berean Literal Bible So then, tongues are for a sign, not to those believing, but to the unbelieving; but prophecy is not to the unbelieving, but to the believing. Young's Literal Translation so that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophesy is not for the unbelieving, but for the believing, Smith's Literal Translation So that tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving: and the gift of prophecy, not to the unbelieving, but to the believing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherefore tongues are for a sign, not to believers, but to unbelievers; but prophecies not to unbelievers, but to believers. Catholic Public Domain Version And so, tongues are a sign, not for believers, but for unbelievers; and prophecies are not for unbelievers, but for believers. New American Bible Thus, tongues are a sign not for those who believe but for unbelievers, whereas prophecy is not for unbelievers but for those who believe. New Revised Standard Version Tongues, then, are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus, the gift of languages is instituted as a sign, not for believers, but for unbelievers: but prophesying is meant, not for those who do not believe, but for those who believe. Aramaic Bible in Plain English So then languages are established for a sign, not for believers, but for unbelievers, but prophecy is not for unbelievers, but for those who believe. NT Translations Anderson New TestamentTherefore, tongues are for a sign, not to those who believe, but to those who believe not: but prophecy is not for those who believe not, but for those who believe. Godbey New Testament So tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelievers: and prophecy is not for the unbelievers, but for the believers. Haweis New Testament Wherefore tongues are for a sign, not to those that believe, but to those who do not believe: but the gift of prophecy is not for those who are infidels, but for believers. Mace New Testament wherefore tongues are for a sign, not to believers, but to unbelievers: but expounding the prophets, not for unbelievers so much as for those who believe. Weymouth New Testament This shows that the gift of tongues is intended as a sign not to those who believe but to unbelievers, but prophecy is intended not for unbelievers but for those who believe. Worrell New Testament Therefore, the tongues are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophecy is a sign, not to the unbelieving, but to those who believe. Worsley New Testament So that tongues are for a sign, not to believers but to unbelievers: but prophecy not to unbelievers but to those that believe. Additional Translations ... Audio Bible Context Prophecy and Tongues…21It is written in the Law: “By strange tongues and foreign lips I will speak to this people, but even then they will not listen to Me, says the Lord.” 22Tongues, then, are a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for believers, not for unbelievers. 23So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who are uninstructed or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?… Cross References Isaiah 28:11-12 Indeed, with mocking lips and foreign tongues, He will speak to this people / to whom He has said: “This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. Acts 2:4-12 And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. / Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. / And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language. ... Mark 16:17 And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues; Deuteronomy 28:49 The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle—a nation whose language you will not understand, Acts 10:44-46 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all who heard his message. / All the circumcised believers who had accompanied Peter were astounded that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles. / For they heard them speaking in tongues and exalting God. Then Peter said, Acts 19:6 And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke in tongues and prophesied. Joel 2:28-29 And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days. Romans 15:19 by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. 1 Corinthians 12:10 to another the working of miracles, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in various tongues, and to still another the interpretation of tongues. 1 Corinthians 12:28-30 And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, and those with gifts of healing, helping, administration, and various tongues. / Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles? / Do all have gifts of healing? Do all speak in tongues? Do all interpret? 1 Corinthians 13:1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a ringing gong or a clanging cymbal. 1 Corinthians 14:5 I wish that all of you could speak in tongues, but I would rather have you prophesy. He who prophesies is greater than one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be edified. 1 Corinthians 14:18-19 I thank God that I speak in tongues more than all of you. / But in the church, I would rather speak five coherent words to instruct others than ten thousand words in a tongue. 1 Corinthians 14:39 So, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. John 15:24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. Treasury of Scripture Why tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serves not for them that believe not, but for them which believe. for a. Mark 16:17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; Acts 2:6-12,32-36 Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language… not to. 1 Timothy 1:9 Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, but for. 1 Corinthians 14:3 But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort. Jump to Previous Believe Believers Faith Gift However Intended Languages Prophecy Prophesy Prophesying Prophet's Reason Rest Serveth Shows Sign Tongues Unbelievers Unbelieving Wherefore WordJump to Next Believe Believers Faith Gift However Intended Languages Prophecy Prophesy Prophesying Prophet's Reason Rest Serveth Shows Sign Tongues Unbelievers Unbelieving Wherefore Word1 Corinthians 14 1. Prophecy is commended,2. and preferred before speaking in tongues, 6. by a comparison drawn from musical instruments. 12. Both must be referred to edification, 22. as to their true and proper end. 26. The true use of each is taught, 27. and the abuse rebuked. 34. Women in the churches. Tongues, then, are a sign The word "tongues" in Greek is "glōssai," which refers to languages. In the early church, speaking in tongues was a miraculous ability to speak in a language unknown to the speaker, serving as a divine sign. Historically, this gift was first manifested at Pentecost (Acts 2), symbolizing the universality of the Gospel. The term "sign" (Greek: "sēmeion") indicates a miraculous event meant to convey a message or truth. In this context, tongues serve as a sign of God's power and presence, particularly to those outside the faith, demonstrating the supernatural work of the Holy Spirit. not for believers, but for unbelievers prophecy, however, is for believers not for unbelievers Parallel Commentaries ... Greek Tongues,γλῶσσαι (glōssai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 1100: The tongue; by implication, a language. then, Ὥστε (Hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a sign, σημεῖόν (sēmeion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4592: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. for τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. believers, πιστεύουσιν (pisteuousin) Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. for τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. unbelievers. ἀπίστοις (apistois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing). Prophecy, προφητεία (prophēteia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4394: Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction. however, ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [is] for τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. believers, πιστεύουσιν (pisteuousin) Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. for τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. unbelievers. ἀπίστοις (apistois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing). Links 1 Corinthians 14:22 NIV1 Corinthians 14:22 NLT 1 Corinthians 14:22 ESV 1 Corinthians 14:22 NASB 1 Corinthians 14:22 KJV 1 Corinthians 14:22 BibleApps.com 1 Corinthians 14:22 Biblia Paralela 1 Corinthians 14:22 Chinese Bible 1 Corinthians 14:22 French Bible 1 Corinthians 14:22 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 14:22 Therefore other languages are for a sign (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |