Verse (Click for Chapter) New International Version “But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we want a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king. New Living Translation “But when you were afraid of Nahash, the king of Ammon, you came to me and said that you wanted a king to reign over you, even though the LORD your God was already your king. English Standard Version And when you saw that Nahash the king of the Ammonites came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when the LORD your God was your king. Berean Standard Bible But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king. King James Bible And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king. New King James Version And when you saw that Nahash king of the Ammonites came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when the LORD your God was your king. New American Standard Bible But when you saw that Nahash the king of the sons of Ammon was coming against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us!’ Yet the LORD your God was your king. NASB 1995 “When you saw that Nahash the king of the sons of Ammon came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ although the LORD your God was your king. NASB 1977 “When you saw that Nahash the king of the sons of Ammon came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ although the LORD your God was your king. Legacy Standard Bible But you saw that Nahash the king of the sons of Ammon came against you, and you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ although Yahweh your God was your king. Amplified Bible But when you saw that Nahash king of the Ammonites had come against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us’—although the LORD your God was your King. Christian Standard Bible But when you saw that Nahash king of the Ammonites was coming against you, you said to me, ‘No, we must have a king reign over us’—even though the LORD your God is your king. Holman Christian Standard Bible But when you saw that Nahash king of the Ammonites was coming against you, you said to me, ‘No, we must have a king rule over us—even though the LORD your God is your king. American Standard Version And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay, but a king shall reign over us; when Jehovah your God was your king. Contemporary English Version Then you saw that King Nahash of Ammon was going to attack you. And even though the LORD your God is your king, you told me, "This time it's different. We want a king to rule us!" English Revised Version And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay, but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king. GOD'S WORD® Translation But when you saw King Nahash of Ammon coming to attack you, you told me, 'No, a king should rule over us,' though the LORD your God was your king. Good News Translation But when you saw that King Nahash of Ammon was about to attack you, you rejected the LORD as your king and said to me, 'We want a king to rule us.' International Standard Version But when you saw that Nahash, king of the Ammonites, was coming to fight you, you told me, 'No, let a king rule over us instead,' even though the LORD your God was your king. Majority Standard Bible But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ?No, we must have a king to rule over us??even though the LORD your God was your king. NET Bible "When you saw that King Nahash of the Ammonites was advancing against you, you said to me, 'No! A king will rule over us'--even though the LORD your God is your king! New Heart English Bible "When you saw that Nahash the king of the people of Ammon came against you, you said to me, 'No, but a king shall reign over us;' when the LORD your God was your king. Webster's Bible Translation And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said to me, No; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king. World English Bible “When you saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when Yahweh your God was your king. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you see that Nahash king of the sons of Ammon has come against you, and you say to me, No, but a king reigns over us; and your God YHWH [is] your king! Young's Literal Translation And ye see that Nahash king of the Bene-Ammon hath come against you, and ye say to me, Nay, but a king doth reign over us; and Jehovah your God is your king! Smith's Literal Translation And ye will see that Nahash, king of the sons of Ammon, came against you, and ye will say to me, Nay; but a king shall reign over us: and Jehovah your God your king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut seeing that Naas king of the children of Ammon was come against you, you said to me: Nay, but a king shall reign over us: whereas the Lord your God was your king. Catholic Public Domain Version Then, seeing that Nahash, the king of the sons of Ammon, had arrived against you, you said to me, ‘By no means! Instead, a king shall reign over us,’ even though the Lord your God was reigning over you. New American Bible Yet, when you saw Nahash, king of the Ammonites, advancing against you, you said to me, ‘No! A king must rule us,’ even though the LORD your God is your king. New Revised Standard Version But when you saw that King Nahash of the Ammonites came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ though the LORD your God was your king. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when you saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, you said to me, No; but a king shall reign over us; yet the LORD your God was your king. Peshitta Holy Bible Translated And you saw Nakhash, King of the children of Amon, coming for you, and you said: “‘Not so, but a King will reign over us!’ And LORD JEHOVAH your God was your King OT Translations JPS Tanakh 1917And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me: Nay, but a king shall reign over us; when the LORD your God was your king. Brenton Septuagint Translation And ye saw that Naas king of the children of Ammon came against you, and ye said, Nay, none but a king shall reign over us; whereas the Lord our God is our king. Additional Translations ... Audio Bible Context Samuel's Farewell Address…11So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely. 12But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’— even though the LORD your God was your king. 13Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you.… Cross References Judges 8:23 But Gideon replied, “I will not rule over you, nor will my son. The LORD shall rule over you.” Hosea 13:10-11 Where is your king now to save you in all your cities, and the rulers to whom you said, “Give me a king and princes”? / So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away. 1 Samuel 8:5-7 “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” / But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. / And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. 1 Samuel 10:19 But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions, and you have said to Him, ‘No, set a king over us.’ Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans.” 1 Samuel 8:19-20 Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. / Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.” Deuteronomy 17:14-15 When you enter the land that the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,” / you are to appoint over yourselves the king whom the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set over yourselves a foreigner who is not one of your brothers. 1 Samuel 9:16-17 “At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him ruler over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.” / When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.” 1 Samuel 11:1-2 Then Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, “Make a treaty with us, and we will serve you.” / But Nahash the Ammonite replied, “I will make a treaty with you on one condition, that I may put out everyone’s right eye and bring reproach upon all Israel.” 1 Samuel 11:12-15 Then the people said to Samuel, “Who said that Saul should not reign over us? Bring those men here so we can kill them!” / But Saul ordered, “No one shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel.” / Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there.” ... 2 Kings 17:7 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods 2 Kings 17:35-39 For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. / Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. / And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods. ... Isaiah 8:19-20 When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living? / To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. Jeremiah 2:13 “For My people have committed two evils: They have forsaken Me, the fountain of living water, and they have dug their own cisterns—broken cisterns that cannot hold water. Jeremiah 2:17-19 Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way? / Now what will you gain on your way to Egypt to drink the waters of the Nile? What will you gain on your way to Assyria to drink the waters of the Euphrates? / Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Consider and realize how evil and bitter it is for you to forsake the LORD your God and to have no fear of Me,” declares the Lord GOD of Hosts. Acts 13:21 Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years. Treasury of Scripture And when you saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, you said to me, No; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king. Nahash 1 Samuel 11:1,2 Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee… Nay 1 Samuel 8:3,5,6,19,20 And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment… Judges 9:18,56,57 And ye are risen up against my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Abimelech, the son of his maidservant, king over the men of Shechem, because he is your brother;) … when the Lord 1 Samuel 8:7 And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them. 1 Samuel 10:19 And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands. Genesis 17:7 And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. Jump to Previous Although Ammon Ammonites Bene-Ammon Children Moving Nahash No Reign Rule Ruler WantJump to Next Although Ammon Ammonites Bene-Ammon Children Moving Nahash No Reign Rule Ruler Want1 Samuel 12 1. Samuel testifies his integrity6. He reproves the people of ingratitude 16. He terrifies them with thunder in harvest time 20. he comforts them in God's mercy But when you saw This phrase indicates a moment of realization or perception by the Israelites. In the Hebrew context, "saw" (רָאָה, ra'ah) often implies not just physical sight but understanding or discerning a situation. The Israelites were confronted with a tangible threat, which led them to a critical decision point. This reflects a common human tendency to react to immediate circumstances rather than relying on faith in God's unseen protection. Nahash king of the Ammonites was coming against you you said to me ‘No, we must have a king to rule over us’ even though the LORD your God was your king Parallel Commentaries ... Hebrew But when you sawוַתִּרְא֗וּ (wat·tir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 7200: To see that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Nahash נָחָ֞שׁ (nā·ḥāš) Noun - proper - masculine singular Strong's 5176: Nahash -- the name of several non-Israelites king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the Ammonites בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son was moving בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go against you, עֲלֵיכֶם֒ (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against you said to me, וַתֹּ֣אמְרוּ (wat·tō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘No, לֹ֕א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no we must have a king מֶ֖לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king to rule יִמְלֹ֣ךְ (yim·lōḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel over us’— עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against even though the LORD וַיהוָ֥ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative is your king. מַלְכְּכֶֽם׃ (mal·kə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 4428: A king Links 1 Samuel 12:12 NIV1 Samuel 12:12 NLT 1 Samuel 12:12 ESV 1 Samuel 12:12 NASB 1 Samuel 12:12 KJV 1 Samuel 12:12 BibleApps.com 1 Samuel 12:12 Biblia Paralela 1 Samuel 12:12 Chinese Bible 1 Samuel 12:12 French Bible 1 Samuel 12:12 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 12:12 When you saw that Nahash the king (1Sa iSam 1 Sam i sa) |