Acts 9:37
New International Version
About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.

New Living Translation
About this time she became ill and died. Her body was washed for burial and laid in an upstairs room.

English Standard Version
In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.

Berean Standard Bible
At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room.

Berean Literal Bible
But in those days it came to pass that, having become sick, she died. And having washed her, they put her in an upper room.

King James Bible
And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

New King James Version
But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.

New American Standard Bible
But it happened at that time that she became sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upstairs room.

NASB 1995
And it happened at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room.

NASB 1977
And it came about at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room.

Legacy Standard Bible
And it happened at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room.

Amplified Bible
During that time it happened that she became sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upstairs room.

Christian Standard Bible
About that time she became sick and died. After washing her, they placed her in a room upstairs.

Holman Christian Standard Bible
In those days she became sick and died. After washing her, they placed her in a room upstairs.

American Standard Version
And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.

Contemporary English Version
But she got sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.

English Revised Version
And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.

GOD'S WORD® Translation
She became sick and died. Her body was prepared for burial and was laid in an upstairs room.

Good News Translation
At that time she got sick and died. Her body was washed and laid in a room upstairs.

International Standard Version
At that time, she got sick and died. After they had washed her, they laid her in an upstairs room.

Majority Standard Bible
At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room.

NET Bible
At that time she became sick and died. When they had washed her body, they placed it in an upstairs room.

New Heart English Bible
It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they placed her in an upper chamber.

Webster's Bible Translation
And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom, when they had washed, they laid in an upper chamber.

Weymouth New Testament
But, as it happened, just at that time she was taken ill and died. After washing her body they laid it out in a room upstairs.

World English Bible
In those days, she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber,

Berean Literal Bible
But in those days it came to pass that, having become sick, she died. And having washed her, they put her in an upper room.

Young's Literal Translation
and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber,

Smith's Literal Translation
And it was in those days, having been sick, she died; and having washed, they laid her in an upper room.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it came to pass in those days that she was sick, and died. Whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

Catholic Public Domain Version
And it happened that, in those days, she became ill and died. And when they had washed her, they laid her in an upper room.

New American Bible
Now during those days she fell sick and died, so after washing her, they laid [her] out in a room upstairs.

New Revised Standard Version
At that time she became ill and died. When they had washed her, they laid her in a room upstairs.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it came to pass in those days, that she was sick, and died: they bathed her, and laid her in an upper room.

Aramaic Bible in Plain English
But she was sick in those days, and she died. They washed her and placed her in an upper room.
NT Translations
Anderson New Testament
And it came to pass, in those days, that she was taken sick, and died. And when they had washed her, they laid her in an upper room.

Godbey New Testament
And it came to pass during those days, she being sick, died: and washing her, they placed her in an upper chamber.

Haweis New Testament
But it came to pass that in those days she sickened and died: having then washed her, they laid her out in an upper room.

Mace New Testament
she happen'd to fall sick at that time, and died: after they had bath'd her body, they laid her out in an upper chamber.

Weymouth New Testament
But, as it happened, just at that time she was taken ill and died. After washing her body they laid it out in a room upstairs.

Worrell New Testament
And it came to pass in those days that she, having become sick, died; and, having washed her, they laid her in an upper chamber.

Worsley New Testament
And it happened, about the same time, that she fell sick and died: and when they had washed her they laid her out in an upper chamber.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Raising of Dorcas
36In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. 37At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. 38Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to urge him, “Come to us without delay.”…

Cross References
John 11:1-44
At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” ...

Luke 7:11-17
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain. His disciples went with Him, accompanied by a large crowd. / As He approached the town gate, He saw a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. / When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” ...

Mark 5:35-43
While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” / And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James. ...

1 Kings 17:17-24
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ...

2 Kings 4:32-37
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

Matthew 9:18-26
While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. / Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. ...

John 5:28-29
Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.

1 Corinthians 15:51-52
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.

Revelation 20:12-13
And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books. / The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.

Hebrews 11:35
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.

2 Corinthians 4:14
knowing that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you in His presence.

1 Thessalonians 4:16
For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise.

Ezekiel 37:1-14
The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by His Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones. / He led me all around among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, and indeed, they were very dry. / Then He asked me, “Son of man, can these bones come to life?” “O Lord GOD,” I replied, “only You know.” ...

Daniel 12:2
And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.

Isaiah 26:19
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.


Treasury of Scripture

And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

she was.

John 11:3,4,36,37
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick…

in an.

Acts 1:13
And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Acts 20:8
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.

Mark 14:15
And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.

Jump to Previous
Ailed Bathed Body Chamber Death Died Fell High Ill Laid Placed Room Sick Time Upper Upstairs Washed Washing
Jump to Next
Ailed Bathed Body Chamber Death Died Fell High Ill Laid Placed Room Sick Time Upper Upstairs Washed Washing
Acts 9
1. Saul, going toward Damascus, is stricken down to the earth,
8. and led blind to Damascus;
10. is called to the apostleship;
18. and is baptized by Ananias.
20. He preaches Christ boldly.
23. The Jews lay wait to kill him;
29. so do the Grecians, but he escapes both.
31. The church having rest, Peter heals Aeneas;
36. and restores Tabitha to life.














At that time
This phrase situates the event within a specific historical context. The early church was experiencing growth and challenges, and this incident occurs during Peter's ministry. The timing is significant as it underscores the divine orchestration of events in the early church. The Greek phrase "ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις" (en ekeinais tais hēmerais) suggests a period of significant activity and divine intervention, reminding us that God's timing is perfect and purposeful.

she became sick
The Greek word for "sick" is "ἀσθενήσασα" (asthenēsasa), which implies a weakness or frailty. This highlights the human condition and the reality of suffering in a fallen world. In the context of the early church, it serves as a reminder of the physical challenges faced by believers and the need for divine healing and intervention. It also sets the stage for a miraculous demonstration of God's power through the apostles.

and died
The finality of death is captured in the Greek word "ἀπέθανεν" (apethanen). Death is a common human experience, yet in the Christian narrative, it is not the end. This event foreshadows the hope of resurrection and eternal life, central themes in Christian theology. The death of this woman, Tabitha (also known as Dorcas), becomes an opportunity for God to display His power over death through Peter.

and her body was washed
The act of washing the body, "λούσαντες" (lousantes), is a customary Jewish practice, signifying respect and preparation for burial. This practice underscores the community's care and reverence for the deceased. It also reflects the cultural and religious customs of the time, providing a backdrop for the miraculous event that follows. The washing symbolizes purification and readiness for what God is about to do.

and placed in an upper room
The "upper room," or "ὑπερῷον" (hyperōon), is significant in biblical narratives. It is often a place of prayer, gathering, and divine encounters, as seen in the Last Supper and Pentecost. Placing Tabitha's body in an upper room suggests an expectation of something beyond the ordinary. It is a setting ripe for a miracle, where the community gathers in hope and faith, anticipating God's intervention. This location becomes a sacred space where life triumphs over death through the power of Jesus Christ.

(37) They laid her in an upper chamber.--This implies some little delay in the usual rapidity of Eastern funerals. As Lydda was only nine miles from Joppa, the report of 'neas's recovery might well have travelled from the one city to the other, and led to the hope that the power which St. Peter had thus put forth might extend even to the farther work of raising from the dead.

Verse 37. - Fell sick for was sick, A.V.; and when they had washed her for whom when they had washed, A.V. For the phrase in those days, comp. Acts 6:1. The days here meant are those while Peter was in those parts. An upper chamber (ὑπερώον), as in Acts 1:13. The upper chamber was much more private and quiet than a room on the ground floor (see 2 Kings 4:10, 11).

Parallel Commentaries ...


Greek
At
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

that
ἐκείναις (ekeinais)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

time,
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

however,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

she became sick
ἀσθενήσασαν (asthenēsasan)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.

[and]
αὐτὴν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

died,
ἀποθανεῖν (apothanein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

her body was washed
λούσαντες (lousantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3068: A primary verb; to bathe.

[and] placed
ἔθηκαν (ethēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

an upper room.
ὑπερῴῳ (hyperōō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 5253: Neuter of a derivative of huper; a higher part of the house, i.e. Apartment in the third story.


Links
Acts 9:37 NIV
Acts 9:37 NLT
Acts 9:37 ESV
Acts 9:37 NASB
Acts 9:37 KJV

Acts 9:37 BibleApps.com
Acts 9:37 Biblia Paralela
Acts 9:37 Chinese Bible
Acts 9:37 French Bible
Acts 9:37 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 9:37 It happened in those days that she (Acts of the Apostles Ac)
Acts 9:36
Top of Page
Top of Page