Acts 2:47
New International Version
praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.

New Living Translation
all the while praising God and enjoying the goodwill of all the people. And each day the Lord added to their fellowship those who were being saved.

English Standard Version
praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.

Berean Standard Bible
praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.

Berean Literal Bible
praising God, and having favor with all the people. And the Lord kept adding every day to their number those who were being saved.

King James Bible
Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

New King James Version
praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.

New American Standard Bible
praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.

NASB 1995
praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.

NASB 1977
praising God, and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.

Legacy Standard Bible
praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number daily those who were being saved.

Amplified Bible
praising God continually, and having favor with all the people. And the Lord kept adding to their number daily those who were being saved.

Christian Standard Bible
praising God and enjoying the favor of all the people. Every day the Lord added to their number those who were being saved.

Holman Christian Standard Bible
praising God and having favor with all the people. And every day the Lord added to them those who were being saved.

American Standard Version
praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.

Contemporary English Version
while praising God. Everyone liked them, and each day the Lord added to their group others who were being saved.

English Revised Version
praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to them day by day those that were being saved.

GOD'S WORD® Translation
At the same time, they praised God and had the good will of all the people. Every day the Lord saved people, and they were added to the group.

Good News Translation
praising God, and enjoying the good will of all the people. And every day the Lord added to their group those who were being saved.

International Standard Version
They were praising God and enjoying the good will of all the people. Every day the Lord was adding to their number those who were being saved.

Majority Standard Bible
praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.

NET Bible
praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.

New Heart English Bible
praising God, and having favor with all the people. The Lord added to their number day by day those who were being saved.

Webster's Bible Translation
Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Weymouth New Testament
praising God and being regarded with favour by all the people. Also, day by day, the Lord added to their number those whom He was saving.

World English Bible
praising God and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.
Literal Translations
Literal Standard Version
praising God, and having favor with all the people, and the LORD was adding those being saved every day to the Assembly.

Berean Literal Bible
praising God, and having favor with all the people. And the Lord kept adding every day to their number those who were being saved.

Young's Literal Translation
praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.

Smith's Literal Translation
Praising God, and having favor with the whole people. And in the day the Lord added the saved to the church.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Praising God, and having favour with all the people. And the Lord increased daily together such as should be saved.

Catholic Public Domain Version
praising God greatly, and holding favor with all the people. And every day, the Lord increased those who were being saved among them.

New American Bible
praising God and enjoying favor with all the people. And every day the Lord added to their number those who were being saved.

New Revised Standard Version
praising God and having the goodwill of all the people. And day by day the Lord added to their number those who were being saved.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Praising God, and finding favor with all the people. And our LORD daily increased the congregation of the church.

Aramaic Bible in Plain English
They were praising God as they were given affection before all the people, and our Lord was adding unto the church everyday those who were coming to life.
NT Translations
Anderson New Testament
praising God, and being in favor with all the people. And the Lord added the saved daily to the Church.

Godbey New Testament
praising God, and having favor unto all the people. And the Lord was daily adding to them those who were being saved.

Haweis New Testament
praising God, and having favour with all the people. And the Lord added the saved ones daily to the church.

Mace New Testament
praising God, and showing benevolence to all the people, and the Lord encreased the church daily with new converts.

Weymouth New Testament
praising God and being regarded with favour by all the people. Also, day by day, the Lord added to their number those whom He was saving.

Worrell New Testament
praising God, and having favor with all the people. And the Lord was adding to them daily those who were being saved.

Worsley New Testament
praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fellowship of Believers
46With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart, 47praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.

Cross References
Acts 5:14
Yet more and more believers were brought to the Lord—large numbers of both men and women.

Acts 11:24
Barnabas was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.

Acts 16:5
So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.

Acts 4:4
But many who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand.

Acts 6:7
So the word of God continued to spread. The number of disciples in Jerusalem grew rapidly, and a great number of priests became obedient to the faith.

Acts 9:31
Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.

Acts 13:48
When the Gentiles heard this, they rejoiced and glorified the word of the Lord, and all who were appointed for eternal life believed.

Acts 14:1
At Iconium, Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue, where they spoke so well that a great number of Jews and Greeks believed.

Acts 19:20
So the word of the Lord powerfully continued to spread and prevail.

Acts 21:20
When they heard this, they glorified God. Then they said to Paul, “You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous for the law.

Romans 14:18
For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.

1 Corinthians 1:18
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

1 Corinthians 3:6-7
I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. / So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.

Colossians 1:10
so that you may walk in a manner worthy of the Lord and may please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,

1 Thessalonians 1:8
For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more.


Treasury of Scripture

Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

having.

Acts 4:21,33
So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done…

Luke 2:52
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.

Luke 19:48
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

the Lord.

Acts 2:39
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Acts 5:14
And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)

Acts 11:24
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.

Jump to Previous
Added Adding Approval Assembly Church Daily Enjoying Favor Favour Increased Praise Praising Regarded Salvation Saved Saving
Jump to Next
Added Adding Approval Assembly Church Daily Enjoying Favor Favour Increased Praise Praising Regarded Salvation Saved Saving
Acts 2
1. The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages,
12. are admired by some, and derided by others;
14. whom Peter disproves;
37. he baptizes a great number who were converted;
41. who afterwards devoutly and charitably converse together;
43. the apostles working many miracles,
46. and God daily increasing his church.














praising God
The phrase "praising God" reflects the early church's continuous act of worship and gratitude towards God. The Greek word used here is "αἰνέω" (aineō), which means to praise or extol. This act of praising is not just a ritual but a heartfelt expression of reverence and acknowledgment of God's sovereignty and goodness. Historically, this reflects the Jewish tradition of worship, which was deeply embedded in the life of the early believers. Their praise was a testimony to their faith and a witness to those around them.

enjoying the favor
The Greek word for "favor" is "χάρις" (charis), which can also mean grace or goodwill. The early Christians were living in such a way that they found favor with the people around them. This favor was not merely human approval but was seen as a reflection of God's grace working through them. It suggests a community that was living out the teachings of Christ in a way that was attractive and compelling to others, embodying love, generosity, and unity.

of all the people
This phrase indicates the widespread impact the early church had on the surrounding community. "All the people" suggests that their influence was not limited to a small group but extended to the broader society. This widespread favor can be seen as a fulfillment of Jesus' teaching to be the light of the world (Matthew 5:14-16), where the believers' actions and lifestyle were a testament to the transformative power of the Gospel.

And the Lord added
The phrase "the Lord added" emphasizes that the growth of the church was not due to human effort alone but was a divine act. The Greek word "προστιθέναι" (prostithenai) means to add or to increase. This highlights the sovereignty of God in the expansion of His church, reminding believers that while they are called to be faithful witnesses, it is ultimately God who brings about spiritual growth and transformation.

to their number daily
The early church experienced daily growth, which underscores the dynamic and vibrant nature of their community. The phrase "to their number" refers to the increasing fellowship of believers. This daily addition signifies a continuous movement of the Holy Spirit, drawing people to faith and integrating them into the body of Christ. It reflects the fulfillment of Jesus' promise that the Gospel would bear fruit and multiply.

those who were being saved
The term "being saved" is derived from the Greek word "σῳζόμενοι" (sōzomenoi), which means to be saved or delivered. This ongoing process of salvation indicates that people were continually coming to faith in Christ and experiencing His redemptive work. It highlights the transformative power of the Gospel, which not only saves individuals from sin but also incorporates them into a new community of believers. This phrase serves as a reminder of the mission of the church to proclaim the message of salvation to all people.

(47) Having favour with all the people.--The new life of the Apostles, in part probably their liberal almsgiving, had revived the early popularity of their Master with the common people. The Sadducean priests were, probably, the only section that looked on them with a malignant fear.

The Lord added to the church daily such as should be saved.--Many of the better MSS. omit the words "to the Church," and connect "together," which in the Greek is the first word in Acts 3:1, with this verse--The Lord added together . . . The verb "added" is in the tense which, like the adverb "daily," implies a continually recurring act. "The Lord" is probably used here, as in Acts 2:39, in its generic Old Testament sense, rather than as definitely applied to Christ. For "such as should be saved"--a meaning which the present participle passive cannot possibly have--read, those that were in the way of salvation; literally, those that were being saved, as in 1Corinthians 1:18; 2Corinthians 2:15. The verse takes its place among the few passages in which the translators have, perhaps, been influenced by a Calvinistic bias; Hebrews 10:38, "if any man draw back," instead of "if he draw back," being another. It should, however, be stated in fairness that all the versions from Tyndale onward, including the Rhemish, give the same rendering. Wiclif alone gives nearly the true meaning, "them that were made safe." . . .

Verse 47. - To them day by day for to the Church daily, A.V. and T.R.; those that were being sated for such as should be saved, A.V. Added to them day by day. The R.T. has instead of τῇ ἐκκλησίᾳ the words ἐπὶ τὸ αὐτό, which in Acts 2:1 are properly rendered "in one place," but do not seem to be rendered at all in the R.V. of this verse. In fact, they have no sense unless you construe them with τοὺς σωζομένους, "those who escaped to the same place," i.e. to the Church. But it seems most probable that the words ἐπὶ τὸ αὐτό do really belong to Acts 3:1, where they are found in the T.R. If τῇ ἐκκλησίᾳ does not properly belong to the text (it is wanting in A, B, C, א, and many versions), then προσετίθει must be taken absolutely, as προσετέθησαν is in ver. 41, the Church, or the disciples, being understood. Those that were being saved. The exhortation in ver. 40 was "Save yourselves from this crooked generation." Those who were added to the Church were those who complied with the exhortation, and escaped from complicity with their unbelieving countrymen. They were the remnant that escaped. (See the use of οἱ σωζόμενοι in the LXX. (2 Chronicles 20:25, etc.), and see Mark 16:16.)



Parallel Commentaries ...


Greek
praising
αἰνοῦντες (ainountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 134: To praise. From ainos; to praise.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

enjoying
ἔχοντες (echontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

[the] favor
χάριν (charin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

of
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

all
ὅλον (holon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people.
λαόν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.

And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

added
προσετίθει (prosetithei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4369: To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat.

to
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

their
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

number
αὐτό (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

daily
ἡμέραν (hēmeran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

were being saved.
σῳζομένους (sōzomenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.


Links
Acts 2:47 NIV
Acts 2:47 NLT
Acts 2:47 ESV
Acts 2:47 NASB
Acts 2:47 KJV

Acts 2:47 BibleApps.com
Acts 2:47 Biblia Paralela
Acts 2:47 Chinese Bible
Acts 2:47 French Bible
Acts 2:47 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 2:47 Praising God and having favor with all (Acts of the Apostles Ac)
Acts 2:46
Top of Page
Top of Page