Ezekiel 16:63
New International Version
Then, when I make atonement for you for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your humiliation, declares the Sovereign LORD.’”

New Living Translation
You will remember your sins and cover your mouth in silent shame when I forgive you of all that you have done. I, the Sovereign LORD, have spoken!”

English Standard Version
that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I atone for you for all that you have done, declares the Lord GOD.”

Berean Standard Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your disgrace, declares the Lord GOD.”

King James Bible
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

New King James Version
that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your shame, when I provide you an atonement for all you have done,” says the Lord GOD.’ ”

New American Standard Bible
so that you may remember and be ashamed, and not open your mouth again because of your disgrace, when I have forgiven you for all that you have done,” the Lord GOD declares.

NASB 1995
so that you may remember and be ashamed and never open your mouth anymore because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done,” the Lord GOD declares.

NASB 1977
in order that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done,” the Lord GOD declares.

Legacy Standard Bible
so that you may remember and be ashamed and never open your mouth anymore because of your dishonor, when I have atoned for you for all that you have done,” declares Lord Yahweh.

Amplified Bible
so that you may remember [in detail] and be ashamed and never open your mouth again because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done,” says the Lord GOD.

Christian Standard Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed, and never open your mouth again because of your disgrace. This is the declaration of the Lord GOD.’ ”

Holman Christian Standard Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed, and never open your mouth again because of your disgrace.” This is the declaration of the Lord GOD.

American Standard Version
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.

Contemporary English Version
I will forgive you, but you will think about your sins and be too ashamed to say a word. I, the LORD God, have spoken.

English Revised Version
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame; when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord GOD.

GOD'S WORD® Translation
You will remember and be ashamed. You will never again open your mouth because of your disgrace when I forgive you for everything you did, declares the Almighty LORD.'"

Good News Translation
I will forgive all the wrongs you have done, but you will remember them and be too ashamed to open your mouth." The Sovereign LORD has spoken.

International Standard Version
Then you will remember, be ashamed, and you won't open your mouth anymore due to humiliation when I will have made atonement for you for everything that you've done,' declares the Lord GOD."

Majority Standard Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your disgrace, declares the Lord GOD.?

NET Bible
Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign LORD.'"

New Heart English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord GOD.'"

Webster's Bible Translation
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified towards thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

World English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I have forgiven you all that you have done,” says the Lord Yahweh.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
So that you remember, "" And you have been ashamed, "" And there is not an opening of the mouth to you anymore because of your shame, "" In My receiving atonement for you, "" For all that you have done, "" A declaration of Lord YHWH!”

Young's Literal Translation
So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Smith's Literal Translation
So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That thou mayest remember, and be confounded, and mayest no more open thy mouth because of thy confusion, when I shall be pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord God.

Catholic Public Domain Version
So may you remember and be confounded. And it will no longer be for you to open your mouth, because of your shame, when I will have been pacified toward you over all that you have done, says the Lord God.”

New American Bible
that you may remember and be ashamed, and never again open your mouth because of your disgrace, when I pardon you for all you have done—oracle of the Lord GOD.

New Revised Standard Version
in order that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I forgive you all that you have done, says the Lord GOD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Because you shall remember and be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, for I have forgiven you for all that you have done, says the LORD God.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you shall remember and you shall be ashamed and you shall not again open your mouth from your shame, when I have forgiven you everything that you have done, says THE LORD OF LORDS”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame; when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord GOD.'

Brenton Septuagint Translation
that thou mayest remember, and be ashamed, and mayest no more be able to open thy mouth for thy shame, when I am reconciled to thee for all that thou hast done, saith the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Covenant Remembered
62So I will establish My covenant with you, and you will know that I am the LORD, 63so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your disgrace, declares the Lord GOD.”

Cross References
Isaiah 54:4-8
Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be intimidated, for you will not be humiliated. For you will forget the shame of your youth and will remember no more the reproach of your widowhood. / For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. / For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. ...

Jeremiah 31:34
No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Hosea 2:19-20
So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

Zechariah 3:9
See the stone I have set before Joshua; on that one stone are seven eyes. Behold, I will engrave on it an inscription, declares the LORD of Hosts, and I will remove the iniquity of this land in a single day.

Micah 7:18-19
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.

Isaiah 43:25
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.

Psalm 103:12
As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

Jeremiah 33:8
And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me, and will forgive all their sins of rebellion against Me.

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Daniel 9:9
To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him

Romans 5:20-21
The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, / so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.

Hebrews 8:12
For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

Ephesians 1:7
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace

Colossians 1:13-14
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son, / in whom we have redemption, the forgiveness of sins.


Treasury of Scripture

That you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, said the Lord GOD.

remember

Ezekiel 16:61
Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.

Ezekiel 36:31,32
Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations…

Ezra 9:6
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

and never

Job 40:4,5
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth…

Psalm 39:9
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.

Lamentations 3:39
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?

when

Romans 5:1,2
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: …

1 Corinthians 4:7
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Ephesians 2:3-5
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others…

Jump to Previous
Anymore Ashamed Confounded Confusion Declares Forgive Forgiven Forgiveness Humiliation Loss Mayest Memory Mouth Open Opening Pacified Remember Shame Towards
Jump to Next
Anymore Ashamed Confounded Confusion Declares Forgive Forgiven Forgiveness Humiliation Loss Mayest Memory Mouth Open Opening Pacified Remember Shame Towards
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














So you will remember
The Hebrew word for "remember" is "זָכַר" (zakar), which implies more than just recalling past events; it involves a deep, reflective consideration that leads to a change in behavior or attitude. In the context of Ezekiel, this remembrance is not merely about recalling past sins but is a call to a transformative acknowledgment of God's mercy and grace. The Israelites are urged to remember their covenant with God and the consequences of their unfaithfulness, leading to a renewed commitment to Him.

and be ashamed
The phrase "be ashamed" comes from the Hebrew "בּוֹשׁ" (bosh), which conveys a profound sense of disgrace and humility. This shame is not meant to be destructive but redemptive, prompting repentance and a return to righteousness. In the biblical narrative, shame often accompanies the realization of sin and the recognition of God's holiness, leading to a deeper understanding of one's need for divine forgiveness.

and you will never again open your mouth
This expression signifies a state of humility and silence before God. The Hebrew idiom suggests a cessation of self-justification or excuses. In the presence of God's overwhelming grace and forgiveness, the appropriate response is one of silent awe and reverence. This silence is a powerful acknowledgment of God's authority and the transformative power of His mercy.

because of your humiliation
The term "humiliation" in Hebrew is "כְּלִמָּה" (kelimah), which refers to a state of disgrace or dishonor. This humiliation is a result of the Israelites' unfaithfulness and idolatry, which led them away from God's covenant. However, it is through this very humiliation that they are brought to a place of repentance and restoration. The biblical narrative often uses humiliation as a precursor to divine intervention and redemption.

when I have forgiven you
The Hebrew word for "forgiven" is "סָלַח" (salach), which denotes a complete and unconditional pardon. This forgiveness is not earned but is a gift from God, highlighting His boundless grace and love. In the context of Ezekiel, God's forgiveness is a pivotal moment that restores the broken relationship between Him and His people, emphasizing the theme of redemption that runs throughout the Bible.

for all you have done
This phrase underscores the totality of God's forgiveness. The Israelites' sins were numerous and grievous, yet God's grace covers all transgressions. This comprehensive forgiveness is a testament to God's infinite mercy and His desire for reconciliation with His people. It serves as a reminder that no sin is too great to be forgiven when one turns back to God with a repentant heart.

declares the Lord GOD
The phrase "declares the Lord GOD" is a solemn affirmation of divine authority. The Hebrew "נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה" (ne'um Adonai Yahweh) emphasizes that these words are not merely prophetic utterances but are the authoritative decree of the sovereign Creator. This declaration assures the certainty of God's promises and the fulfillment of His redemptive plan for His people. It is a powerful reminder of God's unchanging nature and His commitment to His covenant.

(63) Pacified toward theo.--Better, when I pardon thee. The original word is the one used technically in the law for the atonement or "covering up" of sins; and the thought is, when God shall forgive the sins of His people, and receive them to communion with Himself.

Verse 63. - That thou mayest remember. The words paint vividly the attitude of the penitent adulteress, humble, contrite, silent, ashamed (Hosea 3:3-5), and yet with a sense that she is pardoned, and that the husband against whom she has sinned is at last pacified. Revised Version, when I have forgiven thee. The Hebrew verb so rendered is that which expresses the fullest idea of forgiveness, and which marked both the "day" and the "sacrifice" of atonement (Numbers 8:12; Leviticus 23:27, et al.). This, according to the received etymology, was represented in the mercy seat, the ἱλαστήριον, of the ark of the covenant (cophereth, as from caphar). So the prophet closes with the wet, Is of an eternal hope what had at first seemed to heal up to nothing but eternal condemnation. How far the prophet expected a literal fulfilment in the restoration of Sodom and Samaria, we cannot define with certainty; but the ideal picture of the purification of the waters of the Dead Sea in ch. 47:8 suggests that it entered into his vision of the future. For us, at least, it is enough to pass from the temporal to the eternal, from the historical to the spiritual, and to see in his words the noblest utterance of mercy prevailing over judgment - a theodikea, a "vindication of the ways of God to man," like that of Romans 11:33-36.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
so that
לְמַ֤עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

when I make atonement
בְּכַפְּרִי־ (bə·ḵap·pə·rî-)
Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel

for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you have done,
עָשִׂ֔ית (‘ā·śîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 6213: To do, make

you will remember
תִּזְכְּרִי֙ (tiz·kə·rî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

and be ashamed,
וָבֹ֔שְׁתְּ (wā·ḇō·šət)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

and never
וְלֹ֨א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

open
פִּתְח֣וֹן (piṯ·ḥō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6610: An opening

your mouth
פֶּ֔ה (peh)
Noun - masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

again
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

because of
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

your disgrace,
כְּלִמָּתֵ֑ךְ (kə·lim·mā·ṯêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD.’”
יְהוִֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH


Links
Ezekiel 16:63 NIV
Ezekiel 16:63 NLT
Ezekiel 16:63 ESV
Ezekiel 16:63 NASB
Ezekiel 16:63 KJV

Ezekiel 16:63 BibleApps.com
Ezekiel 16:63 Biblia Paralela
Ezekiel 16:63 Chinese Bible
Ezekiel 16:63 French Bible
Ezekiel 16:63 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:63 That you may remember and be confounded (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:62
Top of Page
Top of Page