Verse (Click for Chapter) New International Version “He replied, ‘The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father’s family. New Living Translation He responded, ‘The LORD, in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family. English Standard Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you and prosper your way. You shall take a wife for my son from my clan and from my father’s house. Berean Standard Bible And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. King James Bible And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: New King James Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father’s house. New American Standard Bible And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; NASB 1995 “He said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; NASB 1977 “And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives, and from my father’s house; Legacy Standard Bible And he said to me, ‘Yahweh, before whom I have walked, will send His angel with you and will make your journey successful, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s house. Amplified Bible He said to me, ‘The LORD, before whom I walk [habitually and obediently], will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; Christian Standard Bible He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send his angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my clan and from my father’s family. Holman Christian Standard Bible He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s household. American Standard Version And he said unto me, Jehovah, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: Contemporary English Version My master answered, "I have always obeyed the LORD, and he will send his angel to help you find my son a wife from among my own relatives. English Revised Version And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: GOD'S WORD® Translation "He answered me, 'I have been living the way the LORD wants me to. The LORD will send his angel with you to make your trip successful. You will get my son a wife from my relatives and from my father's family. Good News Translation He answered, 'The LORD, whom I have always obeyed, will send his angel with you and give you success. You will get for my son a wife from my own people, from my father's family. International Standard Version "Abraham told me, 'The LORD, who is with me wherever I go, will send his angel with you to make your journey successful. So you are to choose a wife for my son from my family, from my father's household. Majority Standard Bible And he told me, ?The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father?s house. NET Bible He answered, 'The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father's family. New Heart English Bible But he said to me, ?God, before whom I walk, will send his angel with you, and make your journey successful, and you will get a wife for my son from my relatives, and of my father?s house. Webster's Bible Translation And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house. World English Bible He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house. Literal Translations Literal Standard Versionand he says to me, YHWH, before whom I have habitually walked, sends His messenger with you, and has prospered your way, and you have taken a wife for my son from my family, and from the house of my father; Young's Literal Translation and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father; Smith's Literal Translation And he will say to me, Jehovah, before whose face I walked, will send his messenger with thee, and prosper thy way, and thou shalt take a wife to my son from my family, and from my father's house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord, said he, in whose sight I walk, will send his angel with thee, and will direct thy way: and thou shalt take a wife for my son of my own kindred, and of my father's house. Catholic Public Domain Version ‘The Lord,’ he said, ‘in whose sight I walk, will send his Angel with you, and he will direct your way. And you shall take a wife for my son from my own kindred and from my father’s house. New American Bible he replied: ‘The LORD, in whose presence I have always walked, will send his angel with you and make your journey successful, and so you will get a wife for my son from my own family and my father’s house. New Revised Standard Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send his angel with you and make your way successful. You shall get a wife for my son from my kindred, from my father’s house. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he said to me, The LORD before whom I worship will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred and of my father's house; Peshitta Holy Bible Translated And my Lord said to me, “LORD JEHOVAH, before whom I serve, He will send his Angel with you and he will establish your road and take a woman for my son from my family and from the house of my father: OT Translations JPS Tanakh 1917And he said unto me: The LORD, before whom I walk, will send His angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house; Brenton Septuagint Translation And he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father. Additional Translations ... Audio Bible Context Rebekah is Chosen…39Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’ 40And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. 41And when you go to my kindred, if they refuse to give her to you, then you will be released from my oath.’… Cross References Genesis 26:24 and that night the LORD appeared to him and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham.” Genesis 28:15 Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Exodus 23:20 Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared. Exodus 33:14 And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” Deuteronomy 31:8 The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.” Joshua 1:5 No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you. Judges 6:12 And the angel of the LORD appeared to Gideon and said, “The LORD is with you, O mighty man of valor.” 1 Samuel 16:13 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. 1 Kings 8:57 May the LORD our God be with us, as He was with our fathers. May He never leave us or forsake us. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Isaiah 63:9 In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old. Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” Luke 1:19 “I am Gabriel,” replied the angel. “I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. John 14:16-17 And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever— / the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you. John 14:26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you. Treasury of Scripture And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: And he. Genesis 24:7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. before. Genesis 5:22,24 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: … Genesis 6:9 These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God. Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. will. Genesis 24:7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. Exodus 23:20 Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Exodus 33:2 And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: Jump to Previous Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way WifeJump to Next Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way WifeGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. The LORD The Hebrew word used here is "Yahweh," the personal name of God, emphasizing His covenant relationship with His people. This name is deeply rooted in the history of Israel, signifying God's eternal presence and faithfulness. In this context, it underscores the divine authority and assurance behind the mission. before whom I have walked will send His angel with you make your journey a success so that you may take a wife for my son from my own clan and from my father’s house Hebrew And he toldוַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say me, אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘The LORD, יְהוָ֞ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before לְפָנָ֗יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face whom אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have walked, הִתְהַלַּ֣כְתִּי (hiṯ·hal·laḵ·tî) Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk will send יִשְׁלַ֨ח (yiš·laḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out His angel מַלְאָכ֤וֹ (mal·’ā·ḵōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel with you אִתָּךְ֙ (’it·tāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among and make your journey דַּרְכֶּ֔ךָ (dar·ke·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action a success, וְהִצְלִ֣יחַ (wə·hiṣ·lî·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6743: To push forward so that you may take וְלָקַחְתָּ֤ (wə·lā·qaḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take a wife אִשָּׁה֙ (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female for my son לִבְנִ֔י (liḇ·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son from my kindred מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י (mim·miš·paḥ·tî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people and from my father’s אָבִֽי׃ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father house. וּמִבֵּ֥ית (ū·mib·bêṯ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links Genesis 24:40 NIVGenesis 24:40 NLT Genesis 24:40 ESV Genesis 24:40 NASB Genesis 24:40 KJV Genesis 24:40 BibleApps.com Genesis 24:40 Biblia Paralela Genesis 24:40 Chinese Bible Genesis 24:40 French Bible Genesis 24:40 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:40 He said to me 'Yahweh before whom (Gen. Ge Gn) |