Ezra 7:20
New International Version
And anything else needed for the temple of your God that you are responsible to supply, you may provide from the royal treasury.

New Living Translation
If you need anything else for your God’s Temple or for any similar needs, you may take it from the royal treasury.

English Standard Version
And whatever else is required for the house of your God, which it falls to you to provide, you may provide it out of the king’s treasury.

Berean Standard Bible
And if anything else is needed for the house of your God that you may have occasion to supply, you may pay for it from the royal treasury.

King James Bible
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.

New King James Version
And whatever more may be needed for the house of your God, which you may have occasion to provide, pay for it from the king’s treasury.

New American Standard Bible
And the rest of the needs of the house of your God, for which it may be incumbent upon you to provide, provide for them from the royal treasury.

NASB 1995
“The rest of the needs for the house of your God, for which you may have occasion to provide, provide for it from the royal treasury.

NASB 1977
“And the rest of the needs for the house of your God, for which you may have occasion to provide, provide for it from the royal treasury.

Legacy Standard Bible
The rest of the needs for the house of your God, which may fall upon you to provide, provide for it from the royal treasury.

Amplified Bible
The rest of the things required for the house of your God, which you may have occasion to provide, provide it from the royal treasury.

Christian Standard Bible
You may use the royal treasury to pay for anything else needed for the house of your God.

Holman Christian Standard Bible
You may use the royal treasury to pay for anything else needed for the house of your God.

American Standard Version
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure-house.

Contemporary English Version
If you need to get anything else for the temple, you may have the money you need from the royal treasury.

English Revised Version
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.

GOD'S WORD® Translation
You may use the king's treasury to pay for anything else that you must provide for your God's temple.

Good News Translation
And anything else which you need for the Temple, you may get from the royal treasury.

International Standard Version
Furthermore, provide from the royal treasury whatever else may be needed for the Temple of your God.

Majority Standard Bible
And if anything else is needed for the house of your God that you may have occasion to supply, you may pay for it from the royal treasury.

NET Bible
The rest of the needs for the temple of your God that you may have to supply, you may do so from the royal treasury.

New Heart English Bible
Whatever more shall be needful for the house of your God, which you shall have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.

Webster's Bible Translation
And whatever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure-house.

World English Bible
Whatever more will be needed for the house of your God, which you may have occasion to give, give it out of the king’s treasure house.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the rest of the necessary things of the house of your God, that it falls to you to give, you give from the treasure-house of the king.

Young's Literal Translation
and the rest of the needful things of the house of thy God, that it falleth to thee to give, thou dost give from the treasure-house of the king.

Smith's Literal Translation
And the rest being necessary for the house of thy God, that shall fall to thee to give thou shalt give from the house of the king's treasure.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And whatsoever more there shall be need of for the house of thy God, how much soever thou shalt have occasion to spend, it shall be given out of the treasury, and the king's exchequer, and by me.

Catholic Public Domain Version
Then, whatever more will be needed for the house of your God, as much as is necessary for you to spend, it shall be given from the treasury, and from the king’s finances,

New American Bible
Whatever else you may be required to supply for the needs of the house of your God, you may draw from the royal treasury.

New Revised Standard Version
And whatever else is required for the house of your God, which you are responsible for providing, you may provide out of the king’s treasury.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the rest of the vessels which you may need for the service of the house of your God you shall take and give out of the king's treasure house.

Peshitta Holy Bible Translated
And the rest of the vessels that are needed for you for the ministry of the house of your God, take, and you shall give from the house of the treasury of the King.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure-house.

Brenton Septuagint Translation
And as to the rest of the need of the house of thy God, thou shalt give from the king's treasure-houses,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Artaxerxes' Letter for Ezra
19You must deliver to the God of Jerusalem all the articles given to you for the service of the house of your God. 20And if anything else is needed for the house of your God that you may have occasion to supply, you may pay for it from the royal treasury. 21I, King Artaxerxes, decree to all the treasurers west of the Euphrates: Whatever Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven, may require of you, it must be provided promptly,…

Cross References
Nehemiah 2:8
And may I have a letter to Asaph, keeper of the king’s forest, so that he will give me timber to make beams for the gates of the citadel to the temple, for the city wall, and for the house I will occupy.” And because the gracious hand of my God was upon me, the king granted my requests.

1 Kings 5:6
Now therefore, order that cedars of Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, for you know that there are none among us as skilled in logging as the Sidonians.”

1 Chronicles 29:3-5
Moreover, because of my delight in the house of my God, I now give for it my personal treasures of gold and silver, over and above all that I have provided for this holy temple: / three thousand talents of gold (the gold of Ophir) and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the buildings, / for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who is willing to consecrate himself to the LORD today?”

Exodus 25:2-9
“Tell the Israelites to bring Me an offering. You are to receive My offering from every man whose heart compels him. / This is the offering you are to accept from them: gold, silver, and bronze; / blue, purple, and scarlet yarn; fine linen and goat hair; ...

2 Chronicles 31:3-5
The king contributed from his own possessions for the regular morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts, as written in the Law of the LORD. / Moreover, he commanded the people living in Jerusalem to make a contribution for the priests and Levites so that they could devote themselves to the Law of the LORD. / As soon as the order went out, the Israelites generously provided the firstfruits of the grain, new wine, oil, and honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance—a tithe of everything.

1 Kings 7:13-14
Now King Solomon sent to bring Huram from Tyre. / He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a craftsman in bronze. Huram had great skill, understanding, and knowledge for every kind of bronze work. So he came to King Solomon and carried out all his work.

2 Kings 12:4-5
Then Joash said to the priests, “Collect all the money brought as sacred gifts into the house of the LORD—the census money, the money from vows, and the money brought voluntarily into the house of the LORD. / Let every priest receive it from his constituency, and let it be used to repair any damage found in the temple.”

2 Chronicles 24:12-14
Then the king and Jehoiada would give the money to those who supervised the labor on the house of the LORD to hire stonecutters and carpenters to restore the house of the LORD, as well as workers in iron and bronze to repair the house of the LORD. / So the workmen labored, and in their hands the repair work progressed. They restored the house of God according to its specifications, and they reinforced it. / When they were finished, they brought the rest of the money to the king and Jehoiada, and with it were made articles for the house of the LORD—utensils for the service and for the burnt offerings, dishes, and other objects of gold and silver. Throughout the days of Jehoiada, burnt offerings were presented regularly in the house of the LORD.

1 Chronicles 22:14-16
Now behold, I have taken great pains to provide for the house of the LORD—100,000 talents of gold, 1,000,000 talents of silver, and bronze and iron too great to be weighed. I have also provided timber and stone, and you may add to them. / You also have many workers: stonecutters, masons, carpenters, and men skilled in every kind of work— / in gold and silver, bronze and iron—craftsmen beyond number. Now begin the work, and may the LORD be with you.”

2 Chronicles 2:7-9
Send me, therefore, a craftsman skilled in engraving to work with gold and silver, with bronze and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem, whom my father David provided. / Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours / to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.

Philippians 4:18-19
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God. / And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.

1 Corinthians 16:1-3
Now about the collection for the saints, you are to do as I directed the churches of Galatia: / On the first day of every week, each of you should set aside a portion of his income, saving it up, so that when I come no collections will be needed. / Then, on my arrival, I will send letters with those you recommend to carry your gift to Jerusalem.

Acts 24:17
After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.

Romans 15:25-27
Now, however, I am on my way to Jerusalem to serve the saints there. / For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. / They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated to minister to them with material blessings.

2 Corinthians 9:7-9
Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver. / And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work. / As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.”


Treasury of Scripture

And whatever more shall be needful for the house of your God, which you shall have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.

bestow it

Ezra 6:4,8
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expences be given out of the king's house: …

Jump to Previous
Bestow Falleth House King's Needed Needful Needs Occasion Provide Required Rest Royal Store-House Supply Temple Treasure Treasure-House Treasury Whatever Whatsoever
Jump to Next
Bestow Falleth House King's Needed Needful Needs Occasion Provide Required Rest Royal Store-House Supply Temple Treasure Treasure-House Treasury Whatever Whatsoever
Ezra 7
1. Ezra goes up to Jerusalem
11. The gracious commission of Artaxerxes to Ezra
27. Ezra blesses God for this favor














And if anything else is needed
This phrase indicates a provision for unforeseen needs, emphasizing the importance of flexibility and readiness in service to God. The Hebrew root for "needed" (צָרַךְ, tsarakh) implies necessity or requirement, suggesting that the work of God’s house is of utmost importance and should not be hindered by lack of resources. Historically, this reflects the Persian king's understanding of the importance of the temple in Jerusalem, showing a respect for the Jewish faith and its practices.

for the house of your God
The "house of your God" refers to the temple in Jerusalem, a central place of worship and sacrifice for the Jewish people. The phrase underscores the personal relationship between the Israelites and God, as well as the communal aspect of worship. The temple was not just a building but a symbol of God's presence among His people. In the broader scriptural context, the temple represents a place where heaven meets earth, a foreshadowing of Christ as the ultimate temple.

that you may have occasion to supply
This phrase suggests a proactive approach to meeting the needs of the temple. The Hebrew concept here involves opportunity and responsibility, indicating that those who serve God should be prepared to act when the need arises. It reflects a principle of stewardship, where God’s people are entrusted with resources to be used for His glory.

you may pay for it from the royal treasury
The mention of the "royal treasury" highlights the support of the Persian king, Artaxerxes, for the rebuilding and maintenance of the temple. This is significant historically, as it shows the favor and provision of God through a foreign ruler. The royal treasury, a symbol of earthly power and wealth, being used for God’s purposes, illustrates the biblical truth that God can use any means to accomplish His will. It also serves as a reminder of God’s sovereignty over all nations and rulers, aligning with the scriptural theme that "the earth is the LORD’s, and everything in it" (Psalm 24:1).

(20) Out of the king's treasure house.--Every satrap had his local treasury. The decree gives Ezra very large powers, but the following verses add a measure of qualification.

Verse 20. - Whatever more shall be needful. Here the terms of the firman are very wide indeed, and authorise apparently an unlimited application of the royal revenue, or, at any rate, of the revenue of the province, to any purpose in any way connected with the temple. Probably it was expected that Ezra's own discretion would act as a restraint. If this failed, the royal treasurers would see that the amounts specified in ver. 22 were not exceeded. The king's treasure-house is not the royal treasury at Susa, to which the tribute went up from the various provinces, but the local treasury of Judaea or Syria, to which the Jews made their remittances, and on which Ezra was now authorised to draw. Such local treasuries existed of necessity under a satrapial system.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And if anything else
וּשְׁאָ֗ר (ū·šə·’ār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 7606: Rest, remainder

is needed
חַשְׁחוּת֙ (ḥaš·ḥūṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2818: To be necessary, to need

for the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1005: A house

of your God
אֱלָהָ֔ךְ (’ĕ·lā·hāḵ)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 426: God

that
דִּ֥י (dî)
Pronoun - relative
Strong's 1768: Who, which, that, because

you
לָ֖ךְ (lāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

may have occasion
יִפֶּל־ (yip·pel-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5308: To fall

to supply,
לְמִנְתַּ֑ן (lə·min·tan)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5415: To give

you may pay [for it]
תִּנְתֵּ֕ן (tin·tên)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5415: To give

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than

the royal
מַלְכָּֽא׃ (mal·kā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's 4430: A king

treasury.
גִּנְזֵ֥י (gin·zê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1596: A treasure


Links
Ezra 7:20 NIV
Ezra 7:20 NLT
Ezra 7:20 ESV
Ezra 7:20 NASB
Ezra 7:20 KJV

Ezra 7:20 BibleApps.com
Ezra 7:20 Biblia Paralela
Ezra 7:20 Chinese Bible
Ezra 7:20 French Bible
Ezra 7:20 Catholic Bible

OT History: Ezra 7:20 Whatever more shall be needful for the (Ezr. Ez)
Ezra 7:19
Top of Page
Top of Page